# Translation of Plugins - W3 Total Cache - Stable (latest release) in Spanish (Spain) # This file is distributed under the same license as the Plugins - W3 Total Cache - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2021-05-28 08:17:55+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n" "Language: es\n" "Project-Id-Version: Plugins - W3 Total Cache - Stable (latest release)\n" #: CdnEngine_S3.php:43 msgid "Europe (Paris)" msgstr "Europa (París)" #: CdnEngine_S3.php:42 msgid "Europe (London)" msgstr "Europa (Londres)" #: CdnEngine_S3.php:41 msgid "Europe (Ireland)" msgstr "Europa (Irlanda)" #: CdnEngine_S3.php:40 msgid "Europe (Milan)" msgstr "Europa (Milán)" #: CdnEngine_S3.php:39 msgid "Europe (Stockholm)" msgstr "Europa (Estocolmo)" #: CdnEngine_S3.php:38 msgid "Europe (Frankfurt)" msgstr "Europa (Frankfurt)" #: CdnEngine_S3.php:36 msgid "China (Beijing)" msgstr "China (Pekín)" #: CdnEngine_S3.php:27 msgid "Africa (Cape Town)" msgstr "África (Ciudad del Cabo)" #: inc/options/general.php:185 msgid "How to use minify HTML" msgstr "Cómo utilizar la minimización de HTML" #: inc/options/general.php:168 msgid "Choosing a minification method" msgstr "Elegir un método de minimización" #: inc/options/general.php:159 msgid "How to use manual minify" msgstr "Cómo utilizar la minimización manual" #: inc/options/general.php:140 inc/options/general.php:159 #: inc/options/general.php:168 inc/options/general.php:185 msgid "Learn more" msgstr "Aprende más" #: inc/options/general.php:140 msgid "Minify frequently asked questions" msgstr "Preguntas frecuentes sobre minimizar" #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:394 msgid "Manage cache groups for user agents, referrers, and cookies." msgstr "Gestiona grupos de caché para agentes de usuario, referencias y cookies." #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:382 msgid "Additional features to extend the functionality of W3 Total Cache, such as Accelerated Mobile Pages (AMP) for Minify and support for New Relic." msgstr "Características adicionales para ampliar la funcionalidad de W3 Total Cache, como Accelerated Mobile Pages (AMP) para minimizar y compatibilidad con New Relic." #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:358 msgid "Persistently store objects to reduce execution time for common operations." msgstr "Almacena objetos de forma persistente para reducir el tiempo de ejecución de las operaciones habituales." #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:346 msgid "Persistently store data to reduce post, page and feed creation time." msgstr "Almacena datos de forma persistente para reducir el tiempo de creación de entradas, páginas y feeds." #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:334 msgid "Improves PHP performance by storing precompiled script bytecode in shared memory." msgstr "Mejora el rendimiento de PHP al almacenar códigos de bytes de secuencias de comandos precompilados en la memoria compartida." #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:322 msgid "Host static files with a CDN to reduce page load time." msgstr "Aloja archivos estáticos con una CDN para reducir el tiempo de carga de la página." #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:320 msgid "Content Delivery Network (CDN)" msgstr "Red de entrega de contenido (CDN)" #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:310 msgid "Defer loading offscreen images, making pages load faster." msgstr "Aplaza la carga de imágenes fuera de la pantalla, lo que hace que las páginas se carguen más rápido." #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:298 msgid "Reduce load time by decreasing the size and number of CSS and JS files." msgstr "Reduce el tiempo de carga disminuyendo el tamaño y la cantidad de archivos CSS y JS." #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:286 msgid "Page caching decreases the website response time, making pages load faster." msgstr "El almacenamiento en caché de la página reduce el tiempo de respuesta de la web, lo que hace que las páginas se carguen más rápido." #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:274 msgid "Purge Logs provide information on when your cache has been purged and what triggered it. If you are troubleshooting an issue with your cache being cleared, Purge Logs can tell you why." msgstr "Los registros de purga brindan información sobre cuándo se purgó tu caché y qué lo activó. Si estás solucionando un problema con el vaciado de tu caché, Purge Logs puede decirte por qué." #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:272 msgid "Purge Logs" msgstr "Purgar logs" #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:262 msgid "Analytics for your WordPress and Server cache that allow you to track the size, time and hit/miss ratio of each type of cache, giving you the information needed to gain maximum performance." msgstr "Análisis para tu caché de WordPress y del servidor que te permiten rastrear el tamaño, el tiempo y la proporción de aciertos/errores de cada tipo de caché, brindándote la información necesaria para obtener el máximo rendimiento." #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:250 msgid "Save server resources or add scale and performance by caching the WordPress Rest API with W3TC Pro." msgstr "Guarda recursos del servidor o añade escala y rendimiento almacenando en caché la API de WordPress Rest con W3TC Pro." #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:248 msgid "Rest API Caching" msgstr "Rest API Caché" #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:238 msgid "Unlocking the fragment caching module delivers enhanced performance for plugins and themes that use the WordPress Transient API." msgstr "El desbloqueo del módulo de almacenamiento en caché de fragmentos ofrece un rendimiento mejorado para plugins y temas que utilizan el dato transitorio de la API de WordPress." #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:226 msgid "Improve the performance of your Genesis, WPML powered site, and much more. StudioPress' Genesis Framework is up to 60% faster with W3TC Pro." msgstr "Mejora el rendimiento de tu sitio con tecnología Genesis, WPML y mucho más. Genesis Framework de StudioPress es hasta un 60% más rápido con W3TC Pro." #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:214 msgid "Render blocking CSS delays a webpage from being visible in a timely manner. Eliminate this easily with the click of a button in W3 Total Cache Pro." msgstr "El bloqueo de procesado del CSS retrasa una web para que no sea visible de manera oportuna. Elimina esto fácilmente con el clic de un botón en W3 Total Cache Pro." #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:212 msgid "Eliminate Render Blocking CSS" msgstr "Elimina el bloqueo del procesado del CSS" #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:202 msgid "Provide the best user experience possible by enhancing by hosting HTML pages and RSS feeds with (supported) CDN's high speed global networks." msgstr "Proporciona la mejor experiencia de usuario posible mediante la mejora del alojamiento de páginas HTML y feeds RSS con las redes globales de alta velocidad de CDN (compatibles)." #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:200 msgid "Full Site Delivery via CDN" msgstr "Sitio completo servido a través de CDN" #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:190 msgid "Defer loading offscreen Google Maps, making pages load faster." msgstr "Aplaza la carga de Google Maps fuera de la pantalla, lo que hace que las páginas se carguen más rápido." #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:183 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:195 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:207 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:219 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:231 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:243 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:255 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:267 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:279 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:291 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:303 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:315 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:327 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:339 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:351 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:363 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:375 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:387 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:399 msgid "More info" msgstr "Más información" #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:181 msgid "Launch" msgstr "Lanzamiento" #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:178 msgid "The Setup Guide wizard quickly walks you through configuring W3 Total Cache." msgstr "El asistente de la guía de configuración te guía rápidamente a través de la configuración de W3 Total Cache." #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:176 msgid "Setup Guide Wizard" msgstr "Asistente de la guía de configuración" #: inc/wizard/template.php:248 msgid "Are you sure that you want to leve this page?" msgstr "¿Estás seguro que quiere salir de esta página?" #: FeatureShowcase_Plugin_Admin_View.php:74 msgid "PRO FEATURE" msgstr "CARACTERÍSTICA PRO" #. translators: 1: Engine name, 2: Reject reason placeholder, 3: Page key #. extension. #: PgCache_ContentGrabber.php:1570 msgid "Page Caching using %1$s%2$s%3$s" msgstr "Almacenamiento en caché de páginas con %1$s%2$s%3$s" #: Root_AdminMenu.php:91 Root_AdminMenu.php:92 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:392 msgid "Cache Groups" msgstr "Grupos de caché" #: Root_AdminMenu.php:49 Root_AdminMenu.php:50 Generic_Plugin.php:307 msgid "Feature Showcase" msgstr "Muestra de características" #. translators: 1: Anchor/link open tag, 2: Anchor/link close tag. #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1400 msgid "We're here to help you! Visit our %1$sSupport Center%2$s for helpful information and to ask questions." msgstr "¡Estamos aquí para ayudarte! Visita nuestro %1$scentro de asistencia%2$s para obtener información útil y hacer preguntas." #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1396 msgid "Need help?" msgstr "¿Necesita ayuda?" #. translators: 1: Anchor/link open tag, 2: Anchor/link close tag. #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1386 msgid "Please visit %1$sGeneral Settings%2$s to learn more about these features." msgstr "Visita %1$sAjustes generales%2$s para obtener más información acerca de estas características." #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1372 msgid "What's Next?" msgstr "¿Qué es lo siguiente?" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1316 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1338 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1349 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1360 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1370 msgid "UNKNOWN" msgstr "DESCONOCIDO" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1305 msgid "Setup Complete!" msgstr "¡Configuración completa!" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1296 msgid "Pages containing images and other objects can have their load time reduced by deferring them until they are needed. For example, images can be loaded when a visitor scrolls down the page to make them visible." msgstr "Las páginas que contienen imágenes y otros objetos pueden reducir su tiempo de carga aplazándolos hasta que sean necesarios. Por ejemplo, las imágenes pueden cargarse cuando el visitante se desplaza hacia abajo en la página para hacerlas visibles." #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1284 msgid "Setting" msgstr "Ajuste" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1276 msgid "Test Browser Cache" msgstr "Probar la caché del navegador" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1253 msgid "can help ensure browsers are properly caching your assets." msgstr "puedes ayudar a garantizar que los navegadores almacenen en caché correctamente tus activos." #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1248 msgid "To render your website, browsers must download many different types of assets, including javascript files, CSS stylesheets, images, and more. For most assets, once a browser has downloaded them, they shouldn't have to download them again." msgstr "Para mostrar tu web, los navegadores deben descargar muchos tipos diferentes de activos, incluidos archivos javascript, hojas de estilo CSS, imágenes y más. Para la mayoría de los activos, una vez que un navegador los ha descargado, no debería tener que volver a descargarlos." #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1228 msgid "Test Object Cache" msgstr "Probar la caché de objetos" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1224 msgid "can help you speed up dynamic pages by persistently storing objects." msgstr "puede ayudarte a acelerar las páginas dinámicas almacenando objetos de manera persistente." #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1219 msgid "WordPress caches objects used to build pages, but does not reuse them for future page requests." msgstr "WordPress almacena en caché los objetos que se utilizan para crear páginas, pero no los reutiliza para futuras solicitudes de página." #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1209 msgid "By default, this feature is disabled. We recommend using Redis or Memcached, otherwise leave this feature disabled as the server database engine may be faster than using disk caching." msgstr "Por defecto, esta característica está desactivada. Recomendamos usar Redis o Memcached; de lo contrario, deja esta característica desactivada ya que el motor de la base de datos del servidor puede ser más rápido que usar el disco" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1192 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1229 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1277 msgid "Testing" msgstr "Probando" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1185 msgid "Many database queries are made in every dynamic page request. A database cache may speed up the generation of dynamic pages. Database Cache serves query results directly from a storage engine." msgstr "Se realizan muchas consultas a la base de datos en cada solicitud de página dinámica. Una caché de base de datos puede acelerar la generación de páginas dinámicas. La caché de la base de datos proporciona los resultados de las consultas directamente desde un motor de almacenamiento." #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1175 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1201 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1238 msgid "Time (ms)" msgstr "Tiempo (ms)" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1174 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1200 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1237 msgid "Storage Engine" msgstr "Motor de almacenamiento" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1173 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1199 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1236 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1168 msgid "Test URL:" msgstr "URL de prueba:" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1163 msgid "Measuring" msgstr "Medición" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1162 msgid "Test Page Cache" msgstr "Caché de página de prueba" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1156 msgid "We'll test your homepage with Page Cache disabled and then with several storage engines. You should review the test results and choose the best for your website." msgstr "Probaremos tu página de inicio con la caché de página desactivada y luego con varios motores de almacenamiento. Debes revisar los resultados de la prueba y elegir el mejor para tu web." #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1153 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1164 msgid "Time to First Byte" msgstr "Tiempo hasta el primer byte" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1152 msgid "can help you speed up" msgstr "puede ayudarte a acelerar" #. translators: 1: HTML emphesis open tag, 2: HTML emphesis close tag. #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1143 msgid "The time it takes between a visitor's browser page request and receiving the first byte of a response is referred to as %1$sTime to First Byte%2$s." msgstr "El tiempo que transcurre entre la solicitud de la página del navegador de un visitante y la recepción del primer byte de una respuesta se denomina %1$sTiempo hasta el primer byte%2$s." #. translators: 1: Anchor/link open tag, 2: Anchor/link close tag. #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1125 msgid "By allowing us to collect data about how W3 Total Cache is used, we can improve our features and experience for everyone. This data will not include any personally identifiable information. Feel free to review our %1$sterms of use and privacy policy%2$s." msgstr "Al permitirnos recopilar datos acerca de cómo se usa W3 Total Cache, podemos mejorar nuestras características y la experiencia para todos. Estos datos no incluirán ninguna información de identificación personal. No dudes en revisar nuestros %1$sterminos de uso y política de privacidad%2$s." #. translators: 1: Anchor/link open tag, 2: Anchor/link close tag. #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1113 msgid "If you prefer to configure the settings on your own, you can %1$sskip this setup guide%2$s." msgstr "Si prefieres configurar los ajustes tu mismo, puedes %1$ssaltarte esta guía de configuración%2$s." #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1106 msgid "provides many options to help your website perform faster. While the ideal settings vary for every website, there are a few settings we recommend that you enable now." msgstr "ofrece muchas opciones para ayudar a que tu web funcione más rápido. Si bien los ajustes ideales varían para cada web, hay algunos ajustes que te recomendamos que actives ahora." #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1101 msgid "You have selected the Performance Suite that professionals have consistently ranked #1 for options and speed improvements." msgstr "Has seleccionado Performance Suite que los profesionales han clasificado constantemente como el número 1 en cuanto a opciones y mejoras de velocidad." #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1097 msgid "Welcome to the W3 Total Cache Setup Guide!" msgstr "¡Bienvenido a la guía de configuración de W3 Total Cache!" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1092 msgid "More Caching Options" msgstr "Más opciones de caché" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1088 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1293 msgid "Lazy Load" msgstr "Carga diferida" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1068 msgid "Welcome" msgstr "Bienvenido" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:937 msgid "Not Enabled" msgstr "Inactivo" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:931 msgid "Unavailable" msgstr "No disponible" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:927 msgid "Could not update configuration. Please reload the page to try again or click skip button to abort the setup guide." msgstr "No se pudo actualizar la configuración. Vuelve a cargar la página para volver a intentarlo o haz clic en el botón omitir para cancelar la guía de configuración." #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:923 msgid "Could not perform this test. Please reload the page to try again or click skip button to abort the setup guide." msgstr "No se pudo realizar esta prueba. Vuelve a cargar la página para volver a intentarlo o haz clic en el botón omitir para cancelar la guía de configuración." #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:919 msgid "Testing complete. Click Next to advance to the section and see the results." msgstr "Prueba completada. Haz clic en siguiente para avanzar a la sección y ver los resultados." #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:641 msgid "Not present" msgstr "No existe" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:274 SetupGuide_Plugin_Admin.php:458 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:601 msgid "Requested cache storage engine is invalid" msgstr "El motor de almacenamiento en caché solicitado no es válido" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:271 SetupGuide_Plugin_Admin.php:455 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:598 msgid "Requested cache storage engine is not available" msgstr "El motor de almacenamiento en caché solicitado no está disponible" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:268 SetupGuide_Plugin_Admin.php:452 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:595 msgid "Settings not updated" msgstr "Ajustes no actualizados" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:266 SetupGuide_Plugin_Admin.php:450 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:593 msgid "Settings updated" msgstr "Ajustes actualizados" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:118 msgid "Invalid choice" msgstr "Opción no válida" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:85 SetupGuide_Plugin_Admin.php:121 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:179 SetupGuide_Plugin_Admin.php:202 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:290 SetupGuide_Plugin_Admin.php:368 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:391 SetupGuide_Plugin_Admin.php:474 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:511 SetupGuide_Plugin_Admin.php:534 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:617 SetupGuide_Plugin_Admin.php:656 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:684 SetupGuide_Plugin_Admin.php:736 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:763 SetupGuide_Plugin_Admin.php:812 msgid "Security violation" msgstr "Problema de seguridad" #: inc/wizard/template.php:169 msgid "DASHBOARD" msgstr "ESCRITORIO" #: inc/wizard/template.php:166 msgid "NEXT" msgstr "SIGUIENTE" #: inc/wizard/template.php:163 msgid "PREVIOUS" msgstr "ANTERIOR" #: inc/wizard/template.php:160 msgid "SKIP" msgstr "SALTAR" #: Root_AdminMenu.php:125 Root_AdminMenu.php:126 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:894 msgid "Setup Guide" msgstr "Guía de configuración" #. translators: 1: HTML break tag, 2: Anchor/link open tag, 3: Anchor/link #. close tag. #: Licensing_Plugin_Admin.php:255 msgid "By allowing us to collect data about how W3 Total Cache is used, we can improve our features and experience for everyone. This data will not include any personally identifiable information.%1$sFeel free to review our %2$sterms of use and privacy policy%3$s." msgstr "Al permitirnos recopilar datos sobre cómo se usa W3 Total Cache, podemos mejorar nuestras características y la experiencia para todos. Estos datos no incluirán ninguna información de identificación personal. %1$s Siéntete libre de revisar nuestros %2$sterminos de uso y política de privacidad%3$s." #: inc/options/minify.php:165 inc/options/minify.php:381 msgid "Minify engine settings:" msgstr "Ajustes del motor de minimización:" #: inc/options/minify.php:155 inc/options/minify.php:372 msgid "Minify only" msgstr "Solo minimizar" #: inc/options/minify.php:152 inc/options/minify.php:369 msgid "Combine & Minify" msgstr "Combinar y minimizar" #: Extension_FeedBurner_Page_View.php:29 msgid "Additional URLs:" msgstr "URLs adicionales:" #: inc/lightbox/self_test.php:87 msgid "(required for gzip compression support)" msgstr "(obligatorio para dar soporte a la compresión gzip)" #: Util_Rule.php:309 msgid "Edit file %s and replace all lines between and including %s and %s markers with:" msgstr "Edita el archivo %s y reemplaza todas las líneas entre los marcadores %s y %s inclusive por:" #: Cdn_StackPath_Widget_View_Authorized.php:36 #: Cdn_Plugin_WidgetMaxCdn_View_Authorized.php:47 #: Cdn_Highwinds_Widget_View.php:30 msgid "Report - 30 days" msgstr "Informe - 30 días" #: Util_Activation.php:241 msgid "or use FTP form to allow W3 Total Cache make it automatically." msgstr "o utiliza el formulario FTP para permitir que W3 Total Cache lo haga automáticamente." #: Util_Activation.php:240 msgid "Please execute commands manually" msgstr "Por favor, ejecuta los comandos manualmente" #: Util_Activation.php:239 msgid "W3 Total Cache Error: Files and directories could not be automatically deleted." msgstr "Error de W3 Total Cache: Los archivos y los directorios no han podido borrarse automáticamente." #: Util_Activation.php:140 msgid "Create the %s file and paste the following text into it:
" msgstr "Crear el %s archivo y poner el siguiente texto en él:
" #: Cdn_StackPath2_Widget_View_Unauthorized.php:20 msgid "New customer? Sign up now to speed up your site!" msgstr "¿Nuevo cliente? ¡Regístrate ahora para acelerar tu sitio!" #: BrowserCache_Plugin.php:376 msgid "Browser Cache: Update Media Query String" msgstr "Caché del navegador: actualizar la cadena de consulta de medios" #: Generic_AdminActions_Flush.php:100 msgid "Static files cache successfully emptied." msgstr "La caché de archivos estáticos se ha vaciado correctamente." #: UsageStatistics_Plugin_Admin.php:87 UsageStatistics_Plugin_Admin.php:88 msgid "Statistics" msgstr "Estadísticas" #: UsageStatistics_Plugin_Admin.php:70 msgid "Disable statistics" msgstr "Desactivar las estadísticas " #: UsageStatistics_Plugin_Admin.php:67 msgid "W3 Total Cache: Statistics collection is currently enabled. This consumes additional resources, and is not recommended to be run continuously. %s %s" msgstr "W3 Total Cache: La recopilación de estadísticas está actualmente activa. Esto consume recursos adicionales y no se recomienda que se ejecute de forma continua. %s %s" #: Minify_ConfigLabels.php:56 msgid "Discard invalid selectors" msgstr "Descartar selectores no válidos" #: Minify_ConfigLabels.php:53 msgid "Remove space before !important" msgstr "Quitar el espacio de antes de !important" #: Minify_ConfigLabels.php:35 msgid "Never minify the following CSS files:" msgstr "Nunca minimizar los siguientes archivos CSS:" #: Minify_ConfigLabels.php:34 msgid "Never minify the following JS files:" msgstr "Nunca minimizar los siguientes archivos JS:" #: Cdnfsd_CloudFront_Popup_View_Distributions.php:13 msgid "Select distribution to use" msgstr "Seleccionar la distribución a usar" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:393 msgid "CloudFlare: IP" msgstr "CloudFlare: IP" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:346 msgid "CloudFlare: Protection" msgstr "CloudFlare: Protección" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:332 msgid "Images polishing:" msgstr "Servicio Polish:" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:316 msgid "CloudFlare: Image Processing" msgstr "CloudFlare: Procesado de imágenes" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:251 msgid "CloudFlare: Content Processing" msgstr "CloudFlare: Procesado de contenidos" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:155 msgid "Cache level:" msgstr "Nivel de caché:" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:144 msgid "CloudFlare: Caching" msgstr "CloudFlare: Caché" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:126 msgid "Page caching:" msgstr "Caché de página:" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:101 msgid "Widget statistics interval:" msgstr "Intervalo del widget de estadísticas:" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:63 msgid "Zone:" msgstr "Zona:" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:27 msgid "Purge CloudFlare cache" msgstr "Purgar caché de CloudFlare" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:13 msgid "Information" msgstr "Información" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:11 Extension_CloudFlare_Page_View.php:34 msgid "Credentials" msgstr "Credenciales" #: Cdn_StackPath2_Widget_View_Unauthorized.php:26 #: Cdn_StackPath_Widget_View_Unauthorized.php:12 msgid "Sign Up Now " msgstr "Regístrate ahora " #: Extension_NewRelic_AdminNotes.php:29 msgid "Application monitoring has detected that your page load time is higher than 300ms. It is recommended that you enable the following features: %s %s" msgstr "La supervisión de la aplicación ha detectado que el tiempo de carga de tu página es superior a 300 ms. Se recomienda que actives las siguientes características: %s %s" #: Extensions_AdminActions.php:17 msgid "Extension %s has been successfully activated." msgstr "La extensión %s se ha activado correctamente." #: BrowserCache_ConfigLabels.php:74 msgid "default-src:" msgstr "por defecto-src" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:73 msgid "sandbox:" msgstr "sandbox:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:72 msgid "frame-ancestors:" msgstr "frame-ancestors:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:71 msgid "form-action:" msgstr "form-action:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:70 msgid "plugin-types:" msgstr "plugin-types:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:69 msgid "object-src:" msgstr "object-src:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:68 msgid "media-src:" msgstr "media-src:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:67 msgid "img-src:" msgstr "img-src:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:66 msgid "style-src:" msgstr "style-src:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:65 msgid "script-src:" msgstr "script-src:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:64 msgid "font-src:" msgstr "font-src:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:63 msgid "connect-src:" msgstr "connect-src:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:62 msgid "frame-src:" msgstr "frame-src:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:61 msgid "base-uri:" msgstr "base-uri:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:60 msgid "Content Security Policy" msgstr "Política de seguridad de contenido" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:58 msgid "Referrer Policy" msgstr "Política de referidos" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:57 msgid "Report Mode Only:" msgstr "Modo de solo informar:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:55 msgid "Extra Parameters:" msgstr "Parámetros extra:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:54 msgid "Public Key (Backup):" msgstr "Clave pública (respaldo):" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:53 msgid "Public Key:" msgstr "Clave pública:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:52 msgid "HTTP Public Key Pinning" msgstr "HTTP Fijación de clave pública" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:51 msgid "X-Content-Type-Options" msgstr "X-Content-Type-Options" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:49 msgid "X-XSS-Protection" msgstr "X-XSS-Protection" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:47 msgid "X-Frame-Options" msgstr "X-Frame-Options" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:46 BrowserCache_ConfigLabels.php:48 #: BrowserCache_ConfigLabels.php:50 BrowserCache_ConfigLabels.php:59 msgid "Directive:" msgstr "Directiva:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:45 msgid "HTTP Strict Transport Security policy" msgstr "Política de transporte seguro estricto de HTTP" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:44 msgid "Use cookies to store session IDs:" msgstr "Utiliza cookies para almacenar la ID de sesión:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:43 msgid "Send session cookies only to secure connections:" msgstr "Envía cookies de sesión sólo para asegurar conexiones:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:42 msgid "Access session cookies through the HTTP only:" msgstr "Accede únicamente a las cookies de sesión a través del HTTP:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:39 msgid "Enable HTTP (brotli) compression" msgstr "Activar HTTP compresión (brotli)" #: Cdn_Highwinds_Page_View.php:45 msgid "Configure CNAMEs" msgstr "Configurar el CNAME" #: Extension_Wpml_Plugin_Admin.php:58 msgid "Localization is a type of personalization that makes websites more difficult to scale. This extension reduces the response time of websites localized by WPML." msgstr "La localización es un tipo de personalización que hace que los sitios web sean más difíciles de escalar. Esta extensión reduce el tiempo de respuesta de la web localizada por WPML." #: Extension_Wpml_Plugin_Admin.php:56 msgid "Improve the caching performance of websites localized by WPML." msgstr "Mejora el rendimiento del almacenamiento en caché de las web localizadas por WPML." #: Extension_Wpml_Plugin_Admin.php:50 msgid "Improves page caching interoperability with WPML." msgstr "Mejora la interoperabilidad del almacenamiento en caché de páginas con WPML." #: Extension_Wpml_Plugin_Admin.php:22 msgid "W3 Total Cache's Page caching cannot work effectively when WPML Language URL formatis \"Language name added as a parameter\" used. Please consider another URL format. Visit the WPML -> Languages settings. %s" msgstr "El almacenamiento en caché de páginas de W3 Total Cache no puede funcionar eficazmente cuando se utiliza el formato de URL de idioma de WPML «Nombre de idioma agregado como parámetro». Considera otro formato de URL. Visita WPML -> Ajustes de idiomas. %s" #: Cli.php:423 msgid "PageCache Garbage cleanup failed: %s" msgstr "Error en la limpieza de basura de PageCache: %s" #: Cli.php:322 msgid "Configuration successfully imported." msgstr "Se importó la configuración correctamente." #: Cli.php:319 msgid "Config import failed: " msgstr "Falló la importación de la configuración:" #: Cli.php:295 msgid " parameter is not specified" msgstr " parámetros no especificados" #: Cli.php:291 msgid "Option value update failed." msgstr "La actualización del valor de la opción falló." #: Cli.php:289 msgid "Option updated successfully." msgstr "La opción se actualizó correctamente." #: Cli.php:271 msgid " parameter " msgstr " parámetro" #: Cli.php:260 msgid " parameter is not specified" msgstr " parámetri no especificado" #: Cli.php:251 Cli.php:282 msgid "Unknown type " msgstr "Tipo desconocido" #: Cli.php:219 msgid " parameter is not specified" msgstr " parámetro no especificado" #: Cli.php:169 msgid "Not specified what to flush" msgstr "No se especifica qué vaciar" #: Cli.php:95 msgid "Posts/pages flushed successfully." msgstr "Entradas/páginas eliminadas correctamente." #: Cli.php:93 msgid "Flushing posts/pages failed." msgstr "Falló el vaciado de entradas/páginas." #: Cli.php:85 msgid "Everything flushed successfully." msgstr "Todo se vacío correctamente.." #: Cli.php:83 msgid "Flushing all failed." msgstr "Falló el vaciado completo." #: Cli.php:40 msgid "Environment adjusted." msgstr "El entorno se ha ajustado." #: Cli.php:36 msgid "Environment adjustment failed with error" msgstr "El ajuste del entorno falló con error" #: Util_Ui.php:1037 msgid "Use specific settings" msgstr "Utilizar ajustes específicos" #: Util_Ui.php:1033 msgid "Use common settings" msgstr "Usar los ajustes comunes" #: Util_Ui.php:205 msgid "Save Settings & Purge Caches" msgstr "Guardar ajustes y purgar cachés" #: Extension_CloudFlare_Widget_View.php:9 msgid "You have not configured well email, API key or domain" msgstr "No ha configurado bien el correo electrónico, la clave API o el dominio" #: UsageStatistics_GeneralPage_View.php:95 msgid "Access Log Format:" msgstr "Formato de acceso a los registros:" #: UsageStatistics_GeneralPage_View.php:85 msgid "Access Log Filename:" msgstr "Nombre del archivo de acceso a los registros:" #: UsageStatistics_GeneralPage_View.php:74 msgid "Webserver:" msgstr "Webserver:" #: UsageStatistics_GeneralPage_View.php:69 msgid "Enable collecting statistics from an Access Log. This provides much more precise statistics." msgstr "Activa la recopilación de estadísticas de un registro de acceso. Esto proporciona estadísticas mucho más precisas." #: UsageStatistics_GeneralPage_View.php:67 msgid "Parse server access log" msgstr "Analizar el registro de acceso al servidor" #: UsageStatistics_GeneralPage_View.php:61 msgid "Collect CPU usage" msgstr "Recopilar el uso de la CPU" #: UsageStatistics_GeneralPage_View.php:60 msgid "Use the system reported averages of CPU resource usage." msgstr "Utiliza el informe de los promedios del sistema sobre el uso de recursos de la CPU." #. translators: 1 The opening anchor tag linking to our support page, 2 its #. closing tag. #: UsageStatistics_GeneralPage_View.php:30 msgid "Use the caching statistics to compare the performance of different configurations like caching methods, object lifetimes and so on. Did you know that we offer premium support, customization and audit services? %1$sClick here for more information%2$s." msgstr "Utiliza las estadísticas de almacenamiento en caché para comparar el rendimiento de diferentes configuraciones, como los métodos de almacenamiento en caché, la vida útil de los objetos, etc. ¿Sabías que ofrecemos servicios de auditoría, personalización y soporte premium? %1$sHaz clic aquí para obtener más información%2$s." #: UsageStatistics_GeneralPage_View.php:26 msgid "Some statistics are available directly on your Performance Dashboard, however, the comprehensive suite of statistics are available on the Statistics screen. Web server logs created by Nginx or Apache can be analyzed if accessible." msgstr "Algunas estadísticas están disponibles directamente en tu escritorio de rendimiento; sin embargo, el conjunto completo de estadísticas está disponible en la pantalla estadísticas. Los registros del servidor web creados por Nginx o Apache se pueden analizar si están accesibles." #: UsageStatistics_GeneralPage_View.php:25 msgid "Statistics provides near-complete transparency into the behavior of your caching performance, allowing you to identify opportunities to further improve your website speed and ensure operations are working as expected. Includes metrics like cache sizes, object lifetimes, hit vs miss ratio, etc across every caching method configured in your settings." msgstr "Las estadísticas brindan una transparencia casi completa sobre el comportamiento de tu rendimiento de almacenamiento en caché, lo que te permite identificar oportunidades para mejorar aún más la velocidad de tu web y garantizar que las operaciones funcionen como se esperaba. Incluye métricas como el tamaño de la caché, la vida útil de los objetos, la proporción de aciertos frente a los fallos, etc. en todos los métodos de almacenamiento en caché configurados en sus ajustes." #: UsageStatistics_GeneralPage_View.php:22 msgid "Enable statistics collection. Note that this consumes additional resources and is not recommended to be run continuously." msgstr "Activa la recopilación de estadísticas. Tenga en cuenta que esto consume recursos adicionales y no se recomienda que se ejecute de forma continua." #: UsageStatistics_GeneralPage_View.php:18 msgid "Cache usage statistics" msgstr "Estadísticas de uso de la caché" #: Extension_CloudFlare_Plugin_Admin.php:159 msgid "CloudFlare: All" msgstr "CloudFlare: Todos" #: Generic_Page_PurgeLog_View.php:58 msgid "Clear Log" msgstr "Vaciar el registro" #: extension-example/Extension_Example_Admin.php:22 msgid "Example extension" msgstr "Extensión de ejemplo" #: Extension_Swarmify_Plugin_Admin.php:16 msgid "Optimize your video performance by enabling the Swarmify SmartVideo™ solution." msgstr "Optimiza el rendimiento de tu video activando la solución Swarmify SmartVideo™." #: Cdn_RackSpaceCdn_Page_View.php:65 msgid "Reload CCNAMEs from RackSpace" msgstr "Recargar CNAME desde RackSpace" #: Cdn_RackSpaceCdn_Page_View.php:52 msgid "Configure CNAMEs" msgstr "Configurar CNAMEs" #: Cdn_RackSpaceCdn_Page_View.php:35 msgid "Service:" msgstr "Servicio:" #: Extension_Swarmify_Widget_View_NotConfigured.php:15 msgid "If you already have a Swarmify configuration key, or need to update your existing key, click here:" msgstr "Si ya tienes una clave de configuración de Swarmify, o necesitas actualizar tu clave existente, haz clic aquí:" #: Extension_Swarmify_Widget_View_NotConfigured.php:13 msgid "Free 14 day limited trial" msgstr "Prueba limitada gratuita de 14 días" #: Cdn_RackSpaceCloudFiles_Popup_View_Containers.php:24 msgid "Select container to use" msgstr "Elegir el contenedor a utlizar:" #: Generic_WidgetCommunity.php:37 msgid "W3TC Community Edition" msgstr "W3TC Community Edition" #: w3-total-cache-old-php.php:10 msgid "Please update your PHP. W3 Total Cache requires PHP version 5.6 or above" msgstr "Por favor, actualiza tu PHP. W3 Total Cache necesita la versión 5.6 o superior de PHP" #: Cdnfsd_TransparentCDN_Engine.php:263 Cdnfsd_TransparentCDN_Engine.php:295 msgid "CDN site is not configured correctly: Delivery Domain must match your site domain" msgstr "El sitio CDN no está configurado correctamente: El dominio de entrega debe coincidir con el dominio de tu sitio" #: Cdnfsd_TransparentCDN_Engine.php:259 msgid "Problem purging" msgstr "Problema al purgar" #: Cdnfsd_TransparentCDN_Engine.php:163 msgid "Unknown error" msgstr "Error desconocido" #: Cdnfsd_TransparentCDN_Engine.php:136 msgid "Invalid Request URL" msgstr "Solicitud de URL no válida" #: Extension_NewRelic_Popup_View_ListApplications.php:14 msgid "Select Application" msgstr "Elegir aplicación" #: Cdnfsd_Plugin_Admin.php:107 msgid "TransparentCDN" msgstr "TransparentCDN" #: Cdnfsd_Plugin_Admin.php:91 msgid "CloudFlare (extension not activated)" msgstr "CloudFlare (extensión no activada)" #: BrowserCache_Page_View_QuickReference.php:9 msgid "Security Headers: Quick Reference" msgstr "Cabeceras de seguridad: Referencia rápida" #: CdnEngine_Mirror_LimeLight.php:43 Cdnfsd_LimeLight_Engine.php:26 msgid "Credentials are not specified." msgstr "Las credenciales no se han especificado." #: Cdnfsd_TransparentCDN_Page.php:35 msgid "Error. Check your parameters and try again or contact with support." msgstr "Error. Verifica tus parámetros e intentalo nuevamente o comunícate con el soporte" #: Cdnfsd_TransparentCDN_Page.php:34 msgid "Ok. Correct parameters" msgstr "Ok. Parámetros correctos" #: Cdnfsd_TransparentCDN_Page.php:33 msgid "Test the API parameters offered for you site" msgstr "Prueba los parámetros de la API ofrecidos para tu sitio" #: Extension_CloudFlare_Page.php:127 msgid "Save CloudFlare settings" msgstr "Guardar los ajustes de CloudFlare" #: Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_Service_Create.php:81 msgid "The name should be a single word, and cannot contain any dots (.)." msgstr "El nombre debe ser de una sola palabra y no puede contener puntos (.)." #: Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_Service_Create.php:67 msgid "The domain name through which visitors retrieve content. You will be provided with a target domain to use as an alias for this CNAME" msgstr "El nombre del dominio a través del cual los visitantes recuperan contenido. Se le proporcionará un dominio de destino para usar como un alias para este CNAME" #: Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_Service_Create.php:23 msgid "Create new service" msgstr "Crear un servicio nuevo" #: Generic_Plugin.php:355 msgid "Edge" msgstr "Edge" #: Generic_Plugin.php:347 msgid "Support Us" msgstr "Apóyanos" #: Generic_Plugin.php:342 msgid "Debug: Overlays" msgstr "Depurar: superposiciones" #: Generic_Plugin.php:320 msgid "Manage Extensions" msgstr "Gestionar extensiones" #: Generic_Plugin.php:300 msgid "Purge Modules" msgstr "Purgar los módulos" #: Generic_Plugin.php:291 msgid "Purge Current Page" msgstr "Borrar la caché de esta página" #: Generic_Plugin.php:282 msgid "Purge All Caches" msgstr "Borrar todas las cachés" #: UsageStatistics_Page_View.php:399 msgid "Cache Storage" msgstr "Almacenamiento en caché" #: UsageStatistics_Page_View.php:366 msgid "System Info" msgstr "Información del sistema" #: UsageStatistics_Page_View.php:22 msgid "Web Requests" msgstr "Solicitudes web" #: Generic_ConfigLabels.php:25 msgid "Enable reverse proxy caching via varnish" msgstr "Activar el proxy inverso vía varnish" #: Generic_ConfigLabels.php:14 msgid "Key Restriction (Referrer):" msgstr "Restricción clave (referente):" #: Generic_WidgetSpreadTheWord_View.php:8 msgid "Enjoying W3TC? Please support us!" msgstr "¿Te gusta W3TC? ¡Por favor, apóyanos!" #: Cdn_Highwinds_Popup_View_SelectHost.php:20 msgid "Select host to use" msgstr "Seleccionar host para usar" #: Extension_CloudFlare_GeneralPage_View.php:31 msgid "Page Caching:" msgstr "Caché de página:" #: ObjectCache_Page_View_PurgeLog.php:13 msgid "Object Cache Purges Log" msgstr "Registro de depuración de caché de objetos" #: Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_ConfigureDomains.php:13 #: Cdn_Highwinds_Popup_View_ConfigureCnamesForm.php:13 msgid "CNAMEs to use" msgstr "CNAME a usar" #: UsageStatistics_Widget_View_Disabled.php:32 msgid "Upgrade to Pro" msgstr "Actualizar a la versión Pro" #: Util_ConfigLabel.php:17 msgid "Redis password:" msgstr "Contraseña de Redis:" #: Util_ConfigLabel.php:16 msgid "Redis Database ID:" msgstr "ID de la base de datos de Redis:" #: Util_ConfigLabel.php:14 msgid "Redis hostname:port / IP:port:" msgstr "Nombre de host de Redis: puerto / IP: puerto:" #: Util_ConfigLabel.php:13 msgid "Binary protocol" msgstr "Protocolo binario" #: Util_ConfigLabel.php:12 msgid "Memcached password:" msgstr "Contraseña de Memchached:" #: Util_ConfigLabel.php:11 msgid "Memcached username:" msgstr "Nombre de usuario de Memcached" #: Util_ConfigLabel.php:10 Util_ConfigLabel.php:15 msgid "Persistent connection" msgstr "Conexión persistente" #: Generic_AdminNotes.php:189 msgid "You’re running debug mode, it’s using Resources and not recommend to run continuously. %s" msgstr "Estás ejecutando el modo de depuración, estás usando recursos y no se recomienda ejecutarlo de forma continua. %s" #: Generic_AdminNotes.php:149 Generic_AdminNotes.php:168 msgid "The setting change(s) made either invalidate the cached data or modify the behavior of the site. %s now to provide a consistent user experience. %s" msgstr "Los cambios de configuración invalidaron los datos almacenados en caché o modificaron el comportamiento del sitio. %s ahora para proporcionar una experiencia de usuario coherente. %s" #: Generic_AdminNotes.php:68 msgid "nginx.conf rules have been updated. Please restart nginx server to provide a consistent user experience. %s" msgstr "Se actualizaron las reglas de nginx.conf. Reinicia el servidor nginx para proporcionar una experiencia de usuario coherente. %s" #: Extension_NewRelic_Popup_View_Intro.php:15 msgid "Specify API Key" msgstr "Clave de API específica" #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:333 msgid "Content is cached for each group separately." msgstr "El contenido se almacena en caché para cada grupo por separado." #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:297 msgid "Cookies:" msgstr "Cookies:" #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:283 msgid "Cache:" msgstr "Caché:" #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:238 inc/options/common/header.php:144 msgid "Manage Cookie Groups" msgstr "Gestionar grupos de cookies" #: lib/NewRelic/NewRelicAPI.php:39 Extension_NewRelic_Api.php:45 msgid "Invalid API key" msgstr "Clave de API inválida" #: Cdn_GoogleDrive_Popup_AuthReturn_View.php:16 msgid "Select folder" msgstr "Elegir carpeta" #: CdnEngine_Mirror_LimeLight.php:125 CdnEngine_Mirror_Highwinds.php:79 msgid "Failed to purge all: " msgstr "Error al borrar todo:" #: CdnEngine_Mirror_RackSpaceCdn.php:122 CdnEngine_Mirror_LimeLight.php:79 #: CdnEngine_Mirror_Highwinds.php:53 msgid "Failed to purge: " msgstr "Error al borrar:" #: Generic_WidgetBoldGrid.php:19 msgid "View Details" msgstr "Ver detalles" #: SystemOpCache_GeneralPage_View.php:20 msgid "Not Available" msgstr "No disponible" #: Extension_NewRelic_Plugin_Admin.php:150 msgid "The plugin has detected the following issues:. " msgstr "El plugin ha detectado los siguientes problemas:" #: Extension_NewRelic_Plugin_Admin.php:146 msgid "New Relic is not running correctly. " msgstr "New Relic no se está ejecutando correctamente." #: Extension_NewRelic_Plugin_Admin.php:20 msgid "Legacy: New Relic is software analytics platform offering app performance management and mobile monitoring solutions." msgstr "Heredado: New Relic es una plataforma de análisis de software que ofrece gestión del rendimiento y soluciones de seguimiento móvil." #: Cdnfsd_StackPath2_Popup_View_Sites.php:12 #: Cdn_StackPath2_Popup_View_Sites.php:12 msgid "Select site to use" msgstr "Seleccionar sitio para usar" #: Cdnfsd_GeneralPage_View.php:10 Cdn_GeneralPage_View.php:14 msgid " If you do not have a CDN provider try StackPath. Sign up now to enjoy a special offer!." msgstr "Si no tienes un proveedor de CDN , prueba StackPath. ¡Regístrate ahora para disfrutar de una oferta especial!." #: Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_Service_Actualize.php:24 msgid "Configure service" msgstr "Configurar servicio" #: Extension_CloudFlare_AdminActions.php:72 msgid "Failed to update CloudFlare settings:" msgstr "Fallo al actualizar los ajustes de CloudFlare:" #: Extension_CloudFlare_AdminActions.php:64 msgid "CloudFlare settings are successfully updated." msgstr "Los ajustes de CloudFlare se actualizaron correctamente." #: Extension_CloudFlare_AdminActions.php:33 msgid "CloudFlare cache successfully emptied." msgstr "La caché de CloudFlare se vació correctamente." #: Cdn_StackPath_Popup_View_Intro.php:14 #: Cdnfsd_StackPath2_Popup_View_Intro.php:14 #: Cdnfsd_StackPath_Popup_View_Intro.php:14 #: Cdn_StackPath2_Popup_View_Intro.php:14 msgid "Your StackPath Account credentials" msgstr "Credenciales de tu cuenta de StackPath" #: Extension_Swarmify_Page_View.php:71 msgid "Logged In:" msgstr "Conectado:" #: Extension_Swarmify_Page_View.php:60 msgid "JWPlayer:" msgstr "JWPlayer:" #: Extension_Swarmify_Page_View.php:49 msgid "<video>:" msgstr "<video>:" #: Extension_Swarmify_Page_View.php:30 msgid "API Key:" msgstr "Clave de la API:" #: Cdn_Plugin_WidgetMaxCdn_View_Unauthorized.php:13 #: Cdn_StackPath_Widget_View_Unauthorized.php:13 msgid "Exclusive offers availabel for W3TC users!" msgstr "¡Ofertas disponibles exclusivas para usuarios de W3TC!" #: Cdn_Plugin_WidgetMaxCdn_View_Unauthorized.php:11 msgid "MaxCDN works magically with W3 Total Cache." msgstr "MaxCDN funciona mágicamente con W3 Total Cache." #: Cdn_StackPath_Popup_View_Zone.php:15 Cdn_MaxCdn_Popup_View_Zone.php:15 #: Cdnfsd_MaxCdn_Popup_View_Zone.php:15 Cdnfsd_StackPath_Popup_View_Zone.php:15 msgid "Configure zone" msgstr "Configurar zona" #: inc/options/minify.php:576 msgid "Use Regular Expressions for file name matching" msgstr "Utiliza expresiones regulares para la coincidencia de nombres de archivos" #: inc/options/common/header.php:73 msgid "Mirrors" msgstr "Espejos" #: inc/options/dbcache.php:97 msgid "Disable caching once specified constants defined." msgstr "Desactiva el almacenamiento en caché una vez definidas las constantes especificadas." #: inc/options/dbcache.php:93 msgid "Reject constants:" msgstr "Rechazar constantes:" #: inc/options/dbcache.php:71 msgid "Always ignore the specified pages / directories. Supports regular expressions (See FAQ)." msgstr "Ignora siempre las páginas/directorios especificados. Compatible con expresiones regulares (consulta FAQ )." #: inc/options/minify/csstidy2.php:17 msgid "Level II optimisations" msgstr "Optimizaciones de nivel II" #. translators: 1 The opening anchor tag linking to our support page, 2 its #. closing tag. #: inc/options/minify/css.php:26 msgid "Need help? Take a look at our %1$spremium support, customization and audit services%2$s." msgstr "¿Necesitas ayuda? Echa un vistazo a nuestros %1$servicios de auditoría, personalización y soporte spremium%2$s." #: inc/options/cdn/s3_compatible.php:9 msgid "API host:" msgstr "API host:" #: inc/options/cdn/ftp.php:72 msgid "SFTP public key:" msgstr "Clave pública de SFTP:" #: inc/options/cdn/ftp.php:68 msgid "Enable this option if you don't have special public/private key files." msgstr "Activa esta opción si no tienes archivos especiales de clave pública/privada." #: inc/options/cdn/ftp.php:27 msgid "SSL-FTP connection (FTPS)" msgstr "Conexión SSL-FTP (FTPS)" #: inc/options/cdn/ftp.php:26 msgid "Plain FTP" msgstr "FTP simple" #: inc/options/cdn/ftp.php:23 msgid "FTP connection:" msgstr "Conexión FTP:" #: inc/options/general.php:530 msgid "Anonymously track usage to improve product quality" msgstr "Seguimiento anónimo del uso para mejorar la calidad del producto" #: inc/options/general.php:467 msgid "Show page rating in admin bar" msgstr "Mostrar valoración de la página en la barra de administración" #: inc/options/general.php:453 msgid "Learn more about obtaining a API key here." msgstr "Aprende más acerca de cómo obtener una clave API aquí." #: inc/options/general.php:207 msgid "YUI Compressor (PHP)" msgstr "YUI Compressor (PHP)" #: inc/options/general.php:197 msgid "Narcissus" msgstr "Narcissus" #: inc/options/general.php:196 msgid "Google Closure Compiler (Local Java)" msgstr "Google Closure Compiler (Local Java)" #: inc/options/general.php:195 msgid "Google Closure Compiler (Web Service)" msgstr "Google Closure Compiler (Web Service)" #: inc/options/general.php:178 inc/options/general.php:205 msgid "Minify (default)" msgstr "Minimizar (por defecto)" #: inc/options/general.php:101 Util_Ui.php:920 msgid "Redis" msgstr "Redis" #: inc/options/general.php:95 msgid "Nginx + Memcached" msgstr "Nginx + Memcached" #: inc/options/extensions/list.php:108 msgid "Disabled: see Requirements" msgstr "Desactivado: ver requisitos" #: inc/options/cdn.php:190 msgid "Only purge CDN manually" msgstr "Sólo purgar CDN manualmente" #: inc/options/cdn.php:161 msgid "Configuration: Objects" msgstr "Configuraciónn: Objetos" #: inc/options/install.php:75 msgid "New Relic Module" msgstr "Módulo de New Relic" #: inc/options/install.php:72 msgid "Install eAccelerator Module" msgstr "Instalar módulo de eAccelerator" #: inc/options/install.php:69 msgid "Install XCache Module" msgstr "Instalar módulo de XCache" #: inc/options/install.php:66 msgid "Install APC module" msgstr "Instalar módulo de APC" #: inc/options/install.php:63 msgid "Install Memcached Module" msgstr "Instalar módulo de Memcached" #: inc/options/common/header.php:161 inc/options/install.php:60 msgid "PHP Modules" msgstr "Módulos de PHP" #: inc/options/install.php:56 msgid "Install Memcached Deamon" msgstr "Instalar demonio de Memcached" #: inc/options/install.php:53 msgid "Server Preparation" msgstr "Preparación del servidor" #: inc/options/common/header.php:160 inc/options/install.php:50 msgid "Services" msgstr "Servicios" #: inc/options/install.php:33 msgid "Rewrite Rules (based on active settings)" msgstr "Reglas de reescritura (basadas en los ajustes activos)" #: inc/options/common/header.php:153 inc/options/install.php:11 msgid "Initial Installation" msgstr "Instalación inicial" #: inc/options/parts/redis.php:40 inc/options/parts/redis_extension.php:44 msgid "Database ID to use" msgstr "ID de la base de datos a utlizar" #: inc/options/parts/memcached.php:52 msgid "Using binary protocol can increase throughput." msgstr "El uso de un protocolo binario puede aumentar el rendimiento." #: inc/options/parts/memcached.php:49 msgid "Use binary protocol:" msgstr "Utiliza el protocolo binario:" #: inc/options/parts/redis.php:27 inc/options/parts/memcached.php:26 #: inc/options/parts/memcached_extension.php:30 #: inc/options/parts/redis_extension.php:32 msgid "Use persistent connection:" msgstr "Utilizar conexión persistente:" #: inc/options/pgcache.php:98 msgid "Aliases" msgstr "Alias" #: inc/lightbox/upgrade.php:22 inc/lightbox/upgrade.php:28 msgid "Go Faster With Pro" msgstr "Acelerar con Pro" #: inc/lightbox/upgrade.php:14 msgid "Unlock more performance options" msgstr "Desbloquear más opciones de rendimiento" #: inc/lightbox/self_test.php:363 msgid "Defined (false)" msgstr "Definido (false)" #: inc/lightbox/self_test.php:361 msgid "Defined (true)" msgstr "Definido (true)" #: inc/lightbox/self_test.php:136 msgid "Redis extension:" msgstr "Extensión Redis:" #: inc/lightbox/self_test.php:118 msgid "Memcached extension:" msgstr "Extensión de Memcached:" #: inc/lightbox/self_test.php:103 msgid "Installed (OPCache)" msgstr "Instalado (OPCache)" #: inc/lightbox/self_test.php:8 msgid "Compatibility Check" msgstr "Comprobación de compatibilidad" #: inc/lightbox/support_us.php:82 msgid "Please review the latest terms of use and privacy policy, and accept them." msgstr "Por favor, revisa los últimos términos de uso y la política de privacidad y acéptalas." #: inc/lightbox/support_us.php:66 inc/lightbox/support_us.php:67 msgid "tweeted" msgstr "tuiteado" #: inc/lightbox/support_us.php:42 msgid "Thank you! You've been using W3 Total Cache for seven days or so! Please support us:" msgstr "¡Gracias! ¡Has estado usando W3 Total Cache durante siete días más o menos! Por favor, apóyanos:" #: Cdnfsd_CloudFront_Popup_View_Distribution.php:16 msgid "Configure distribution" msgstr "Configurar distribución" #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:260 UsageStatistics_Widget.php:25 msgid "Caching Statistics" msgstr "Estadísticas de la caché" #: Cdn_StackPath_Page_View.php:91 Cdn_StackPath2_Page_View.php:109 msgid "Test StackPath" msgstr "Prueba StackPath" #: Cdn_StackPath_Page_View.php:77 Cdn_StackPath2_Page_View.php:95 msgid "Disabled (always use HTTP)" msgstr "Desactivado (utiliza siempre HTTP)" #: Cdn_StackPath_Page_View.php:59 Cdn_StackPath2_Page_View.php:77 msgid "CDN HTTPS CNAME:" msgstr "CDN HTTPS CNAME:" #: Cdn_StackPath_Page_View.php:45 Cdn_StackPath2_Page_View.php:63 msgid "CDN HTTP CNAME:" msgstr "CDN HTTP CNAME:" #: Cdn_Plugin.php:792 msgid "CDN: Manual Purge" msgstr "CDN: Purgar manualmente" #: Cdn_Plugin.php:781 msgid "CDN: All" msgstr "CDN: Todos" #: Cdn_GoogleDrive_Page_View.php:35 msgid "Test upload" msgstr "Probar subida" #: Cdn_GoogleDrive_Page_View.php:25 msgid "Folder:" msgstr "Carpeta:" #: Generic_Plugin_WidgetForum.php:50 msgid "Discussions" msgstr "Debates" #: Extension_NewRelic_Widget_View_Browser.php:8 msgid "Metrics are not available for browser applications" msgstr "Las métricas no están disponibles para las aplicaciones del navegador." #: Cdn_Highwinds_Page_View.php:24 Cdn_RackSpaceCdn_Page_View.php:41 #: Cdn_RackSpaceCloudFiles_Page_View.php:41 msgid "CDN host (CNAME target):" msgstr "Servidor CDN (CNAME objetivo):" #: Cdn_RackSpaceCdn_Page_View.php:29 Cdn_RackSpaceCloudFiles_Page_View.php:29 msgid "Region:" msgstr "Región:" #: Cdn_GoogleDrive_Page_View.php:11 Cdn_Highwinds_Page_View.php:10 #: Cdn_RackSpaceCdn_Page_View.php:9 Cdn_LimeLight_Page_View.php:10 #: Cdn_RackSpaceCloudFiles_Page_View.php:9 msgid "Authorize:" msgstr "Autorizar:" #: UsageStatistics_Page_PageCacheRequests_View.php:10 #: UsageStatistics_Page_View_Disabled.php:10 #: UsageStatistics_Page_DbRequests_View.php:10 #: UsageStatistics_Page_View_Free.php:10 #: UsageStatistics_Page_View_NoDebugMode.php:10 #: UsageStatistics_Page_ObjectCacheLog_View.php:10 msgid "Usage Statistics" msgstr "Estadísticas de uso" #: CdnEngine_Mirror_StackPath.php:55 CdnEngine_Mirror_StackPath.php:102 msgid "No zone defined" msgstr "Ninguna zona definida" #: Extension_CloudFlare_Cdn_Page_View.php:17 msgid "Configuration:" msgstr "Configuración:" #: Generic_Plugin_Admin.php:648 msgid "Failed to send support request." msgstr "No se pudo enviar la solicitud de soporte." #: Cdn_MaxCdn_Popup_View_Intro.php:14 Cdnfsd_MaxCdn_Popup_View_Intro.php:14 msgid "Your MaxCDN Account credentials" msgstr "Credenciales de tu cuenta de MaxCDN" #: Cdn_MaxCdn_Page_View.php:77 msgid "Disabled (always use HTTP)" msgstr "Desactivado (utiliza siempre HTTP)" #: Cdn_MaxCdn_Page_View.php:59 msgid "CDN HTTPS CNAME:" msgstr "CDN HTTPS CNAME:" #: Cdn_MaxCdn_Page_View.php:45 msgid "CDN HTTP CNAME:" msgstr "CDN HTTP CNAME:" #: Extension_Genesis_Page_View.php:153 msgid "Footer" msgstr "Pie de página" #: Extension_Genesis_Page_View.php:87 msgid "List of pages / posts that should not have the terms loop cached. Specify one page / post per line. This area supports regular expressions." msgstr "Lista de páginas/entradas que no deberían tener el bucle de términos en caché. Especifica una página/entrada por línea. Este área es compatible con expresiones regulares." #: Extension_Genesis_Page_View.php:15 Extension_Genesis_Page_View.php:183 msgid "Exclusions" msgstr "Exclusiones" #: Extension_Genesis_Page_View.php:14 Extension_Genesis_Page_View.php:130 msgid "Sidebar" msgstr "Barra lateral " #: Extension_Genesis_Page_View.php:13 Extension_Genesis_Page_View.php:66 msgid "Content" msgstr "Contenido" #: Extension_Genesis_Page_View.php:12 Extension_Genesis_Page_View.php:27 msgid "Header" msgstr "Cabecera" #: Licensing_Plugin_Admin.php:249 msgid "Our terms of use and privacy policies have been updated. Please review and accept them." msgstr "Nuestros términos de uso y las políticas de privacidad han sido actualizados. Por favor, revísalos y acéptalos." #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1134 Licensing_Plugin_Admin.php:225 msgid "Decline" msgstr "Rechazar" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1133 Licensing_Plugin_Admin.php:222 msgid "Accept" msgstr "Aceptar" #: Licensing_Plugin_Admin.php:195 msgid "check license status again" msgstr "comprobar el estado de la licencia de nuevo" #: Licensing_Plugin_Admin.php:177 msgid "The W3 Total Cache license key is not active for this site. " msgstr "La clave de licencia de W3 Total Cache no está activa para este sitio. " #: Licensing_Plugin_Admin.php:169 msgid "Renew Now" msgstr "Renueva ahora" #: Licensing_Plugin_Admin.php:165 msgid "It looks like your W3 Total Cache Pro License has expired. %s to continue using the Pro Features" msgstr "Parece que tu licencia de W3 Total Cache Pro ha caducado. %s para continuar usando las características Pro" #: Licensing_Plugin_Admin.php:51 msgid "Upgrade" msgstr "Actualizar" #: Cdn_Plugin_Admin.php:229 msgid "Google Drive" msgstr "Google Drive" #: Extension_NewRelic_Service.php:171 msgid "License key could not be detected in ini file." msgstr "No se pudo detectar la clave de licencia en el archivo ini." #: Extension_NewRelic_Service.php:50 msgid "Not supported: %s." msgstr "No compatible: %s." #: Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_Services.php:24 msgid "Select service to use" msgstr "Selecciona el servicio a utilizar" #: Extension_Swarmify_Plugin.php:131 msgid "Swarmify%s" msgstr "Swarmify%s" #: Extension_Swarmify_Plugin.php:118 msgid "logged in user rejected" msgstr "usuario conectado rechazado" #: Extension_Swarmify_Plugin.php:109 msgid "WP_ADMIN page" msgstr "Página WP_ADMIN" #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:350 msgid "Specifies valid sources for images and favicons." msgstr "Especifica fuentes válidas para imágenes y favicons." #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:340 msgid "Restricts from where the protected resource can embed frames." msgstr "Restringe desde dónde puede incrustar marcos el recurso protegido." #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:330 msgid "Specifies the origins that can serve web fonts." msgstr "Especifica los orígenes que pueden servir fuentes web." #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:320 msgid "Limits the origins to which you can connect via XMLHttpRequest, WebSockets, and EventSource." msgstr "Limita los orígenes a los que puedes conectarte a través de XMLHttpRequest, WebSockets y EventSource." #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:292 msgid "unsafe-url" msgstr "unsafe-url" #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:288 msgid "origin" msgstr "origen" #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:284 msgid "Not Set" msgstr "No establecido" #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:191 msgid "1" msgstr "1" #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:190 msgid "0" msgstr "0" #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:168 msgid "Allow-From" msgstr "Allow-From" #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:167 msgid "Deny" msgstr "Denegar" #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:166 msgid "SameOrigin" msgstr "SameOrigin" #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:96 #: inc/options/common/header.php:131 msgid "Security Headers" msgstr "Cabeceras de seguridad" #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:88 msgid "controls whether the current document is allowed to use Wake Lock API to indicate that device should not enter power-saving mode" msgstr "controla si el documento actual puede usar Wake Lock API para indicar que el dispositivo no debe ingresar al modo de ahorro de energía" #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:85 msgid "directive controls whether the current document is allowed to trigger device vibrations via Vibration API" msgstr "La directiva controla si el documento actual puede activar vibraciones del dispositivo a través de la API de vibración." #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:82 msgid "controls whether the current document is allowed to use the WebUSB API" msgstr "controla si el documento actual puede utilizar la API WebUSB" #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:76 msgid "controls whether the current document is allowed to download and display unoptimized images" msgstr "controla si el documento actual permite descargar y mostrar imágenes no optimizadas" #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:73 msgid "controls whether the current document is allowed to make synchronous XMLHttpRequest requests" msgstr "controla si el documento actual puede realizar solicitudes XMLHttpRequest síncronas" #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:70 msgid "controls whether the current document is allowed to play audio via any methods" msgstr "controla si el documento actual puede reproducir audio a través de cualquier método" #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:67 msgid "controls whether the current document is allowed to access Web Authentcation API" msgstr "controla si el documento actual tiene permiso para acceder a la API de autenticación web" #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:61 msgid "controls whether the current document is allowed to use the Payment Request API" msgstr "controla si el documento actual puede utilizar la API de solicitud de pago" #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:58 msgid "controls whether the current document is allowed to download and display large images" msgstr "controla si el documento actual puede descargar y mostrar imágenes grandes" #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:52 msgid "controls whether the current document is allowed to use audio input devices" msgstr "controla si el documento actual puede utilizar dispositivos de entrada de audio" #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:49 msgid "controls whether the current document is allowed to gather information about the orientation of the device through the Magnetometer interface" msgstr "controla si el documento actual puede recopilar información acerca de la orientación del dispositivo a través de la interfaz del magnetómetro" #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:46 msgid "controls whether the current document is allowed to display images in legacy formats" msgstr "controla si el documento actual puede mostrar imágenes en formatos heredados" #: UserExperience_GeneralPage_View.php:50 msgid "Disable Emoji" msgstr "Desactivar Emoji" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1302 UserExperience_GeneralPage_View.php:20 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:308 msgid "Lazy Load Images" msgstr "Imágenes de carga diferida" #: UserExperience_GeneralPage_View.php:9 UserExperience_Plugin_Admin.php:24 #: UserExperience_Plugin_Admin.php:25 msgid "User Experience" msgstr "Experiencia de usuario" #: Cdnfsd_TransparentCDN_Page_View.php:60 msgid "Test TransparentCDN" msgstr "Probar TransparentCDN" #: Cdnfsd_TransparentCDN_Page_View.php:49 msgid "Client secret:" msgstr "Clave secreta del cliente:" #: Cdnfsd_TransparentCDN_Page_View.php:40 msgid "Client id:" msgstr "Id de cliente:" #: Cdnfsd_TransparentCDN_Page_View.php:30 msgid "Company id:" msgstr "ID de empresa:" #: Cdn_StackPath2_Widget_View_Authorized.php:27 #: Cdn_StackPath_Widget_View_Authorized.php:40 #: Cdn_Plugin_WidgetMaxCdn_View_Authorized.php:51 msgid "Transferred" msgstr "Transferido" #: Cdn_StackPath_Widget_View_Authorized.php:22 #: Cdn_Plugin_WidgetMaxCdn_View_Authorized.php:33 msgid "Content Zone:" msgstr "Zona de contenido:" #: Cdn_StackPath_Widget_View_Authorized.php:18 #: Cdn_Plugin_WidgetMaxCdn_View_Authorized.php:29 msgid "Status" msgstr "Estado" #: Cdnfsd_CloudFront_Popup_View_Success.php:21 #: Cdn_StackPath2_Popup_View_Success.php:19 #: Cdnfsd_StackPath2_Popup_View_Success.php:19 #: Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_Service_Created.php:52 #: Cdnfsd_LimeLight_Popup_View_Success.php:18 #: Cdnfsd_StackPath_Popup_View_Success.php:22 #: Cdn_StackPath_Popup_View_Success.php:19 Cdn_MaxCdn_Popup_View_Success.php:19 #: Cdnfsd_MaxCdn_Popup_View_Success.php:22 #: Cdn_LimeLight_Popup_View_Success.php:18 msgid "Done" msgstr "Hecho" #: Cdnfsd_CloudFront_Popup_View_Success.php:10 #: Cdn_StackPath2_Popup_View_Success.php:10 #: Cdnfsd_StackPath2_Popup_View_Success.php:10 #: Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_Service_Created.php:22 #: Cdnfsd_LimeLight_Popup_View_Success.php:10 #: Cdnfsd_StackPath_Popup_View_Success.php:10 #: Cdn_StackPath_Popup_View_Success.php:10 Cdn_MaxCdn_Popup_View_Success.php:10 #: Cdnfsd_MaxCdn_Popup_View_Success.php:10 #: Cdn_LimeLight_Popup_View_Success.php:10 msgid "Succeeded" msgstr "Correcto" #: Cdnfsd_MaxCdn_Popup_View_Zones.php:12 Cdn_StackPath_Popup_View_Zones.php:12 #: Cdn_MaxCdn_Popup_View_Zones.php:12 Cdnfsd_StackPath_Popup_View_Zones.php:12 msgid "Select zone to use" msgstr "Seleccionar zona de uso" #: Cdn_RackSpaceCloudFiles_Popup_View_Regions.php:23 #: Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_Regions.php:23 msgid "Select region" msgstr "Selecciona una región" #: Generic_WidgetCommunity_View.php:41 #: inc/options/parts/dashboard_banner.php:50 msgid "Learn more about Pro" msgstr "Aprende más sobre Pro" #: Generic_WidgetCommunity_View.php:22 msgid "Full Site Delivery" msgstr "Entrega del sitio completo" #: Generic_WidgetCommunity_View.php:20 msgid "Advanced Analytics" msgstr "Analíticas avanzadas" #: CdnEngine_S3.php:45 msgid "South America (São Paulo)" msgstr "Sudamérica (São Paulo)" #: CdnEngine_S3.php:44 msgid "Middle East (Bahrain)" msgstr "Oriente medio (Bahrain)" #: CdnEngine_S3.php:37 msgid "China (Ningxia)" msgstr "China (Ningxia)" #: CdnEngine_S3.php:35 msgid "Canada (Central)" msgstr "Canadá (Central)" #: CdnEngine_S3.php:34 msgid "Asia Pacific (Sydney)" msgstr "Asia Pacífico (Sídney)" #: CdnEngine_S3.php:33 msgid "Asia Pacific (Singapore)" msgstr "Asia Pacífico (Singapur)" #: CdnEngine_S3.php:32 msgid "Asia Pacific (Mumbai)" msgstr "Asia Pacífico (Mumbai)" #: CdnEngine_S3.php:31 msgid "Asia Pacific (Osaka-Local)" msgstr "Asia Pacífico (Osaka-Local)" #: CdnEngine_S3.php:30 msgid "Asia Pacific (Seoul)" msgstr "Asia Pacífico (Seúl)" #: CdnEngine_S3.php:29 msgid "Asia Pacific (Tokyo)" msgstr "Asia Pacífico (Tokyo)" #: CdnEngine_S3.php:28 msgid "Asia Pacific (Hong Kong)" msgstr "Asia Pacífico (Hong Kong)" #: CdnEngine_S3.php:26 msgid "US West (Oregon)" msgstr "US Oeste (Oregón)" #: CdnEngine_S3.php:25 msgid "US West (N. California)" msgstr "US Oeste (N. California)" #: CdnEngine_S3.php:24 msgid "US East (Ohio)" msgstr "US Este (Ohio)" #: CdnEngine_S3.php:23 msgid "US East (N. Virginia)" msgstr "US Este (N. Virginia)" #: Root_AdminActions.php:30 msgid "action %s does not exist" msgstr "la acción %s no existe" #: CdnEngine_Mirror_LimeLight.php:94 Cdnfsd_CloudFront_Engine.php:77 #: Cdnfsd_LimeLight_Engine.php:65 msgid "Access key not specified." msgstr "Clave de acceso no especificada." #: Extension_FeedBurner_Page_View.php:23 msgid "Google FeedBurner" msgstr "Google FeedBurner" #: UserExperience_LazyLoad_Page_View.php:39 msgid "Exclude tags containing words" msgstr "Excluir etiquetas que contengan palabras" #: UserExperience_LazyLoad_Plugin.php:123 #: UserExperience_LazyLoad_Page_View.php:16 msgid "Lazy Loading" msgstr "Carga diferida" #: PgCache_Plugin.php:303 msgid "Page Cache: All" msgstr "Caché de página: Todas" #: PgCache_Plugin.php:126 msgid "REST API disabled." msgstr "REST API desactivada" #: Cdnfsd_StackPath_Page_View.php:43 Cdnfsd_StackPath2_Page_View.php:43 #: Cdnfsd_CloudFront_Page_View.php:43 Cdnfsd_MaxCdn_Page_View.php:43 msgid "CDN CNAME:" msgstr "CDN CNAME:" #: Cdn_GoogleDrive_Page_View.php:18 Cdn_Highwinds_Page_View.php:17 #: Cdn_RackSpaceCdn_Page_View.php:13 Cdn_LimeLight_Page_View.php:17 #: Cdnfsd_StackPath_Page_View.php:29 Cdnfsd_StackPath2_Page_View.php:29 #: Cdnfsd_CloudFront_Page_View.php:29 Cdn_MaxCdn_Page_View.php:30 #: Cdnfsd_LimeLight_Page_View.php:29 Cdnfsd_MaxCdn_Page_View.php:29 #: Cdn_StackPath_Page_View.php:30 Extension_CloudFlare_Page_View.php:49 #: Cdn_RackSpaceCloudFiles_Page_View.php:16 Cdn_StackPath2_Page_View.php:46 msgid "Reauthorize" msgstr "Volver a autorizar" #: Cdnfsd_MaxCdn_Engine.php:21 Cdnfsd_MaxCdn_Engine.php:46 #: Cdnfsd_TransparentCDN_Engine.php:252 Cdnfsd_TransparentCDN_Engine.php:280 #: Cdnfsd_StackPath_Engine.php:21 Cdnfsd_StackPath_Engine.php:43 #: Cdnfsd_StackPath2_Engine.php:19 Cdnfsd_StackPath2_Engine.php:49 msgid "API key not specified." msgstr "Clave de API no especificada." #: Cdnfsd_CloudFront_Popup_View_Intro.php:14 msgid "Your AWS CloudFront Account Credentials" msgstr "Tus AWS credenciales de cuenta de CloudFront" #: Cdn_StackPath_Popup_View_Intro.php:34 #: Extension_CloudFlare_Popup_View_Intro.php:38 #: Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_Service_Create.php:90 #: Cdnfsd_LimeLight_Popup_View_Intro.php:45 #: Cdnfsd_StackPath2_Popup_View_Intro.php:42 Cdn_MaxCdn_Popup_View_Intro.php:34 #: Cdn_RackSpaceCloudFiles_Popup_View_Intro.php:39 #: Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_Intro.php:38 #: Cdn_RackSpaceCloudFiles_Popup_View_Regions.php:41 #: Cdn_LimeLight_Popup_View_Intro.php:53 #: Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_Regions.php:41 #: Extension_CloudFlare_Popup_View_Zones.php:57 #: Cdnfsd_StackPath_Popup_View_Intro.php:34 #: Cdnfsd_CloudFront_Popup_View_Intro.php:37 #: Cdn_StackPath2_Popup_View_Intro.php:42 Cdnfsd_MaxCdn_Popup_View_Intro.php:34 #: Cdn_Highwinds_Popup_View_Intro.php:28 msgid "Next" msgstr "Siguiente" #: Extension_CloudFlare_Popup_View_Intro.php:18 msgid "Email:" msgstr "Correo electrónico:" #: Extension_CloudFlare_Popup_View_Intro.php:15 msgid "Your CloudFlare API key" msgstr "Tu clave de la API de CloudFlare" #: Extension_FragmentCache_Plugin_Admin.php:118 msgid "Fragment Cache: All Fragments" msgstr "Caché de fragmentos: todos los fragmentos" #: Extension_FragmentCache_Plugin_Admin.php:27 msgid "Fragment caching is a powerful, but advanced feature. If you need help, take a look at our premium support, customization and audit services." msgstr "El almacenamiento en caché de fragmentos es una característica potente pero avanzada. Si necesitas ayuda, echa un vistazo a nuestros servicios premium de soporte, personalización y auditoría." #: Extension_FragmentCache_Plugin_Admin.php:26 msgid "Fragment caching extends the core functionality of WordPress by enabling caching policies to be set on groups of objects that are cached. This allows you to optimize various elements in themes and plugins to use caching to save resources and reduce response times. You can also use caching methods like Memcached or Redis (for example) to scale. Instructions for use are available in the FAQ available under the help menu. This feature also gives you control over the caching policies by the group as well as visibility into the configuration by extending the WordPress Object API with additional functionality." msgstr "El almacenamiento en caché de fragmentos amplía la funcionalidad del núcleo de WordPress al permitir que las políticas de almacenamiento en caché se establezcan en grupos de objetos que se almacenan en caché. Esto te permite optimizar varios elementos en temas y plugins para usar el almacenamiento en caché para guardar recursos y reducir los tiempos de respuesta. También puedes utilizar métodos de almacenamiento en caché como Memcached o Redis (por ejemplo) para escalar. Las instrucciones de uso están disponibles en las preguntas frecuentes disponibles en el menú de ayuda. Esta característica también te brinda control sobre las políticas de almacenamiento en caché por parte del grupo, así como visibilidad de la configuración al extender la API de objetos de WordPress con funcionalidad adicional." #: Extension_FragmentCache_Plugin_Admin.php:24 msgid "Increase the performance of dynamic sites that cannot benefit from the caching of entire pages." msgstr "Aumenta el rendimiento de los sitios dinámicos que no pueden aprovechar el almacenamiento en caché de páginas enteras." #. Author URI of the plugin msgid "https://www.boldgrid.com/" msgstr "https://www.boldgrid.com/" #. Author of the plugin msgid "BoldGrid" msgstr "BoldGrid" #. Plugin URI of the plugin msgid "https://www.boldgrid.com/totalcache/" msgstr "https://www.boldgrid.com/totalcache/" #. Description of the plugin msgid "The highest rated and most complete WordPress performance plugin. Dramatically improve the speed and user experience of your site. Add browser, page, object and database caching as well as minify and content delivery network (CDN) to WordPress." msgstr "El plugin de rendimiento de WordPress más completo y mejor valorado. Mejora dramáticamente la velocidad y la usabilidad de tu página. Añade caché de página, objeto, navegador y base de datos, así como minimización del código y la red de distribución de contenidos (CDN) a WordPress." #. Plugin Name of the plugin #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1105 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1151 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1223 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1252 msgid "W3 Total Cache" msgstr "W3 Total Cache" #: Generic_WidgetSpreadTheWord_Plugin.php:44 msgid "Spread the Word" msgstr "Haz correr la voz" #: Generic_WidgetServices.php:33 Cdn_StackPath2_Widget_View_Unauthorized.php:32 #: Cdn_StackPath2_Page_View.php:54 msgid "Premium Services" msgstr "Servicios premium" #: PageSpeed_Plugin_Widget.php:55 msgid "Page Speed Report" msgstr "Informe de velocidad de página" #: Generic_Plugin_WidgetNews.php:43 msgid "News" msgstr "Noticias" #: Extension_NewRelic_Widget.php:77 msgid "view visualizations" msgstr "ver visualizaciones" #: Generic_ConfigLabels.php:27 msgid "Varnish servers:" msgstr "Servidores Varnish:" #: Generic_ConfigLabels.php:8 msgid "Amazon SNS region:" msgstr "SNS de Amazon" #: Generic_ConfigLabels.php:11 msgid "Topic ID:" msgstr "Tema ID:" #: Generic_ConfigLabels.php:10 msgid "API secret:" msgstr "API secreta:" #: Generic_ConfigLabels.php:7 msgid "Enable cache purge via Amazon SNS" msgstr "Activar la purga de la caché mediante SNS de Amazon" #: Generic_ConfigLabels.php:21 msgid "Referrer groups" msgstr "Grupos de referencia" #: PgCache_ConfigLabels.php:57 msgid "Handle XML mime type" msgstr "Procesar XML tipo mime" #: PgCache_ConfigLabels.php:56 msgid "Specify page headers:" msgstr "Especificar cabeceras de página:" #: PgCache_ConfigLabels.php:55 msgid "Non-trailing slash pages:" msgstr "Paginas sin barra al final:" #: PgCache_ConfigLabels.php:54 msgid "Cache exception list:" msgstr "Lista de excepción en la caché:" #: PgCache_ConfigLabels.php:48 msgid "Rejected cookies:" msgstr "Cookies rechazadas:" #: PgCache_ConfigLabels.php:46 msgid "Accepted query strings:" msgstr "Cadenas de caracteres aceptadas:" #: PgCache_ConfigLabels.php:45 msgid "Comment cookie lifetime:" msgstr "Duración de la cookie de comentario:" #: PgCache_ConfigLabels.php:42 msgid " Disable caching of HEAD HTTP requests" msgstr "Desactivada las solicitudes a la cache de HEAD HTTP" #: PgCache_ConfigLabels.php:39 msgid "Purge sitemaps:" msgstr "Purgar mapas del sitio:" #: PgCache_ConfigLabels.php:38 msgid "Additional pages:" msgstr "Páginas adicionales:" #: PgCache_ConfigLabels.php:37 msgid "Purge limit:" msgstr "Límite de purgado:" #: PgCache_ConfigLabels.php:36 msgid "Specify the feed types to purge:" msgstr "Especificar los tipos de feed a purgar:" #: PgCache_ConfigLabels.php:35 msgid "Yearly archive pages" msgstr "Páginas de archivo anual" #: PgCache_ConfigLabels.php:34 msgid "Monthly archive pages" msgstr "Páginas de archivo mensual" #: PgCache_ConfigLabels.php:33 msgid "Daily archive pages" msgstr "Páginas del archivo diario" #: PgCache_ConfigLabels.php:32 msgid "Post terms feeds" msgstr "Feeds de términos de la entrada" #: PgCache_ConfigLabels.php:31 msgid "Post author feed" msgstr "Feed del autor de la entrada" #: PgCache_ConfigLabels.php:30 msgid "Post comments feed" msgstr "Feed de comentarios de la entrada" #: PgCache_ConfigLabels.php:29 msgid "Post terms pages" msgstr "Páginas de términos de la entrada" #: PgCache_ConfigLabels.php:28 msgid "Post author pages" msgstr "Páginas de autor de entradas" #: PgCache_ConfigLabels.php:27 msgid "Post comments pages" msgstr "Páginas de comentarios" #: PgCache_ConfigLabels.php:26 msgid "Blog feed" msgstr "Feed del blog" #: PgCache_ConfigLabels.php:25 msgid "Post page" msgstr "Página de entrada" #: PgCache_ConfigLabels.php:24 msgid "Posts page" msgstr "Página de entradas" #: PgCache_ConfigLabels.php:23 PgCache_ConfigLabels.php:24 msgid "Front page" msgstr "Página de inicio" #: PgCache_ConfigLabels.php:22 msgid "Preload the post cache upon publish events" msgstr "Precargar la caché de la entrada tras los eventos de publicación" #: PgCache_ConfigLabels.php:21 msgid "Sitemap URL:" msgstr "URL del mapa del sitio:" #: PgCache_ConfigLabels.php:20 msgid "Pages per interval:" msgstr "Páginas por intervalo:" #: PgCache_ConfigLabels.php:19 msgid "Update interval:" msgstr "Actualizar intervalo:" #: PgCache_ConfigLabels.php:18 msgid "Automatically prime the page cache" msgstr "Dar prioridad automáticamente a la caché de página" #: PgCache_ConfigLabels.php:17 msgid "Don't cache pages for following user roles" msgstr "No cachear páginas para los siguientes roles de usuario" #: PgCache_ConfigLabels.php:16 msgid "Don't cache pages for logged in users" msgstr "No cachear páginas para usuarios conectados" #: PgCache_ConfigLabels.php:15 msgid "Cache 404 (not found) pages" msgstr "Cachear páginas 404 (no encontradas)" #: PgCache_ConfigLabels.php:14 msgid "Cache URIs with query string variables" msgstr "Cachear URIs con variables de la cadena de consulta" #: PgCache_ConfigLabels.php:13 msgid "Cache SSL (HTTPS) requests" msgstr "Caché de solicitudes SSL (HTTPS)" #: PgCache_ConfigLabels.php:12 msgid "Cache feeds: site, categories, tags, comments" msgstr "Feeds de caché: sitio, categorías, etiquetas, comentarios" #: PgCache_ConfigLabels.php:11 msgid "Don't cache front page" msgstr "No cachear la página de inicio" #: PgCache_ConfigLabels.php:10 msgid "Cache posts page" msgstr "Cachear la página de entradas" #: PgCache_ConfigLabels.php:10 msgid "Cache front page" msgstr "Cachear la página de inicio" #: PgCache_ConfigLabels.php:8 msgid "Page Cache:" msgstr "Caché de la página:" #: PgCache_ConfigLabels.php:7 msgid "Page Cache Method:" msgstr "Método de caché de la página:" #: ObjectCache_ConfigLabels.php:14 msgid "Flush all cache on post, comment etc changes." msgstr "Vaciar toda la caché cuando cambian entradas, comentarios, etc." #: ObjectCache_ConfigLabels.php:13 msgid "Non-persistent groups:" msgstr "Grupos no persistentes:" #: ObjectCache_ConfigLabels.php:12 msgid "Global groups:" msgstr "Grupos globales:" #: ObjectCache_ConfigLabels.php:10 msgid "Default lifetime of cache objects:" msgstr "Duración por defecto de la caché de objetos:" #: ObjectCache_ConfigLabels.php:8 msgid "Object Cache:" msgstr "Caché de objetos:" #: ObjectCache_ConfigLabels.php:7 msgid "Object Cache Method:" msgstr "Método de cacheado de objetos:" #: Extension_NewRelic_Page_View_Apm.php:191 msgid "Enable XMIT:" msgstr "Activar XMIT:" #: Extension_NewRelic_Page_View_Apm.php:153 msgid "Include RUM in compressed or cached pages:" msgstr "Incluir RUM en páginas comprimidas o en caché:" #: Extension_NewRelic_Page_View_Apm.php:134 msgid "Select user roles that RUM should be enabled for:" msgstr "Selecciona perfiles de usuarios que deberían tener activo RUM:" #: Extension_NewRelic_Page_View_Apm.php:131 msgid "Use RUM only for following user roles" msgstr "Usar RUM sólo para los siguientes roles de usuario" #: Extension_NewRelic_Page_View_Apm.php:108 #: Extension_CloudFlare_GeneralPage_View.php:22 #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:116 msgid "Cache time:" msgstr "Tiempo de caché:" #: Generic_ConfigLabels.php:23 msgid "User Agent groups" msgstr "Grupos de agentes de usuario:" #: Generic_ConfigLabels.php:22 msgid "User Agents:" msgstr "Agentes de usuario:" #: Minify_ConfigLabels.php:82 msgid "Disable all the built-in micro optimizations" msgstr "Desactivar todas las micro optimizaciones incorporadas" #: Minify_ConfigLabels.php:81 msgid "Preserve unnecessary semicolons" msgstr "Preservar los punto y coma innecesarios" #: Minify_ConfigLabels.php:80 msgid "Minify only, do not obfuscate local symbols" msgstr "Sólo minimizar, no convertir símbolos locales" #: Minify_ConfigLabels.php:78 Minify_ConfigLabels.php:83 msgid "Line break after:" msgstr "Salto de línea después de:" #: Minify_ConfigLabels.php:74 msgid "Line break removal (not safe, not applied when combine only is active)" msgstr "Eliminación de saltos de línea (no seguro, no se aplica cuando \"sólo combinar\" está activo)" #: Minify_ConfigLabels.php:71 msgid "Wrap after:" msgstr "Envolver después de:" #: Minify_ConfigLabels.php:69 msgid "Hide comments" msgstr "Ocultar comentarios" #: Minify_ConfigLabels.php:68 msgid "Clean" msgstr "Limpiar" #: Minify_ConfigLabels.php:66 msgid "Line break removal" msgstr "Eliminar carácter de salto de línea" #: Minify_ConfigLabels.php:64 msgid "Regroup selectors:" msgstr "Reagrupar selectores:" #: Minify_ConfigLabels.php:63 msgid "Case for properties:" msgstr "Capitalización de las propiedades:" #: Minify_ConfigLabels.php:62 msgid "Optimize shorthands:" msgstr "Optimizar abreviaturas:" #: Minify_ConfigLabels.php:61 msgid "Compression:" msgstr "Compresión:" #: Minify_ConfigLabels.php:59 msgid "Add timestamp" msgstr "Añadir marca de tiempo" #: Minify_ConfigLabels.php:58 msgid "Preserve CSS" msgstr "Conservar CSS" #: Minify_ConfigLabels.php:57 msgid "Discard invalid properties" msgstr "Descartar propiedades no válidas" #: Minify_ConfigLabels.php:55 msgid "Sort Selectors (caution)" msgstr "Ordenar selectores (Cuidado)" #: Minify_ConfigLabels.php:54 msgid "Sort Properties" msgstr "Ordenar propiedades" #: Minify_ConfigLabels.php:52 msgid "Remove last ;" msgstr "Quitar el último;" #: Minify_ConfigLabels.php:51 msgid "Lowercase selectors" msgstr "Selectores de minúsculas" #: Minify_ConfigLabels.php:50 msgid "Compress font-weight" msgstr "Comprimir el peso de la fuente" #: Minify_ConfigLabels.php:49 msgid "Compress colors" msgstr "Comprimir colores" #: Minify_ConfigLabels.php:48 msgid "Remove unnecessary backslashes" msgstr "Eliminar barras diagonales innecesarias" #: Minify_ConfigLabels.php:46 msgid "Line break removal (not applied when combine only is active)" msgstr "Eliminación de saltos de línea (no aplica cuando \"sólo combinar\" está activo)" #: Minify_ConfigLabels.php:45 Minify_ConfigLabels.php:73 msgid "Preserved comment removal (not applied when combine only is active)" msgstr "Eliminación de comentarios protegidos (no aplica cuando \"sólo combinar\" está activo)" #: Minify_ConfigLabels.php:43 msgid "Compilation level:" msgstr "Nivel de compilación:" #: Minify_ConfigLabels.php:39 msgid "Pretty print" msgstr "Impresión bonita" #: Minify_ConfigLabels.php:37 msgid "Include external files/libraries:" msgstr "Incluir archivos/bibliotecas externas:" #: Minify_ConfigLabels.php:33 msgid "Never minify the following pages:" msgstr "Nunca minimizar las páginas siguientes:" #: Minify_ConfigLabels.php:31 msgid "Update external files every:" msgstr "Actualizar archivos externos cada vez:" #: Minify_ConfigLabels.php:30 msgid "@import handling:" msgstr "Gestión de @import:" #: Minify_ConfigLabels.php:27 msgid "Before </body>" msgstr "Antes de </body>" #: Minify_ConfigLabels.php:25 msgid "After <body>" msgstr "Después de <body>" #: inc/options/minify.php:158 inc/options/minify.php:375 #: Minify_ConfigLabels.php:24 Minify_ConfigLabels.php:26 #: Minify_ConfigLabels.php:28 msgid "Combine only" msgstr "Solo combinar" #: Minify_ConfigLabels.php:23 msgid "Embed type:" msgstr "Tipo de incrustado:" #: Minify_ConfigLabels.php:21 msgid "Ignored comment stems:" msgstr "Sub-comentarios ignorados:" #: Minify_ConfigLabels.php:20 msgid "Don't minify feeds" msgstr "No minimizar feeds" #: Minify_ConfigLabels.php:19 msgid "Inline JS minification" msgstr "Minimizar JS incrustado" #: Minify_ConfigLabels.php:18 msgid "Inline CSS minification" msgstr "Minimizar estilos CSS incrustados" #: Minify_ConfigLabels.php:16 msgid "Minify error notification:" msgstr "Aviso de error al minimizar:" #: Minify_ConfigLabels.php:15 msgid "Disable minify for logged in users" msgstr "Desactiva minimizar para usuarios conectados" #: Minify_ConfigLabels.php:14 msgid "Rewrite URL structure" msgstr "Reescribir estructura de URL" #: Minify_ConfigLabels.php:13 msgid "Minify mode:" msgstr "Método de minimización:" #: Minify_ConfigLabels.php:12 msgid "CSS minifier:" msgstr "Minimizado de CSS:" #: Minify_ConfigLabels.php:11 msgid "JS minifier:" msgstr "Minimizado de JS:" #: Minify_ConfigLabels.php:10 msgid "HTML minifier:" msgstr "Minimizado de HTML:" #: Minify_ConfigLabels.php:8 msgid "Minify:" msgstr "Minimizar:" #: Minify_ConfigLabels.php:7 msgid "Minify Cache Method:" msgstr "Método de minimización de la caché:" #: Generic_ConfigLabels.php:18 msgid "License:" msgstr "Licencia:" #: Generic_ConfigLabels.php:17 msgid "Verify rewrite rules" msgstr "Verificar las reglas de reescritura" #: Generic_ConfigLabels.php:16 msgid "Nginx server configuration file path" msgstr "Ruta de configuración del servidor Nginx" #: Generic_ConfigLabels.php:15 msgid "Use single network configuration file for all sites." msgstr "Usa un fichero de configuración de red para todos los sitios." #: Generic_ConfigLabels.php:13 msgid "Page Speed API Key:" msgstr "Page Speed API Key:" #: inc/options/general.php:444 msgid "Enable Google Page Speed dashboard widget" msgstr "Activar el widget Google Page Speed en el escritorio" #: Extension_FragmentCache_Page_View.php:105 msgid "Manual fragment groups:" msgstr "Grupos manuales de fragmentos:" #: Extension_FragmentCache_Page_View.php:91 msgid "Default lifetime of cached fragments:" msgstr "Caducidad por defecto de los fragmentos almacenados:" #: Generic_WidgetCommunity_View.php:21 msgid "Fragment Caching" msgstr "Caché de fragmentos" #: Extension_FragmentCache_GeneralPage_View.php:15 msgid "Fragment Cache Method:" msgstr "Método de almacenamiento de fragmentos:" #: DbCache_ConfigLabels.php:15 msgid "Reject query words:" msgstr "Palabras de consulta rechazadas:" #: DbCache_ConfigLabels.php:14 msgid "Ignored query stems:" msgstr "Sub-consultas ignoradas:" #: DbCache_ConfigLabels.php:13 PgCache_ConfigLabels.php:49 msgid "Never cache the following pages:" msgstr "Nunca cachear las siguientes páginas:" #: DbCache_ConfigLabels.php:12 Extension_FragmentCache_Page_View.php:98 #: ObjectCache_ConfigLabels.php:11 Minify_ConfigLabels.php:32 #: PgCache_ConfigLabels.php:44 msgid "Garbage collection interval:" msgstr "Intervalo de recolección de basura:" #: DbCache_ConfigLabels.php:11 PgCache_ConfigLabels.php:43 msgid "Maximum lifetime of cache objects:" msgstr "Máximo tiempo de vida para los objetos almacenados en caché:" #: Util_ConfigLabel.php:9 msgid "Memcached hostname:port / IP:port:" msgstr "Memcached hostname:puerto / IP:puerto:" #: DbCache_ConfigLabels.php:10 msgid "Don't cache queries for logged in users" msgstr "No almacenar en caché las consultas de usuarios con sesión iniciada" #: DbCache_ConfigLabels.php:8 msgid "Database Cache:" msgstr "Caché de base de datos:" #: DbCache_ConfigLabels.php:7 msgid "Database Cache Method:" msgstr "Método de almacenamiento de la caché de la base de datos:" #: Cdn_ConfigLabels.php:33 msgid "Rejected files:" msgstr "Archivos rechazados:" #: Cdn_ConfigLabels.php:32 Minify_ConfigLabels.php:36 #: PgCache_ConfigLabels.php:47 msgid "Rejected user agents:" msgstr "User agents rechazados:" #: Cdn_ConfigLabels.php:30 msgid "Custom file list:" msgstr "Lista de archivos personalizados" #: Cdn_ConfigLabels.php:29 msgid "File types to import:" msgstr "Tipos de fichero a importar:" #: Cdn_ConfigLabels.php:28 msgid "Theme file types to upload:" msgstr "Tipo de archivos del tema para subir:" #: Cdn_ConfigLabels.php:27 msgid "wp-includes file types to upload:" msgstr "tipo de archivos wp-includes para subir:" #: Cdn_ConfigLabels.php:26 msgid "Re-transfer cycle limit:" msgstr "Reenviar el limite del ciclo:" #: Cdn_ConfigLabels.php:25 msgid "Re-transfer cycle interval:" msgstr "Reenviar el intervalo del ciclo:" #: Cdn_ConfigLabels.php:24 msgid "Auto upload interval:" msgstr "Actualización del intervalo automáticamente" #: Cdn_ConfigLabels.php:23 msgid "Export changed files automatically" msgstr "Exportar los archivos modificados automáticamente" #: Cdn_ConfigLabels.php:22 msgid "Disable CDN on the following pages:" msgstr "Desactivar CDN en las siguientes páginas" #: Cdn_ConfigLabels.php:21 msgid "Disable CDN for the following roles" msgstr "on the following pages:\tDesactivar CDN para los siguientes roles" #: Cdn_ConfigLabels.php:19 msgid "Disable CDN on SSL pages" msgstr "Desactivar CDN en páginas SSL" #: Cdn_ConfigLabels.php:18 msgid "Add canonical header" msgstr "Añadir cabecera canónica" #: Cdn_ConfigLabels.php:17 msgid "Import external media library attachments" msgstr "Importa los añadidos de la biblioteca de medios externa" #: Cdn_ConfigLabels.php:16 msgid "Force over-writing of existing files" msgstr "Forzar sobre-escritura de archivos existentes" #: Cdn_ConfigLabels.php:15 msgid "Host custom files" msgstr "Archivos personalizados del sitio" #: Cdn_ConfigLabels.php:14 msgid "Host minified CSS and JS files" msgstr "Archivos CSS y JS minimizados por el servidor" #: Cdn_ConfigLabels.php:13 msgid "Host theme files" msgstr "Archivos del tema del sitio" #: Cdn_ConfigLabels.php:12 msgid "Host wp-includes/ files" msgstr "Archivos wp-includes/ de sitio" #: Cdn_ConfigLabels.php:11 msgid "Host attachments" msgstr "Adjuntos del sitio" #: Cdn_ConfigLabels.php:8 msgid "CDN Type:" msgstr "CDN Tipo:" #: Cdn_ConfigLabels.php:7 msgid "CDN:" msgstr "CDN:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:38 msgid "Enable HTTP (gzip) compression" msgstr "Activa HTTP compresión (gzip)" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:21 BrowserCache_ConfigLabels.php:41 msgid "Disable cookies for static files" msgstr "Desactivar la cookies para los archivos estáticos" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:27 BrowserCache_ConfigLabels.php:36 #: inc/options/browsercache.php:64 msgid "Set entity tag (ETag)" msgstr "Establecer etiqueta de entidad (ETag)" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:15 BrowserCache_ConfigLabels.php:26 #: BrowserCache_ConfigLabels.php:35 msgid "Cache Control policy:" msgstr "Política de control de caché" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:13 BrowserCache_ConfigLabels.php:24 #: BrowserCache_ConfigLabels.php:33 msgid "Expires header lifetime:" msgstr "Caducidad de la cabecera:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:10 msgid "404 error exception list:" msgstr "Lista de excepciones de errores 404" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:9 msgid "Do not process 404 errors for static objects with WordPress" msgstr "No procesar errores 404 para objetos estáticos con WordPress" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:8 msgid "Prevent caching exception list:" msgstr "Lista de excepciones de la caché:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:7 msgid "Browser Cache:" msgstr "Caché del navegador:" #: Generic_AdminNotes.php:85 msgid "disable" msgstr "desactivar" #: Generic_AdminNotes.php:82 msgid "deploy" msgstr "desplegar" #: Generic_AdminNotes.php:81 msgid "Preview mode is active: Changed settings will not take effect until preview mode is %s or %s." msgstr "El modo de previsualización está activo: Los cambios en las opciones no surtirán efecto hasta que el modo de previsualización sea %s o %s." #: Cdn_AdminNotes.php:275 msgid " Specify it here." msgstr " Especificar aquí." #: Cdn_AdminNotes.php:275 msgid "A configuration issue prevents CDN from working: " msgstr "Un error de configuración evita que el CDN funcione: " #: Cdn_AdminNotes.php:253 msgid "You need to select / create a pull zone." msgstr "Necesitas seleccionar / crear una pull zone." #: Cdn_AdminNotes.php:251 msgid "The \"Authorization key\" is not correct." msgstr "La \"Clave de Autorización\" no es correcta." #: Cdn_AdminNotes.php:245 msgid "The %s field(s) cannot be empty." msgstr "El/Los %s campo(s) No pueden estar vacíos." #: Cdn_AdminNotes.php:242 msgid "Replace default hostname with" msgstr "Reemplaza el hostname por defecto por" #: Cdn_AdminNotes.php:233 Cdn_AdminNotes.php:258 Cdn_AdminNotes.php:262 #: Cdn_AdminNotes.php:266 msgid "The \"Replace default hostname with\" field cannot be empty." msgstr "El campo \"Reemplaza el hostname por defecto por\" no puede estar vacío." #: Cdn_AdminNotes.php:229 msgid "The \"Account name\", \"Account key\" and \"Container\" fields cannot be empty." msgstr "Los campos \"Nombre de Cuenta\", \"Clave de Cuenta\" y \"Contenedor\" no pueden estar vacíos." #: Cdn_AdminNotes.php:225 msgid "The \"Username\", \"API key\", \"Container\" and \"Replace default hostname with\" fields cannot be empty." msgstr "Los campos \"Usuario\",\"Clave API\",\"Contenedor\" y \"Reemplazar el dominio por defecto por\" no pueden estar vacíos." #: Cdn_AdminNotes.php:221 msgid "The \"Access key\", \"Secret key\" and \"Replace default hostname with\" fields cannot be empty." msgstr "Los campos \"Clave de acceso\", \"Clave secreta\" y \"Reemplazar el dominio por defecto por\" no pueden estar vacíos." #: Cdn_AdminNotes.php:217 msgid "The \"Access key\", \"Secret key\", \"Bucket\" and \"Replace default hostname with\" fields cannot be empty." msgstr "Los campos \"Clave de acceso\", \"Clave secreta\" , \"Contenedor\" y \"Reemplazar el dominio por defecto por\" no pueden estar vacíos." #: Cdn_AdminNotes.php:213 msgid "The \"Access key\", \"Secret key\" and \"Bucket\" fields cannot be empty." msgstr "Los campos \"Clave de acceso\", \"Clave secreta\" y \"Contenedor\" no pueden estar vacíos." #: Cdn_AdminNotes.php:203 msgid "" "A configuration issue prevents CDN from working:\n" " The \"Replace default hostname with\"\n" " field cannot be empty. Enter CDN\n" " provider hostname here.\n" " (This is the hostname used in order to view objects\n" " in a browser.)" msgstr "" "Un problema de configuración impide que funcione la CDN:\n" " El campo «Reemplazar el hostname por defecto con» no puede estar vacío. Introduce el proveedor del hostname de la CDN aquí. (Este es el hostname usado para ver objetos en un navegador.)" #: Cdn_AdminNotes.php:190 msgid "update the path" msgstr "actualizar la ruta" #: Cdn_AdminNotes.php:187 msgid "The uploads path found in the database (%s) is inconsistent with the actual path. Please manually adjust the upload path either in miscellaneous settings or if not using a custom path %s automatically to resolve the issue." msgstr "La ruta de subidas encontrada en la base de datos (%s) es inconsistente con la ruta actual. Por favor, ajusta manualmente la ruta de subida, bien desde ajustes generales o si no usando una ruta personalizada %s automáticamente para resolver el problema." #: Cdn_AdminNotes.php:180 msgid "The uploads directory is not available. Default WordPress directories will be created: %s." msgstr "El directorio de subidas no está disponible. Los directorios por defecto de WordPress serán creados: %s." #: Generic_AdminNotes.php:216 msgid "The required directives for fancy permalinks could not be detected, please confirm they are available: Creating and editing %s" msgstr "Las directivas requeridas para los permalinks no pudieron ser detectadas. Por favor, confirma si están disponibles: Creación y Edición %s" #: Generic_AdminNotes.php:57 msgid "Either the PHP configuration, web server configuration or a script in the WordPress installation has zlib.output_compression enabled.
Please locate and disable this setting to ensure proper HTTP compression behavior. %s" msgstr "O la configuración de PHP o la configuración del servidor o un script en la instalación de WordPress tiene zlib.output_compression activado.
Por favor localiza y desactiva la opción para asegurar un comportamiento HTTP adecuado. %s" #: Generic_AdminNotes.php:43 msgid "Unfortunately the PHP installation is incomplete, the zlib module is missing. This is a core PHP module. Notify the server administrator. %s" msgstr "Por desgracia la instalación de PHP no está completa, no se encuentra el módulo zlib. Este es un módulo principal de PHP. Contacta con el administrador del servidor. %s" #: Cdn_AdminNotes.php:131 msgid "The CURL PHP extension is not available. Please install it to enable S3 or CloudFront functionality. %s" msgstr "La extensión CURL PHP no está disponible, Por favor instalala para activar S3 o la funcionalidad de CloudFront. %s" #: Generic_AdminNotes.php:236 msgid "

This message will automatically disappear once the issue is resolved." msgstr "

Este mensaje desaparecerá automáticamente cuando el problema se resuelva." #: Generic_AdminNotes.php:229 msgid "The following memcached servers are not responding or not running:

    " msgstr "Los siguientes servidores memcached no responden o no funcionan:

      " #: ObjectCache_Plugin_Admin.php:32 msgid "Object Cache: %s." msgstr "Caché de objeto: %s." #: DbCache_Plugin_Admin.php:61 msgid "Database Cache: %s." msgstr "Caché de base de datos: %s." #: Minify_Plugin_Admin.php:148 msgid "Minify: %s." msgstr "Minimizar: %s" #: PgCache_Plugin_Admin.php:295 msgid "Page Cache: %s." msgstr "Caché de página: %s." #: Extension_NewRelic_AdminNotes.php:25 msgid "Browser Cache and use compression" msgstr "Caché de Navegador y usar compresión" #: Extension_NewRelic_AdminNotes.php:23 msgid "CDN" msgstr "CDN" #: Cdn_AdminNotes.php:302 msgid "Encountered issue with CDN: %s." msgstr "Error encontrado con la CDN: %s." #: Cdn_AdminNotes.php:299 msgid "Install page" msgstr "Página de instalación" #: Cdn_AdminNotes.php:297 msgid "Encountered issue with CDN: %s. See %s for instructions of creating correct table." msgstr "Error encontrado con CDN: %s. Consulta %s para encontrar las instrucciones de cómo crear la tabla correcta." #: Cdn_AdminNotes.php:158 msgid "unsuccessful transfer queue" msgstr "cola de transferencia sin éxito" #: Cdn_AdminNotes.php:155 msgid "The %s has unresolved errors. Empty the queue to restore normal operation." msgstr "El %s tiene problemas sin resolver. Vacía la cola y recupera el funcionamiento normal." #: Cdn_AdminNotes.php:116 msgid "Make sure to whitelist your servers IPs. Follow the instructions on %s. The IP for this server is %s. %s" msgstr "Asegúrate de tener tus IPs en la lista blanca.Sigue las instrucciones en %s. La IP de tu servidor es %s. %s" #: Cdn_AdminNotes.php:100 msgid "export the media library" msgstr "exportar la biblioteca de medios" #: Cdn_AdminNotes.php:97 msgid "Settings that affect Browser Cache settings for files hosted by the CDN have been changed. To apply the new settings %s and %s. %s" msgstr "Ajustes que afectan la configuración de la caché del navegador de archivos alojados por la CDN se han cambiado. Para aplicar la nueva configuración %s y %s. %s" #: Cdn_AdminNotes.php:84 msgid "Make sure to %s and upload the %s, files to the CDN to ensure proper operation. %s" msgstr "Tenga cuidado para %s y suba el %s,los archivos para el CDN para asegurar su correcto funcionamiento. %s" #: Cdn_AdminNotes.php:42 msgid "Upgraded WordPress? Please %s files now to ensure proper operation. %s" msgstr "Wordpress actualizado? Por favor %s los ficheros ahora para asegurar que todo funcione correctamente. %s" #: Cdn_AdminNotes.php:28 msgid "upload active theme files" msgstr "subir archivos del tema activos" #: Cdn_AdminNotes.php:25 msgid "The active theme has changed, please %s now to ensure proper operation. %s" msgstr "El tema activo ha cambiado, por favor %s ahora para asegurar que todo funcione correctamente. %s" #: Minify_Plugin_Admin.php:168 msgid "Empty the minify cache" msgstr "Vaciar la caché de minimizado" #: Minify_Plugin_Admin.php:131 msgid "Recently an error occurred while creating the CSS / JS minify cache: %s. %s" msgstr "Ha ocurrido un error al crear la cache de minimizado CSS / JS: %s. %s" #: ObjectCache_Plugin_Admin.php:57 msgid "Empty the object cache" msgstr "Vaciar la caché de objetos" #: Minify_Plugin_Admin.php:165 ObjectCache_Plugin_Admin.php:54 msgid "The setting change(s) made either invalidate the cached data or modify the behavior of the site. %s now to provide a consistent user experience." msgstr "Los cambios de configuración realizados invalidan los datos almacenados en caché o modifican el comportamiento del sitio. %s ahora para proporcionar una experiencia de usuario consistente." #: Cdn_AdminNotes.php:246 Generic_AdminNotes.php:132 msgid " and " msgstr "y " #: Generic_AdminNotes.php:130 msgid "One or more plugins have been activated or deactivated, please %s. %s" msgstr "Uno o más plugins han sido activados o desactivados, por favor %s. %s" #: Generic_AdminNotes.php:114 msgid "minify settings" msgstr "ajustes de minimizado" #: Generic_AdminNotes.php:111 msgid "check the %s to maintain the desired user experience" msgstr "comprueba los %s para mantener la experiencia de usuario deseada" #: Generic_AdminNotes.php:105 msgid "empty the page cache" msgstr "vaciar la caché de página" #: Generic_Plugin_Admin.php:745 msgid "Required files and directories have been automatically created" msgstr "Los archivos y directorios requeridos han sido creados automáticamente" #: Generic_Plugin_Admin.php:699 msgid "Pull Zone was automatically created." msgstr "La Pull Zone ha sido creada automáticamente." #: Generic_Plugin_Admin.php:698 msgid "Edge mode has been disabled." msgstr "Modo rápido desactivado." #: Generic_Plugin_Admin.php:697 msgid "Edge mode has been enabled." msgstr "Modo rápido activado." #: Generic_Plugin_Admin.php:696 msgid "The add-in has been removed." msgstr "El complemento ha sido eliminado." #: Generic_Plugin_Admin.php:695 msgid "New relic settings have been updated." msgstr "La nueva configuración de relic ha sido actualizada." #: Generic_Plugin_Admin.php:694 msgid "Post successfully purged." msgstr "Artículo purgado con éxito." #: Generic_Plugin_Admin.php:693 msgid "Attachment successfully purged." msgstr "Limpieza de adjuntos correcta." #: Generic_Plugin_Admin.php:692 msgid "Preview settings successfully deployed. Preview mode remains enabled until it's disabled. Continue testing new settings or disable preview mode if done." msgstr "Configuración de previsualización desplegtada con éxito. El modo de previsualización se mantendrá activo hasta que sea desactivado. Continua probando nuevos cambios o desactiva el modo de previsualización si todo está correcto." #: Generic_Plugin_Admin.php:691 msgid "Preview mode was successfully disabled" msgstr "El modo de previsualización ha sido desactivado con éxito" #: Generic_Plugin_Admin.php:690 msgid "Preview mode was successfully enabled" msgstr "El modo de previsualización ha sido activado con éxito" #: Generic_Plugin_Admin.php:689 msgid "Settings successfully restored." msgstr "Configuración restaurada con éxito." #: Generic_Plugin_Admin.php:688 msgid "Settings successfully imported." msgstr "Configuración importada con éxito." #: Generic_Plugin_Admin.php:687 msgid "The support request has been successfully sent." msgstr "La solicitud de soporte ha sido enviada con éxito." #: Generic_Plugin_Admin.php:685 msgid "Varnish servers successfully purged." msgstr "El servidor de caché (Varnish) ha sido vaciado correctamente." #: Generic_Plugin_Admin.php:684 msgid "Media Query string has been successfully updated." msgstr "La cadena de búsqueda multimedia ha sido actualizada con éxito." #: Generic_Plugin_Admin.php:683 msgid "Minify cache successfully emptied." msgstr "La caché minimizada se vació con éxito." #: Generic_Plugin_Admin.php:682 msgid "Fragment cache successfully emptied." msgstr "Los fragmentos de caché se vaciaron con éxito." #: Generic_Plugin_Admin.php:681 msgid "Object cache successfully emptied." msgstr "La caché de Objeto se vació con éxito." #: Generic_Plugin_Admin.php:680 msgid "Database cache successfully emptied." msgstr "La caché de la base de datos se vació con éxito." #: Generic_Plugin_Admin.php:679 msgid "Page cache successfully emptied." msgstr "La caché de página se vació con éxito." #: Generic_Plugin_Admin.php:678 msgid "Disk cache(s) successfully emptied." msgstr "La caché de disco se vació con éxito." #: Generic_Plugin_Admin.php:677 msgid "Opcode cache(s) successfully emptied." msgstr "La caché Opcode se vació con éxito." #: Generic_Plugin_Admin.php:676 msgid "Memcached cache(s) successfully emptied." msgstr "El caché Memcaché se vació con éxito." #: Generic_Plugin_Admin.php:675 msgid "All caches successfully emptied." msgstr "Todas las cachés han sido vaciadas con éxito." #: Generic_Plugin_Admin.php:674 msgid "Plugin configuration successfully updated." msgstr "Configuración del plugin actualizada correctamente." #: Generic_Plugin_Admin.php:670 msgid "Pull Zone could not be automatically created." msgstr "Zona Pull no se pudo crear automáticamente." #: Generic_Plugin_Admin.php:669 msgid "%swp-config.php could not be written, please edit config and add:
      define('COOKIE_DOMAIN', false); before require_once(ABSPATH . 'wp-settings.php');." msgstr "No se pudo escribir en el fichero %swp-config.php , por favor, edita el fichero manualmente y añade
      define('COOKIE_DOMAIN', false); antes de require_once(ABSPATH . 'wp-settings.php');." #: Generic_Plugin_Admin.php:668 msgid "%swp-config.php could not be written, please edit config and add:
      define('COOKIE_DOMAIN', '%s'); before require_once(ABSPATH . 'wp-settings.php');." msgstr "No se pudo escribir en el fichero %swp-config.php , por favor edite el fichero config y agregue la linea:
      define('COOKIE_DOMAIN', '%s'); antes de require_once(ABSPATH . 'wp-settings.php');." #: Generic_Plugin_Admin.php:667 msgid "Unable to purge post." msgstr "No se puede purgar la publicación." #: Generic_Plugin_Admin.php:666 msgid "Unable to purge attachment." msgstr "No se puede eliminar el archivo adjunto." #: Generic_Plugin_Admin.php:665 msgid "Default settings could not be restored. Please run chmod 777 %s to make the configuration file write-able, then try again." msgstr "La configuración por defecto no ha podido ser restablecida. Por favor ejecuta chmod 777 %s para dar permisos de escritura al fichero de configuración, y vuélvelo a intentar." #: Generic_Plugin_Admin.php:664 msgid "Configuration file could not be imported." msgstr "No ha sido posible importar el fichero de configuración." #: Generic_Plugin_Admin.php:663 msgid "Unable to upload config file." msgstr "No ha sido posible cargar el fichero de configuración." #: Generic_Plugin_Admin.php:662 msgid "Please select config file." msgstr "Por favor selecciona el archivo de configuración." #: Generic_Plugin_Admin.php:661 msgid "Unable to send the support request." msgstr "No ha sido posible enviar la petición de soporte." #: Generic_Plugin_Admin.php:660 msgid "Please enter SSH or FTP password for the FTP account." msgstr "Por favor introduce la contraseña SSH o FTP para la cuenta FTP." #: Generic_Plugin_Admin.php:659 msgid "Please enter SSH or FTP login for the server. Create a temporary one just for this support case if needed." msgstr "Por favor introduce tu nombre de usuario SSH o FTPde acceso al servidor. O bien crea uno temporal para este caso si es necesario." #: Generic_Plugin_Admin.php:658 msgid "Please enter SSH or FTP host for the site." msgstr "Por favor, introduce el nombre de tu alojamiento para el sitio web SSH or FTP." #: Generic_Plugin_Admin.php:657 msgid "Please enter WP Admin password, be sure it's spelled correctly." msgstr "Por favor introduce la contraseña de administrador de WordPress, y asegúrate de que está escrita correctamente." #: Generic_Plugin_Admin.php:656 msgid "Please enter an administrator login. Create a temporary one just for this support case if needed." msgstr "Por favor, indica un nombre de acceso. Crea uno temporalmente sólo para este caso si fuera necesario." #: Generic_Plugin_Admin.php:655 msgid "Please describe the issue in the issue description field." msgstr "Por favor describe el problema en el campo de descripción del problema." #: Generic_Plugin_Admin.php:654 msgid "Please enter subject in the subject field." msgstr "Por favor introduce el asunto en el campo asunto." #: Generic_Plugin_Admin.php:653 msgid "Please enter your phone in the phone field." msgstr "Por favor introduce tu teléfono en el campo teléfono." #: Generic_Plugin_Admin.php:652 msgid "Please enter valid email address in the E-Mail field." msgstr "Por favor introduce un correo electrónico válido en el campo e-mail." #: Generic_Plugin_Admin.php:651 msgid "Please enter your name in the Name field" msgstr "Por favor introduce tu nombre el campo nombre" #: Generic_Plugin_Admin.php:650 msgid "Please enter the address of the site in the site URL field." msgstr "Por favor, escribe la dirección del sitio en el campo URL." #: Generic_Plugin_Admin.php:649 msgid "Please select request type." msgstr "Por favor selecciona el tipo de solicitud." #: Generic_Plugin_Admin.php:647 msgid "Fancy permalinks are disabled. Please %s it first, then re-attempt to enabling the 'Do not process 404 errors for static objects with WordPress'." msgstr "Los permalinks están desactivados. Por favor, en primer lugar %s, a continuación volver a intentar activar 'No procesar errores 404 de los objetos estáticos con WordPress." #: Generic_Plugin_Admin.php:646 msgid "Fancy permalinks are disabled. Please %s it first, then re-attempt to enabling enhanced disk mode." msgstr "Los enlaces permanentes están desactivados. Por favor primero %s, luego vuelve a intentar activar el modo de disco mejorado." #: Generic_Plugin_Admin.php:568 msgid "Empty Caches" msgstr "Vaciar cachés" #: Extension_NewRelic_Plugin.php:206 msgid "Application Monitoring using New Relic%s" msgstr "La aplicación de monitoreo usa el nuevo Relic%s" #: Cdn_Plugin.php:807 msgid "Content Delivery Network via %s%s" msgstr "Red de Entrega de Contenido vía %s%s" #: Extension_FragmentCache_WpObjectCache.php:530 msgid "Fragment Caching %d/%d fragments using %s%s" msgstr "La caché de fragmentos tiene %d/%d fragmentos cacheados utilizando %s%s" #. translators: 1: Cache hits, 2: Cache total cache objects, 3: Engine anme, 4: #. Reason. #: ObjectCache_WpObjectCache_Regular.php:852 msgid "Object Caching %1$d/%2$d objects using %3$s%4$s" msgstr "Caché de objetos %1$d/%2$d objetos usando %3$s%4$s" #. translators: 1: Engine name, 2: Reject reason. #: DbCache_WpdbInjection_QueryCaching.php:739 msgid "Database Caching using %1$s%2$s" msgstr "Caché de base de datos usando %1$s%2$s" #. translators: 1: Query hits, 2: Total queries, 3: Total time, 4: Engine name, #. 5: Reject reason. #: DbCache_WpdbInjection_QueryCaching.php:729 msgid "Database Caching %1$d/%2$d queries in %3$.3f seconds using %4$s%5$s" msgstr "Caché de base de datos %1$d/%2$d consultas en %3$.3f segundos usando %4$s%5$s" #: Minify_Plugin.php:317 msgid "Minified using %s%s" msgstr "Minimizado usando %s%s" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1191 msgid "Test Database Cache" msgstr "Probar la caché de la base de datos" #: Extension_NewRelic_Plugin_Admin.php:158 msgid "Please review the settings." msgstr "Porfavor revisa los ajustes." #: Extension_NewRelic_Plugin.php:158 msgid "logged in role is rejected" msgstr "se ha rechazado el acceso del perfil" #: Extension_NewRelic_Plugin.php:148 msgid "DONOTAUTORUM constant is defined" msgstr "La constante DONOTAUTORUM está definida" #: Extension_NewRelic_Plugin.php:138 Extension_Swarmify_Plugin.php:104 msgid "DOING_AJAX constant is defined" msgstr "La constante DOING_AJAX está definida " #: extension-example/Extension_Example_Page_View.php:11 #: Extension_Swarmify_Page_View.php:11 Extension_FragmentCache_Page_View.php:13 #: Extension_NewRelic_Page_View_Apm.php:11 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:380 #: Extension_FeedBurner_Page_View.php:11 Extensions_Plugin_Admin.php:103 #: Extensions_Plugin_Admin.php:104 Extension_CloudFlare_Page_View.php:10 #: Extension_Genesis_Page_View.php:11 msgid "Extensions" msgstr "Extensiones" #: Cdn_Core_Admin.php:701 msgid "Purge from CDN" msgstr "Limpiar del CDN" #: Cdn_Plugin.php:296 msgid "Upgrading database" msgstr "Actualizando la base de datos" #: ObjectCache_Environment.php:124 msgid "" "The Object Cache add-in file object-cache.php is not a W3 Total Cache drop-in.\n" " Remove it or disable Object Caching. %s" msgstr "" "El objeto de caché de objetos añadido archivo-cache.php no es un dependiente de caché total de W3.\n" " Quítalo o desactiva la caché de objetos. %s" #: ObjectCache_WpObjectCache_Regular.php:906 msgid "DONOTCACHEOBJECT constant is defined" msgstr "La constante DONOTCACHEOBJECT está definida " #: ObjectCache_WpObjectCache_Regular.php:904 msgid "Object caching is disabled" msgstr "El cacheo de objetos está desabilitado" #: Extension_NewRelic_Service.php:181 msgid "API Key is invalid." msgstr "La clave de API no es válida." #: Extension_NewRelic_Service.php:176 msgid "Configured license key does not match license key(s) in account:
      %s
      %s" msgstr "La licencia configurada no coincide con la clave(s) de licencia de esta cuenta:
      %s
      %s" #: Extension_NewRelic_Service.php:158 Extension_NewRelic_Service.php:168 msgid "Application ID is not configured. Enter/Select application name." msgstr "La ID de la aplicación no está configurada. Introduce/selecciona el nombre de la aplicación." #: Extension_NewRelic_Service.php:166 msgid "Account ID is not configured." msgstr "No está configurado el ID de la cuenta." #: Extension_NewRelic_Service.php:152 msgid "API Key is not configured." msgstr "No está configurada la API KEY." #: Extension_NewRelic_Service.php:163 msgid "PHP agent is not enabled." msgstr "El agente PHP no está activo." #: Extension_NewRelic_Service.php:161 msgid "PHP module is not enabled." msgstr "El módulo PHP no está activo." #: Extension_NewRelic_Service.php:132 msgid "Web Server" msgstr "Servidor web" #: Extension_NewRelic_Service.php:97 Extension_NewRelic_Service.php:133 msgid "Not Supported. (%s %s See %s page.)" msgstr "No está soportado. (%s %s Mira la página %s )" #: Extension_NewRelic_Service.php:96 msgid "Operating System" msgstr "Sistema Operativo" #: Extension_NewRelic_Service.php:48 msgid "PHP version" msgstr "Versión de PHP" #: Extension_NewRelic_Service.php:46 msgid "Supported" msgstr "Soportado" #: Root_AdminMenu.php:160 Root_AdminMenu.php:161 Generic_Plugin.php:274 msgid "Performance" msgstr "Rendimiento" #: Root_AdminMenu.php:131 Root_AdminMenu.php:132 msgid "About" msgstr "Acerca de" #: Root_AdminMenu.php:119 Root_AdminMenu.php:120 msgid "Install" msgstr "Instalar" #: Root_AdminMenu.php:113 Root_AdminMenu.php:114 Generic_Plugin.php:334 msgid "Support" msgstr "Soporte" #: Root_AdminMenu.php:106 Root_AdminMenu.php:107 Generic_Plugin.php:327 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: Root_AdminMenu.php:97 Root_AdminMenu.php:100 msgid "Content Delivery Network" msgstr "Red de entrega de contenidos (CDN)" #: Root_AdminMenu.php:55 Root_AdminMenu.php:56 Generic_Plugin.php:314 msgid "General Settings" msgstr "Ajustes generales" #: Licensing_Plugin_Admin.php:206 msgid "The W3 Total Cache license key is activated for this site." msgstr "La clave de licencia de W3 Total Cache está activada para este sitio." #: Licensing_Plugin_Admin.php:202 msgid "The W3 Total Cache license key is deactivated for this site." msgstr "La clave de licencia de W3 Total Cache está desactivada para este sitio." #: Licensing_Plugin_Admin.php:186 msgid "The W3 Total Cache license key can't be verified." msgstr "No se puede verificar la clave de licencia W3 Total Cache." #: Licensing_Plugin_Admin.php:175 msgid "The W3 Total Cache license key is not active for this site." msgstr "La clave de licencia de W3 Total Cache no está activa para este sitio." #: Licensing_Plugin_Admin.php:183 msgid "The W3 Total Cache license key is not active." msgstr "La licencia de W3 Total Cache no está activa." #: Licensing_Plugin_Admin.php:173 msgid "Please enter it again." msgstr "Vuelve a introducirlo por favor." #: Licensing_Plugin_Admin.php:171 msgid "The W3 Total Cache license key you entered is not valid." msgstr "La clave de licencia de W3 Total Cache introducida no es válida." #: ObjectCache_Environment.php:126 Generic_Environment.php:101 msgid "Yes, remove it for me" msgstr "Sí, quítalo por mí" #: Generic_Environment.php:99 msgid "" "The Page Cache add-in file advanced-cache.php is not a W3 Total Cache drop-in.\n" " It should be removed. %s" msgstr "" "La caché de página archivo add-in advanced-cache.php no es un drop-in W3 Total Cache.\n" " Debe ser eliminado. %s" #: Generic_Plugin_AdminRowActions.php:36 Generic_Plugin_AdminRowActions.php:55 #: Generic_Plugin_AdminRowActions.php:74 msgid "Purge from cache" msgstr "Limpiar del caché" #: Enterprise_Dbcache_WpdbInjection_Cluster.php:662 msgid "ERROR: WordPress %s requires MySQL 4.1.2 or higher" msgstr "ERROR: WordPress %s necesita MySQL 4.1.2 o superior" #: DbCache_Environment.php:124 msgid "Remove it for me" msgstr "Elimínalo por mi" #: DbCache_Environment.php:122 msgid "" "The Database add-in file db.php is not a W3 Total Cache drop-in.\n" " Remove it or disable Database Caching. %s" msgstr "" "El archivo añadido de base de datos db.php no es un archivo dependiente de W3 Total Caché.\n" " Bórralo o desactiva la caché de la base de datos. %s" #: DbCache_WpdbInjection_QueryCaching.php:716 msgid "User is logged in" msgstr "El usuario ha iniciado sesión" #: DbCache_WpdbInjection_QueryCaching.php:714 msgid "Query is rejected" msgstr "La consulta ha sido rechazada" #: DbCache_WpdbInjection_QueryCaching.php:712 msgid "Short init" msgstr "Inicio corto" #: DbCache_WpdbInjection_QueryCaching.php:710 msgid "wp-admin" msgstr "wp-admin" #: DbCache_WpdbInjection_QueryCaching.php:708 msgid "XMLRPC request" msgstr "Petición XMLRPC" #: DbCache_WpdbInjection_QueryCaching.php:706 msgid "Application request" msgstr "Solicitud de aplicación" #: DbCache_WpdbInjection_QueryCaching.php:704 msgid "Doing cron" msgstr "Ejecutando cron" #: DbCache_WpdbInjection_QueryCaching.php:702 msgid "Cookie is rejected" msgstr "Cookie rechazada" #: DbCache_WpdbInjection_QueryCaching.php:700 msgid "Request URI is rejected" msgstr "Solicitud URI rechazada" #: DbCache_WpdbInjection_QueryCaching.php:698 msgid "Doing AJAX" msgstr "Realizando llamada AJAX" #: DbCache_WpdbInjection_QueryCaching.php:696 msgid "DONOTCACHEDB constant is defined" msgstr "La constante DONOTCACHEDB está definida " #: DbCache_WpdbInjection_QueryCaching.php:694 msgid "Database caching is disabled" msgstr "La caché de base de datos está desactivada" #: DbCache_WpdbInjection_QueryCaching.php:679 msgid "Request-wide" msgstr "Solicitud de ancho" #: Cli.php:427 msgid "PageCache Garbage cleanup triggered successfully." msgstr "Activada correctamente la limpieza de la basura de PageCache" #: Cli.php:411 msgid "Files deleted successfully." msgstr "Los ficheros han sido eliminados correctamente." #: Cli.php:404 msgid "Files did not successfully delete with message: " msgstr "Los ficheros no se han podido borrar con el mensaje: " #: Cli.php:402 Cli.php:409 msgid "Files did not successfully delete with error %s" msgstr "Los ficheros no se han podido borrar con el error %s" #: Cli.php:381 msgid " is not supported. Change to SNS or local to delete opcache files" msgstr " no es compatible. Cambia a SNS o local para borrar los archivos OPcache" #: Cli.php:368 msgid "Files purged successfully." msgstr "Ficheros limpiados correctamente." #: Cli.php:366 msgid "Files did not successfully purge with error %s" msgstr "Los ficheros no han sido limpiados con el error %s" #: Cli.php:339 msgid "The query string was updated successfully." msgstr "La cadena de consulta ha sido actualizada con éxito." #: Cli.php:335 msgid "updating the query string failed. with error %s" msgstr "la actuallización de la cadena de consulta ha fallado. con el error %s" #: Cli.php:164 msgid "The page cache is flushed successfully." msgstr "La caché de la página ha sido vaciada correctamente." #: Cli.php:162 msgid "Flushing the page cache failed." msgstr "No se pudo limpiar la caché de página." #: Cli.php:143 msgid "This is not a valid post id." msgstr "Este no es un id de entrada válido." #: Cli.php:141 Cli.php:153 msgid "The page is flushed from cache successfully." msgstr "La página ha sido correctamente vaciada de la caché." #: Cli.php:139 Cli.php:151 msgid "Flushing the page from cache failed." msgstr "Ha fallado el vaciado de la pagina en la caché." #: Cli.php:129 msgid "The object cache is flushed successfully." msgstr "Se ha vaciado la caché de objetos correctamente." #: Cli.php:127 msgid "Flushing the object cache failed." msgstr "Ha fallado el vaciado de la caché de objetos." #: Cli.php:118 msgid "The minify cache is flushed successfully." msgstr "El vaciado de la caché de minimizado se ha realizado correctamente." #: Cli.php:116 msgid "Flushing the minify cache failed." msgstr "El vaciado de la caché de minimizado ha fallado." #: Cli.php:107 msgid "The DB cache is flushed successfully." msgstr "La caché de base de datos se ha vaciado correctamente." #: Cli.php:105 msgid "Flushing the DB cache failed." msgstr "El vaciado de la caché de base de datos ha fallado." #: Cdn_Environment.php:152 msgid "CDN module: Required Database SQL" msgstr "Módulo CDN : necesita base de datos SQL" #: CdnEngine_Mirror_MaxCdn.php:96 CdnEngine_Mirror_MaxCdn.php:166 #: CdnEngine_Mirror_StackPath.php:68 CdnEngine_Mirror_StackPath.php:108 #: CdnEngine_Mirror_StackPath2.php:54 CdnEngine_Mirror_StackPath2.php:87 msgid "Failure to pull zone: " msgstr "Fallo al obtener la zona:" #: CdnEngine_Mirror_MaxCdn.php:159 msgid "Failed with error code %s. Please check your alias, consumer key, and private key." msgstr "Ha fallado con el código de error %s. Por favor comprueba tu alias, clave de cliente, y clave privada" #: CdnEngine_Mirror_MaxCdn.php:92 CdnEngine_Mirror_MaxCdn.php:161 msgid "Failed with error code " msgstr "Ha fallado con un error de código" #: CdnEngine_Mirror_MaxCdn.php:90 msgid "Failed with error code %s Please check your alias, consumer key, and private key." msgstr "Ha fallado con código de error %s. Por favor, comprueba el alias, la clave de cliente y la clave privada." #: CdnEngine_Mirror_MaxCdn.php:73 CdnEngine_Mirror_MaxCdn.php:149 msgid "No zones match site: %s or %s." msgstr "Ninguna zona coincide con el sitio: %s or %s." #: CdnEngine_Mirror_MaxCdn.php:71 CdnEngine_Mirror_MaxCdn.php:147 msgid "No zones match site: %s." msgstr "Ninguna zona coincidió con el sitio: %s" #: CdnEngine_Mirror_MaxCdn.php:41 CdnEngine_Mirror_MaxCdn.php:116 #: CdnEngine_Mirror_StackPath.php:41 CdnEngine_Mirror_StackPath.php:88 msgid "Malformed Authorization Key." msgstr "Clave de autorización incorrecta." #: CdnEngine_Mirror_MaxCdn.php:35 CdnEngine_Mirror_MaxCdn.php:110 #: CdnEngine_Mirror_StackPath.php:33 CdnEngine_Mirror_StackPath.php:82 #: CdnEngine_Mirror_StackPath2.php:32 CdnEngine_Mirror_StackPath2.php:68 msgid "Empty Authorization Key." msgstr "Clave de autorización vacía." #: Cdnfsd_TransparentCDN_Engine.php:160 CdnEngine_Mirror_Edgecast.php:134 msgid "Server Error" msgstr "Error del servidor" #: CdnEngine_Mirror_Edgecast.php:130 msgid "Invalid Request" msgstr "Petición no válida" #: Cdnfsd_TransparentCDN_Engine.php:156 CdnEngine_Mirror_Edgecast.php:126 msgid "Invalid Request URI" msgstr "URI de solicitud no válida" #: Cdnfsd_TransparentCDN_Engine.php:152 CdnEngine_Mirror_Edgecast.php:122 msgid "Authentication Failure or Insufficient Access Rights" msgstr "Ha fallado el acceso o no tienes suficientes derechos para acceder" #: Cdnfsd_TransparentCDN_Engine.php:148 CdnEngine_Mirror_Edgecast.php:118 msgid "Invalid Request Parameter" msgstr "Parámetro de solicitud no válido" #: CdnEngine_Mirror_Edgecast.php:44 msgid "Empty token." msgstr "Token vacío." #: CdnEngine_Mirror_Edgecast.php:38 msgid "Empty account #." msgstr "Vaciar cuenta #." #: CdnEngine_Mirror_Cotendo.php:48 msgid "Empty zones list." msgstr "Vaciar lista de zonas." #: CdnEngine_Mirror_Edgecast.php:63 CdnEngine_Mirror_Cotendo.php:100 #: CdnEngine_Mirror_Akamai.php:95 CdnEngine_Mirror_Akamai.php:100 msgid "Unable to purge (%s)." msgstr "No ha sido posible purgar (%s)." #: CdnEngine_Mirror_Cotendo.php:92 CdnEngine_Mirror_Akamai.php:85 msgid "Invalid response." msgstr "Respuesta no válida." #: CdnEngine_Mirror_Cotendo.php:63 CdnEngine_Mirror_Akamai.php:55 msgid "Constructor error (%s)." msgstr "Error en el constructor (%s)." #: CdnEngine_Mirror_Cotendo.php:42 CdnEngine_Mirror_Akamai.php:40 msgid "Empty password." msgstr "Vaciar contraseña." #: CdnEngine_Mirror_Cotendo.php:36 CdnEngine_Mirror_Akamai.php:34 msgid "Empty username." msgstr "Vaciar nombre de usuario." #: Generic_Plugin_AdminCompatibility.php:103 msgid "Network Deactivate" msgstr "Desactivar para la Red" #: Generic_Plugin_AdminCompatibility.php:103 #: Generic_Plugin_AdminCompatibility.php:105 msgid "Deactivate this plugin" msgstr "Desactivar este plugin" #: Generic_Plugin_AdminCompatibility.php:97 msgid "The following plugins are not compatible with W3 Total Cache and will cause unintended results:" msgstr "Los siguientes plugins no son compatibles con W3 Total Cache y pueden causar resultados no deseados:" #: Generic_AdminActions_Test.php:141 msgid "Invalid engine." msgstr "Motor no válido." #: Generic_AdminActions_Test.php:106 msgid "Empty JAR file path." msgstr "Vaciar la ruta del archivo JAR." #: Generic_AdminActions_Test.php:104 msgid "Empty JAVA executable path." msgstr "Vaciar la ruta ejecutable de JAVA." #: Generic_AdminActions_Test.php:81 msgid "Test failed." msgstr "Fallo en el análisis." #: Generic_AdminActions_Test.php:76 msgid "Test passed." msgstr "Análisis correcto." #: Generic_AdminActions_Default.php:590 msgid "Added by W3 Total Cache" msgstr "Añadido por W3 Total Cache" #: Generic_AdminActions_Default.php:226 msgid "You do not have the rights to perform this action." msgstr "No posees los derechos necesarios para realizar esta acción." #: Generic_AdminActions_Config.php:151 msgid "Database Cluster configuration file has been successfully saved" msgstr "El archivo de configuración del clúster de base de datos se ha guardado correctamente." #: Generic_AdminActions_Config.php:57 msgid "Content-Disposition: attachment; filename=%s.json" msgstr "Disposición de contenido: adjunto; filename=%s.php" #: Cdn_AdminActions.php:478 msgid "Created successfully." msgstr "Ha sido creado con éxito." #: Cdn_AdminActions.php:487 msgid "Incorrect type." msgstr "Tipo incorrecto." #: Cdn_AdminActions.php:433 Cdn_AdminActions.php:437 Cdn_AdminActions.php:480 msgid "Error: %s" msgstr "Error: %s" #: Cdn_AdminActions.php:430 msgid "Test passed" msgstr "Test aprobado" #: Cdn_AdminActions.php:402 msgid "Incorrect engine " msgstr "Motor incorrecto" #: Cdn_AdminActions.php:345 msgid "Empty files list." msgstr "Vaciar lista de archivos." #: Cdn_AdminActions.php:313 Cdn_AdminActions.php:326 msgid "Content Delivery Network (CDN): Purge Tool" msgstr "Red de distribución de contenido (CDN): Herramienta de purga" #: Cdn_AdminActions.php:257 msgid "Custom files export" msgstr "Exportar archivos Personalizados" #: Cdn_AdminActions.php:251 msgid "Minify files export" msgstr "Exportar archivos minimizados" #: Cdn_AdminActions.php:246 msgid "Theme files export" msgstr "Exportar archivos del tema" #: Cdn_AdminActions.php:241 msgid "Includes files export" msgstr "Exportar archivos Include" #: Cdn_AdminActions.php:195 msgid "Modify attachment URLs" msgstr "Modificar URLs de adjuntos" #: Cdn_AdminActions.php:148 msgid "Media Library import" msgstr "Importar biblioteca de medios" #: Cdn_AdminActions.php:75 msgid "Media Library export" msgstr "Exportar biblioteca de medios" #: Cdn_AdminActions.php:61 msgid "Unsuccessful file transfer queue." msgstr "Ha fallado la cola de transferencia de archivos." #: Cdn_AdminActions.php:55 msgid "Number of processed queue items: %d" msgstr "Número de elementos de cola procesados: %d" #: Cdn_AdminActions.php:48 msgid "Queue successfully emptied." msgstr "La cola se ha vaciado correctamente." #: Cdn_AdminActions.php:40 msgid "File successfully deleted from the queue." msgstr "Archivo eliminado correctamente de la cola." #: UsageStatistics_Page_View.php:310 DbCache_Plugin.php:218 msgid "Database" msgstr "Base de datos" #: lib/NetDNA/NetDNAPresentation.php:74 msgid "unknown" msgstr "desconocido" #: lib/NetDNA/NetDNAPresentation.php:72 msgid "Fraud" msgstr "Fraude" #: lib/NetDNA/NetDNAPresentation.php:70 msgid "Suspended" msgstr "Suspendido" #: lib/NetDNA/NetDNAPresentation.php:68 msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" #: lib/NetDNA/NetDNAPresentation.php:66 msgid "Active" msgstr "Activar" #: lib/NetDNA/NetDNAPresentation.php:64 msgid "Pending" msgstr "Pendiente" #: Extension_CloudFlare_Popup_View_Zones.php:23 msgid "Select zone" msgstr "Seleccionar la zona" #: Extension_NewRelic_Widget_View_Browser.php:11 msgid "Upgrade your New Relic account to enable more metrics." msgstr "Actualiza tu cuenta de New Relic para activar más métricas." #: Extension_NewRelic_Widget_View_Apm.php:64 msgid "Subscription level:" msgstr "Nivel de suscripción:" #: Extension_NewRelic_Widget_View_Apm.php:60 msgid "PHP agent:" msgstr "Agente PHP:" #: Extension_NewRelic_Widget_View_Apm.php:51 msgid "Database times" msgstr "Tiempos de base de datos" #: Extension_NewRelic_Widget_View_Apm.php:45 msgid "Web Transaction times" msgstr "Tiempos de transacciones web" #: Extension_NewRelic_Widget_View_Apm.php:39 msgid "Page load times" msgstr "Tiempos de carga de página" #: Extension_NewRelic_Widget_View_Apm.php:37 msgid "Top 5 slowest times" msgstr "Top 5 tiempos más lentos" #: Extension_NewRelic_Widget_View_Apm.php:28 msgid "Average times" msgstr "Tiempos medios" #: Extension_NewRelic_Widget_View_NotConfigured.php:8 msgid "You have not configured API key and Account Id." msgstr "No has configurado la clave API ni el ID de la cuenta." #: Cdn_Plugin_WidgetMaxCdn_View_Unauthorized.php:14 #: Extension_Swarmify_Widget_View_NotConfigured.php:14 #: Cdn_StackPath2_Widget_View_Unauthorized.php:28 #: Cdn_StackPath_Widget_View_Unauthorized.php:14 msgid "Current customers" msgstr "Clientes actuales" #: Extension_Swarmify_Widget_View_NotConfigured.php:11 msgid "Swarmify is a service that lets you speed up your site even more with W3 Total Cache." msgstr "Swarmify es un servicio que te permite aumentar la velocidad de tu sitio incluso más con W3 Total Cache." #: Cdn_Plugin_WidgetMaxCdn_View_Unauthorized.php:10 #: Extension_Swarmify_Widget_View_NotConfigured.php:10 #: Cdn_StackPath_Widget_View_Unauthorized.php:10 msgid "New customers" msgstr "Nuevos clientes" #: Cdn_StackPath_Widget_View_Authorized.php:64 #: Cdn_Plugin_WidgetMaxCdn_View_Authorized.php:75 msgid "Hits" msgstr "Éxitos" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1285 Cdn_StackPath_Widget_View_Authorized.php:63 #: Cdn_Plugin_WidgetMaxCdn_View_Authorized.php:74 msgid "File" msgstr "Archivo" #: Cdn_StackPath_Widget_View_Authorized.php:61 #: Cdn_Plugin_WidgetMaxCdn_View_Authorized.php:72 msgid "Content Breakdown" msgstr "Desglose de contenido" #: Cdn_StackPath2_Widget_View_Authorized.php:31 #: Cdn_StackPath2_Widget_View_Authorized.php:36 #: Cdn_StackPath_Widget_View_Authorized.php:59 #: Cdn_Plugin_WidgetMaxCdn_View_Authorized.php:70 #: Cdn_Highwinds_Widget_View.php:38 msgid "Requests" msgstr "Solicitudes" #: Cdn_StackPath2_Widget_View_Authorized.php:23 msgid "Report - 7 days" msgstr "Informe - 7 días" #: Cdn_StackPath2_Widget_View_Authorized.php:18 #: Cdn_StackPath_Widget_View_Authorized.php:31 #: Cdn_Plugin_WidgetMaxCdn_View_Authorized.php:42 #: Cdn_Highwinds_Widget_View.php:15 msgid "Reports" msgstr "Informes" #: Cdn_StackPath2_Widget_View_Authorized.php:17 #: Cdn_StackPath_Widget_View_Authorized.php:30 #: Cdn_Plugin_WidgetMaxCdn_View_Authorized.php:41 #: Cdn_Highwinds_Widget_View.php:12 msgid "Manage" msgstr "Gestionar" #: inc/widget/latest.php:12 inc/widget/latest_news.php:12 msgid "This widget requires JavaScript." msgstr "Este widget requiere JavaScript." #: inc/widget/latest.php:9 inc/widget/latest_news.php:9 msgid "Loading…" msgstr "Cargando…" #: inc/popup/pagespeed_results.php:58 msgid "Refresh Analysis" msgstr "Actualizar análisis" #: inc/popup/pagespeed_results.php:56 msgid "Unable to fetch Page Speed results." msgstr "No ha sido posible obtener los resultados de la velocidad de la página." #: inc/popup/pagespeed_results.php:48 msgid "Resolution:" msgstr "Resolución:" #: inc/popup/pagespeed_results.php:17 msgid "Refresh analysis" msgstr "Actualizar análisis" #: inc/popup/pagespeed_results.php:16 msgid "Collapse all" msgstr "Contraer todo" #: inc/popup/pagespeed_results.php:15 msgid "Expand all" msgstr "Expandir todo" #: inc/popup/pagespeed_results.php:11 msgid "Page Speed Score:" msgstr "Puntuación de Page Speed:" #: inc/popup/cdn_rename_domain.php:43 msgid "e.g.: domain.com" msgstr "ej.: dominio.com" #: inc/popup/cdn_rename_domain.php:40 msgid "Domains to rename:" msgstr "Dominios para renombrar:" #: inc/popup/cdn_rename_domain.php:17 msgid "This tool allows you to modify the URL of Media Library attachments. Use it if the \"WordPress address (URL)\" value has been changed in the past." msgstr "Esta herramienta te permite modificar la URL de los archivos adjuntos de la biblioteca multimedia. Utilízala si el valor \"WordPress (URL)\" se ha cambiado en algún momento." #: inc/popup/cdn_queue.php:106 msgid "Purge queue is empty" msgstr "La cola de purga está vacía" #: inc/popup/cdn_queue.php:103 msgid "Empty purge queue" msgstr "Vaciar cola de purga" #: inc/popup/cdn_queue.php:76 msgid "Delete queue is empty" msgstr "La cola de borrado está vacía" #: inc/popup/cdn_queue.php:73 msgid "Empty delete queue" msgstr "Vaciar cola de borrado" #: inc/popup/cdn_queue.php:46 msgid "Upload queue is empty" msgstr "La cola de subida está vacía" #: inc/popup/cdn_queue.php:43 msgid "Process CDN queue now" msgstr "Procesar ahora la cola CDN" #: inc/popup/cdn_queue.php:40 msgid "Empty upload queue" msgstr "Vaciar la cola de subida" #: inc/popup/cdn_queue.php:24 inc/popup/cdn_queue.php:57 #: inc/popup/cdn_queue.php:87 msgid "Date" msgstr "Fecha" #: inc/popup/cdn_queue.php:23 inc/popup/cdn_queue.php:56 #: inc/popup/cdn_queue.php:86 msgid "Last Error" msgstr "Último error" #: inc/popup/cdn_queue.php:22 inc/popup/cdn_queue.php:55 #: inc/popup/cdn_queue.php:85 msgid "Remote Path" msgstr "Ruta Remota" #: inc/popup/cdn_queue.php:21 inc/popup/cdn_queue.php:54 #: inc/popup/cdn_queue.php:84 msgid "Local Path" msgstr "Ruta Local" #: inc/popup/cdn_queue.php:14 msgid "Purge queue" msgstr "Purgar cola" #: inc/popup/cdn_queue.php:13 msgid "Delete queue" msgstr "Borrar cola" #: inc/popup/cdn_queue.php:12 msgid "Upload queue" msgstr "Cola de subidas" #: inc/popup/cdn_queue.php:10 msgid "This tool lists the pending file uploads and deletions." msgstr "Esta herramienta ofrece un listado de las subidas y eliminaciones de archivos pendientes." #: inc/popup/cdn_purge.php:35 msgid "Files to purge:" msgstr "Archivos para purgar:" #: inc/popup/cdn_purge.php:23 msgid "the specific file with its extension, with the specific parameters." msgstr "el archivo específico con su extensión, con los parámetros específicos." #: inc/popup/cdn_purge.php:22 msgid "the specific file with its extension, with all variation of parameters." msgstr "el fichero específico con su extensión, con todas las variaciones de parámetros." #: inc/popup/cdn_purge.php:21 msgid "the specific file with its extension, and without parameters." msgstr "el archivo especificado con su extensión, y sin parámetros." #: inc/popup/cdn_purge.php:20 msgid "the specific file (when the file does not have an extension), and without parameters." msgstr "el fichero específico (cuando no tiene extensión), y sin parámetros." #: inc/popup/cdn_purge.php:19 msgid "all files in the directory whose extension is \"jpg\"." msgstr "todos los archivos en el directorio cuya extensión es \"jpg\"." #: inc/popup/cdn_purge.php:18 msgid "all files in the directory with no extension, with all parameter variations." msgstr "todos los ficheros en el directorio sin extensión, con todas las variaciones de parámetros." #: inc/popup/cdn_purge.php:17 msgid "the directory itself (only when accessed directly without any file)." msgstr "el propio directorio (solo cuando se accede directamente sin ningún fichero)." #: inc/popup/cdn_import_library.php:70 msgid "Add the following directives to your .htaccess file or if there are several hundred they should be added directly to your configuration file:" msgstr "Añade las siguientes directivas a tu archivo .htaccess o, si hay varios cientos de ellas, deberías añadirlas directamente a tu archivo de configuración:" #: inc/popup/cdn_import_library.php:47 msgid "Create a list of redirects to CDN (hostname specified in hostname field #1.)" msgstr "Crea una lista de redireccionamientos a CDN (hostname especificado en el campo hostname 1)." #: inc/popup/cdn_import_library.php:42 msgid "Create a list of permanent (301) redirects for use in your site's .htaccess file" msgstr "Crea una lista de redirecciones permanentes (301) para incluir en el archivo .htaccess de tu sitio" #: inc/popup/cdn_rename_domain.php:20 inc/popup/cdn_import_library.php:21 msgid "Total posts:" msgstr "Entradas totales:" #: inc/popup/cdn_import_library.php:18 msgid "This tool will copy post or page attachments into the Media Library allowing WordPress to work as intended." msgstr "Esta herramienta copiará los adjuntos de entradas o páginas en la biblioteca de medios permitiendo que WordPress trabaje según lo previsto." #: inc/popup/cdn_export_library.php:20 msgid "Total media library attachments:" msgstr "Adjuntos de Biblioteca Total de Medios:" #: inc/popup/cdn_export_library.php:42 inc/popup/cdn_export_file.php:49 #: inc/popup/cdn_rename_domain.php:49 inc/popup/cdn_import_library.php:59 msgid "Start" msgstr "Iniciar" #: inc/popup/cdn_export_library.php:36 inc/popup/cdn_export_file.php:43 #: inc/popup/cdn_rename_domain.php:36 inc/popup/cdn_import_library.php:37 msgid "Last response:" msgstr "Última respuesta:" #: inc/popup/cdn_export_library.php:32 inc/popup/cdn_export_file.php:39 #: inc/popup/cdn_rename_domain.php:32 inc/popup/cdn_import_library.php:33 msgid "Time elapsed:" msgstr "Tiempo transcurrido:" #: inc/popup/cdn_export_library.php:28 inc/popup/cdn_export_file.php:35 #: inc/popup/cdn_rename_domain.php:28 inc/popup/cdn_import_library.php:29 msgid "Status:" msgstr "Estado:" #: inc/popup/cdn_export_library.php:24 inc/popup/cdn_export_file.php:31 #: inc/popup/cdn_rename_domain.php:24 inc/popup/cdn_import_library.php:25 msgid "Processed:" msgstr "Procesados:" #: inc/popup/cdn_export_file.php:27 msgid "Total files:" msgstr "Archivos totales:" #: inc/popup/cdn_export_library.php:17 inc/popup/cdn_export_file.php:24 msgid "This tool will upload files of the selected type to content delivery network provider." msgstr "Esta herramienta subirá los archivos del tipo seleccionado al proveedor de la red de distribución de contenido." #: inc/options/support.php:15 msgid "Request premium services, suggest a feature or submit a bug using the form below:" msgstr "Solicita servicios premium, sugiere una función o reporta un error usando el siguiente formulario:" #: Generic_WidgetServices_View.php:33 msgid "Buy now" msgstr "Comprar ahora" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:56 msgid "Report URL:" msgstr "Informe de URL:" #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:229 msgid "No groups added. All referrers recieve the same page and minify cache results." msgstr "No se han añadido grupos. Todas las referencias reciben la misma página y minimizan los resultados de la caché." #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:222 msgid "Specify the referrers for this group. Remember to escape special characters like spaces, dots or dashes with a backslash. Regular expressions are also supported." msgstr "Especifica las referencias para este grupo. Recuerda escapar caracteres especiales como espacios, puntos o guiones con una barra invertida. Las expresiones regulares también son compatibles." #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:218 Generic_ConfigLabels.php:20 msgid "Referrers:" msgstr "Referencias:" #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:213 msgid "A 302 redirect is used to send this group of referrers to another hostname (domain)." msgstr "Una redirección 302 se utiliza para enviar este grupo de referencias a otro hostname (dominio)." #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:204 msgid "Assign this group of referrers to a specific theme. Selecting \"Pass-through\" allows any plugin(s) (e.g. referrer plugins) to properly handle requests for these referrers. If the \"redirect users to\" field is not empty, this setting is ignored." msgstr "Asigna este grupo de referencias a un tema específico. La selección de \"Pass-through\" permite que cualquier complemento (por ejemplo, plugins de referencia) maneje adecuadamente las solicitudes de estos referentes. Si el campo \"redirigir usuarios a\" no está vacío, esta configuración se ignora." #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:199 msgid "-- Pass-through --" msgstr "--Paso-a través de--" #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:181 msgid "Delete group" msgstr "Eliminar grupo" #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:164 msgid "of referrers by specifying names in the referrers field. Assign a set of referrers to use a specific theme, redirect them to another domain, create referrer groups to ensure that a unique cache is created for each referrer group. Drag and drop groups into order (if needed) to determine their priority (top -> down)." msgstr "de los referentes especificando nombres en el campo referentes. Asigna que un conjunto de referentes use un tema específico, redirígelos a otro dominio, crea grupos de referentes para asegurarte de que se crea un conjunto de caché específico para cada grupo de referentes. Arrasta los grupos para ordenarlos (si hace falta) para determinar su prioridad (arriba -> abajo)." #: Extension_FragmentCache_Page_View.php:110 msgid "Specify fragment groups that should be managed by W3 Total Cache. Enter one action per line comma delimited, e.g. (group, action1, action2). Include the prefix used for a transient by a theme or plugin." msgstr "Especifica los grupos de fragmentos que deben ser gestionados por W3 Total Cache. Escribe una acción por línea separando con comas, e.j. (grupo, accion1, accion2). Incluye el prefijo usado para el transitorio por un tema o un plugin." #: Extension_FragmentCache_Page_View.php:71 msgid "No groups have been registered." msgstr "No se han registrado grupos." #: Extension_FragmentCache_Page_View.php:69 msgid "The groups above will be flushed upon setting changes." msgstr "Los grupos anteriores se vaciarán al actualizar los cambios." #: Extension_FragmentCache_Page_View.php:58 msgid "Registered fragment groups:" msgstr "Grupos de fragmentos registrados:" #: Extension_FragmentCache_Page_View.php:14 #: Extension_FragmentCache_Page_View.php:55 #: Extension_NewRelic_Widget_View_Apm.php:14 msgid "Overview" msgstr "Vista previa" #: Extension_FragmentCache_Page_View.php:49 #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:28 msgid "if needed." msgstr "si es necesario." #: Extension_FragmentCache_Page_View.php:48 msgid "Empty the entire cache" msgstr "Vaciar toda la caché" #: inc/options/pgcache.php:496 msgid "The TTL of page cache files is set via the \"Expires header lifetime\" field in the \"HTML\" section on Browser Cache Settings tab." msgstr "El TTL de los archivos de caché de página se establece mediante el campo \"Expires header lifetime\" en la sección \"HTML en la ficha Caché de Navegador." #: inc/options/pgcache.php:495 msgid "Enable HTTP compression in the \"HTML\" section on Browser Cache Settings tab." msgstr "Activa la compresión HTTP en la sección \"HTML\" de la pestaña de ajustes de la Caché del Navegador." #: inc/options/pgcache.php:473 msgid "Specify additional page headers to cache." msgstr "Especifique cabeceras de página adicionales a cachear." #: inc/options/pgcache.php:463 msgid "Cache the specified pages even if they don't have trailing slash." msgstr "Almacenar en la caché las páginas especificadas, incluso si no tienen barra." #: inc/options/pgcache.php:388 msgid "Never cache pages that use the specified cookies." msgstr "No cachear las páginas que utilicen las cookies especificadas." #: inc/options/pgcache.php:379 msgid "Never send cache pages for these user agents." msgstr "No enviar nunca páginas de caché a estos agentes de usuario." #: inc/options/pgcache.php:361 msgid "Significantly reduce the default TTL for comment cookies to reduce the number of authenticated user traffic. Enter -1 to revert to default TTL." msgstr "Reduce significativamente el TTL predeterminado de las cookies de comentarios para reducir el tráfico de usuarios autenticados. Escribe -1 para volver al TTL predeterminado." #: inc/options/pgcache.php:326 msgid "Reject HEAD requests:" msgstr "Rechazar solicitudes HEAD:" #: inc/options/pgcache.php:321 msgid "Resolve issues incorrect odd character encoding that may appear in cached pages." msgstr "Resolver problemas de codificación de caracteres extraños inapropiados que pueden aparecer en páginas almacenadas en caché." #: inc/options/pgcache.php:318 msgid "Charset:" msgstr "Conjunto de caracteres:" #: inc/options/pgcache.php:310 msgid "Compatibility mode:" msgstr "Modo de compatibilidad:" #: inc/options/pgcache.php:287 msgid "Enables support for WordPress functionality in fragment caching for the page caching engine. Use of this feature may increase response times." msgstr "Activa el soporte para la funcionalidad de WordPress de caché de fragmentos para el motor de caché de páginas. El uso de esta función puede aumentar los tiempos de respuesta." #: inc/options/pgcache.php:283 msgid "Late initialization:" msgstr "Inicio tardío:" #: inc/options/pgcache.php:243 msgid "Specify a regular expression that matches your sitemaps." msgstr "Especifica una expresión regular que coincida con tus sitemaps." #: inc/options/pgcache.php:236 msgid "Specify additional pages to purge. Including parent page in path. Ex: parent/posts." msgstr "Especificar páginas adicionales a vaciar. Incluyendo la página padre en la ruta. Por ejemplo: padre/posts." #: inc/options/pgcache.php:227 msgid "Specify number of pages that lists posts (archive etc) that should be purged on post updates etc, i.e example.com/ ... example.com/page/5.
      0 means all pages that lists posts are purged, i.e example.com/page/2 ... ." msgstr "Especifica el número de páginas que listan entradas (archivos, etc) que debe ser purgadas tras actualizaciones y demás. ej. i.e example.com/ ... example.com/page/5.
      0 significa que todas las páginas que listan entradas se purgan, ej. example.com/page/2 ... ." #: inc/options/pgcache.php:175 msgid "Specify the pages and feeds to purge when posts are created, edited, or comments posted. The defaults are recommended because additional options may reduce server performance:" msgstr "Especifica las páginas y los feeds a purgar cuando se crean o editan publicaciones o se publican comentarios. Se recomienda usar los valores predeterminados porque las opciones adicionales pueden reducir el rendimiento del servidor:" #: inc/options/pgcache.php:171 msgid "Purge Policy: " msgstr "Política de vaciado:" #: inc/options/pgcache.php:145 msgid "Limit the number of pages to create per batch. Fewer pages may be better for under-powered servers." msgstr "Limita el número de páginas a crear por lote. Menos páginas puede ser mejor en servidores con poca potencia." #: inc/options/pgcache.php:136 msgid "The number of seconds to wait before creating another set of cached pages." msgstr "El número de segundos para esperar antes de crear otro juego de páginas cacheadas." #: inc/options/pgcache.php:81 msgid "Select user roles that should not receive cached pages:" msgstr "Selecciona roles de usuario que no recibirán las páginas cacheadas:" #: inc/options/pgcache.php:75 msgid "Unauthenticated users may view a cached version of the last authenticated user's view of a given page. Disabling this option is not recommended." msgstr "Los usuarios no identificados pueden ver una versión en caché de una determinada página vista por el último usuario identificado. No se recomienda desactivar esta opción." #: inc/options/pgcache.php:69 msgid "Reduce server load by caching 404 pages. If the disk enhanced method of disk caching is used, 404 pages will be returned with a 200 response code. Use at your own risk." msgstr "Reduce la carga del servidor cacheando las páginas 404. Si se está usando el método de cacheo en disco mejorado las páginas 404 devolverán un código de respuesta 200. Usa bajo tu responsabilidad." #: inc/options/pgcache.php:63 msgid "Search result (and similar) pages will be cached if enabled." msgstr "Si está activado las páginas de resultados de búsqueda (y similares) se almacenarán en caché." #: inc/options/pgcache.php:55 msgid "Cache SSL requests (uniquely) for improved performance." msgstr "Cachear (únicamente) Solicitudes SSL para mejorar el rendimiento." #: inc/options/pgcache.php:49 msgid "Even if using a feed proxy service (like FeedBurner), enabling this option is still recommended." msgstr "Incluso si utilizas un servicio proxy de feed (como FeedBurner ), se recomienda activar esta opción." #: inc/options/pgcache.php:42 msgid "By default the front page is cached when using static front page in reading settings." msgstr "Por defecto, la página de inicio se almacena en caché cuando se está utilizando una página de inicio estática en los ajustes de lectura." #: inc/options/pgcache.php:35 msgid "For many blogs this is your most visited page, it is recommended that you cache it." msgstr "En muchos blogs esta es la página más visitada, se recomienda que la almacenes en caché." #: inc/options/pgcache.php:21 msgid "To rebuild the page cache use the %s operation" msgstr "Para reconstruir la caché de página, use la operación %s" #: inc/options/pgcache.php:13 msgid "Page caching via %1$s is currently %2$s" msgstr "El cacheo de página via %1$s es ahora %2$s" #: inc/options/objectcache.php:69 msgid "Groups that should not be cached." msgstr "Grupos que no deben ser almacenados en caché" #: inc/options/objectcache.php:61 msgid "Groups shared amongst sites in network mode." msgstr "Grupos compartidos entre sitios en el modo de red." #: inc/options/objectcache.php:13 msgid "Object caching via %1$s is currently %2$s" msgstr "El cacheado de objetos via %1$s está acualmente %2$s" #: Extension_NewRelic_Page_View_Apm.php:183 msgid "Enable this to dynamically set proper application name. (See New Relic Per-directory settings for other methods." msgstr "Activa esto para establecer dinámicamente el nombre correcto de la aplicación. (Consulta la configuración por directorio de New Relic para otras opciones." #: Extension_NewRelic_Page_View_Apm.php:177 msgid "This is required when using New Relic on a network install to set the proper names for sites." msgstr "Esto es necesario cuando se utiliza New Relic en una instalación en red para establecer los nombres apropiados de los sitios." #: Extension_NewRelic_Page_View_Apm.php:164 msgid "This enables inclusion of RUM when using Page Cache together with Browser Cache gzip or when using Page Cache with Disc: Enhanced" msgstr "Esto permite la inclusión de RUM cuando se utiliza el caché de página junto con el caché del navegador gzip o cuando se usa el caché de página con disco: Mejorado" #: Extension_Swarmify_Page_View.php:44 Extension_NewRelic_Page_View_Apm.php:122 msgid "Behavior Settings" msgstr "Configuración del comportamiento" #: Extension_NewRelic_Page_View_Apm.php:114 msgid "How many minutes data retrieved from New Relic should be stored. Minimum is 1 minute." msgstr "Cuántos minutos los datos recuperados desde New Relic deben ser almacenados. Mínimo 1 minuto." #: Extension_NewRelic_Page_View_Apm.php:103 msgid "Dashboard Settings" msgstr "Ajustes de escritorio" #: Extension_NewRelic_Page_View_Apm.php:97 msgid "Application settings are only visible when New Relic is enabled" msgstr "Las opciones de la aplicación solo serán visibles cuando el New Relic este activo." #: Extension_NewRelic_Page_View_Apm.php:95 msgid "Application settings could not be retrieved. New Relic may not be properly configured, review the settings." msgstr "No se han podido obtener los ajustes de la aplicación. Puede que New Relic no esté bien configurado, repasa la configuración." #: Extension_NewRelic_Page_View_Apm.php:24 msgid "Application Settings" msgstr "Configuraciones de la aplicación" #: CacheGroups_Plugin_Admin.php:48 CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:336 msgid "Per the above, make sure that visitors are notified about the cookie as per any regulations in your market." msgstr "Por lo anterior, asegúrate de que los visitantes son informados acerca de la cookies así como cualquier normativa en tú mercado." #: CacheGroups_Plugin_Admin.php:42 msgid "Enabling even a single user agent group will set a cookie called \"w3tc_referrer.\" It is used to ensure a consistent user experience across page views. Make sure any reverse proxy servers etc respect this cookie for proper operation." msgstr "Aunque sólo actives un único grupo de agentes usuarios se escribirá una cookie llamada \"w3tc_referrer\". Se usa para garantizar una experiencia de usuario consistente a través de varias visualizaciones de página. Asegúrate de que cualquier servidor de proxy inverso etc respeta esta cookie para un funcionamiento correcto." #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:124 msgid "No groups added. All user agents recieve the same page and minify cache results." msgstr "Ningún grupo añadido. Todos los user-agents recibirán la misma página y minimizado resultante de la caché." #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:116 msgid "Specify the user agents for this group. Remember to escape special characters like spaces, dots or dashes with a backslash. Regular expressions are also supported." msgstr "Especifica los agentes usuarios de este grupo. Recuerda escapar los caracteres especiales como espacios, puntos o guiones con una barra inclinada hacia atrás. También es compatible con expresiones regulares." #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:109 msgid "User agents:" msgstr "Agentes de usuario:" #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:104 msgid "A 302 redirect is used to send this group of users to another hostname (domain); recommended if a 3rd party service provides a mobile version of your site." msgstr "Una redirección 302 se usa para enviar a este grupo de usuarios a otro hostname (nombre de dominio); es recomendable si un servicio de terceros es la que ofrece una versión movil de tu sitio." #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:96 CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:209 msgid "Redirect users to:" msgstr "Redirigir los usuarios a:" #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:90 msgid "Assign this group of user agents to a specific theme. Selecting \"Pass-through\" allows any plugin(s) (e.g. mobile plugins) to properly handle requests for these user agents. If the \"redirect users to\" field is not empty, this setting is ignored." msgstr "Asigna este grupo de agente usuarios a un tema específico. Seleccionar \"Pass-through\" permite que cualquier plugin (e.j. plugins móviles) pueda manejar correctamente las peticiones de estos agentes usuarios. Si el campo \"redirigir usuarios a\" no está en blanco, este ajuste es ignorado. " #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:65 CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:186 #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:269 msgid "Enabled:" msgstr "Activo:" #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:54 CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:178 #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:256 msgid "Group name:" msgstr "Nombre del Grupo:" #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:40 msgid "of user agents by specifying names in the user agents field. Assign a set of user agents to use a specific theme, redirect them to another domain or if an existing mobile plugin is active, create user agent groups to ensure that a unique cache is created for each user agent group. Drag and drop groups into order (if needed) to determine their priority (top -> down)." msgstr "de los agentes usuarios especificando nombres en el campo agentes usuarios. Asigna un conjunto de agentes usuarios a un tema específico, redirígelos a otro dominio o, si está activo un plugin móvil, crea grupos de agentes usuarios para asegurarte de que se crea una caché única para cada grupo de agentes usuarios. Arrastra y suelta los grupos para ordenarlos (si hace falta) para determinar su prioridad (arriba -> abajo)." #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:39 CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:164 #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:242 msgid "Create a group" msgstr "Crear un grupo" #: inc/options/minify.php:592 msgid "The TTL of page cache files is set via the \"Expires header lifetime\" field in the \"Cascading Style Sheets & JavaScript\" section on Browser Cache Settings tab." msgstr "El TTL de los ficheros de la caché se establece mediante el campo \"vida de la cabecera Expires\" de la sección \"Hojas de estilo en cascada & JavaScript\" de la pestaña de ajustes de Caché del Navegador." #: inc/options/minify.php:591 msgid "Enable HTTP compression in the \"Cascading Style Sheets & JavaScript\" section on Browser Cache Settings tab." msgstr "Activar compresión HTTP en la sección \"Hojas de estilo en cascada & JavaScript\" en la pestaña Ajustes de la Caché del navegador." #: inc/options/minify.php:570 msgid "Specify external files/libraries that should be combined." msgstr "Especifica los archivos/bibliotecas externos que deben combinarse." #: inc/options/minify.php:560 msgid "Specify user agents that will never receive minified content." msgstr "Especifica los agentes de usuario que nunca recibirán contenido minimizado." #: inc/options/minify.php:518 msgid "Specify the interval between download and update of external files in the minify cache. Hint: 6 hours is 21600 seconds. 12 hours is 43200 seconds. 24 hours is 86400 seconds." msgstr "Especifique el intervalo entre la descarga y la actualización de los archivos externos en la caché minify. Indicación: 6 horas es 21600 segundos. 12 horas es 43200 segundos. 24 horas es de 86400 segundos." #: inc/options/minify.php:481 msgid "Add a style sheet" msgstr "Agregar una hoja de estilo" #: inc/options/minify.php:480 msgid "No CSS files added" msgstr "No se han agregado archivos CSS" #: inc/options/minify.php:440 msgid "Files are minified by template. First select the theme to manage, then add style sheets used in all templates to the \"All Templates\" group. Use the menu above to manage style sheets unique to a specific template. If necessary drag & drop to resolve dependency issues (due to incorrect order)." msgstr "Los ficheros son minimizados por plantilla. Elige primero qué tema gestionar y después añade las hojas de estilo usadas en todas las plantillas al grupo \"Todas las plantillas\". Usa el menú superior para gestionar las hojas de estilo que sólo están en una plantilla específica. Si es necesario, arrástralas y suéltalas para resolver los problemas de dependencias (debidos a un orden incorrecto)." #: inc/options/minify.php:428 msgid "CSS file management:" msgstr "Gestión de archivos CSS:" #: inc/options/minify.php:332 msgid "Add a script" msgstr "Agregar un script" #: inc/options/minify.php:331 msgid "No JS files added" msgstr "No se han añadido archivos JS" #: inc/options/minify.php:283 msgid "Files are minified by template. First select the theme to manage, then add scripts used in all templates to the \"All Templates\" group. Use the menu above to manage scripts unique to a specific template. If necessary drag & drop to resolve dependency issues (due to incorrect order)." msgstr "Los archivos se minimizan por plantilla. En primer lugar, seleccione el tema que desee administrar y, a continuación, agregue los scripts utilizados en todas las plantillas para el grupo \"Todas las plantillas\". Utilice el menú de arriba para administrar scripts únicos para una plantilla específica. Si es necesario arrastrar y soltar para resolver problemas de dependencia (debido a una orden incorrecta)." #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:78 CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:195 #: inc/options/minify.php:275 inc/options/minify.php:432 msgid "Theme:" msgstr "Tema:" #: inc/options/minify.php:271 msgid "JS file management:" msgstr "Gestión de archivos JS:" #: inc/options/minify.php:191 inc/options/minify.php:210 #: inc/options/minify.php:228 msgid "Non-blocking using \"asyncsrc\"" msgstr "No bloqueo utilizando \"asyncsrc\"" #: inc/options/minify.php:190 inc/options/minify.php:209 #: inc/options/minify.php:227 msgid "Non-blocking using \"extsrc\"" msgstr "No bloqueo utilizando \"extsrc\"" #: inc/options/minify.php:188 inc/options/minify.php:207 #: inc/options/minify.php:226 msgid "Non-blocking using \"defer\"" msgstr "No bloqueo usando \"defer\"" #: inc/options/minify.php:187 inc/options/minify.php:206 #: inc/options/minify.php:225 msgid "Non-blocking using \"async\"" msgstr "No bloqueo utilizando \"async\"" #: inc/options/minify.php:186 inc/options/minify.php:205 #: inc/options/minify.php:224 msgid "Non-blocking using JS" msgstr "No bloquear usando JS" #: inc/options/minify.php:185 inc/options/minify.php:204 #: inc/options/minify.php:223 msgid "Default (blocking)" msgstr "Predeterminado (bloqueo)" #: inc/options/minify.php:176 msgid "Before </head>" msgstr "Antes de </head>" #: inc/options/minify.php:167 msgid "Operations in areas:" msgstr "Operaciones en las áreas:" #: inc/options/minify.php:112 msgid "Do not remove comments that contain these terms." msgstr "No eliminar comentarios que contengan estos términos." #: inc/options/minify.php:84 msgid "HTML minify settings:" msgstr "Ajustes de minimizado de HTML:" #: inc/options/minify.php:72 msgid "Notify when minify cache creation errors occur." msgstr "Notificar errores al crear caché minimizada." #: inc/options/minify.php:69 msgid "Both Admin & Email Notification" msgstr "Notificación de administración y correo electrónico" #: inc/options/minify.php:68 msgid "Email Notification" msgstr "Notificación de correo electrónico" #: inc/options/minify.php:67 msgid "Admin Notification" msgstr "Notificación de administrador" #: inc/options/minify.php:58 msgid "Authenticated users will not receive minified pages if this option is enabled." msgstr "Los usuarios identificados no recibirán páginas minimizadas si se activa esta opción." #: inc/options/minify.php:52 msgid "If disabled, CSS and JS embeddings will use GET variables instead of \"fancy\" links." msgstr "Si se desactiva, la incrustación de CSS y JS utilizará variables GET en vez de enlaces \"elegantes\"." #: inc/options/minify.php:34 msgid "%s to make existing file modifications visible to visitors with a primed cache." msgstr "%s para hacer que las modificaciones de ficheros existentes sean visibles para visitantes con la caché imprimada." #: inc/options/minify.php:32 msgid "wizard." msgstr "asistente." #: inc/options/minify.php:31 msgid "help" msgstr "ayuda" #: inc/options/minify.php:30 msgid "Get minify hints using the" msgstr "Obtenga sugerencias de minify usando el" #: inc/options/minify.php:26 msgid "To rebuild the minify cache use the %s operation." msgstr "Para reconstruir el caché minify, use la operación %s." #: inc/options/minify.php:22 msgid "Minify via %s is currently %s." msgstr "Minimizar a través de %s es actualmente %s." #: inc/options/minify/yuijs2.php:34 msgid "symbols (set to 0 to disable)" msgstr "símbolos (establecidos en 0 para desactivarlos)" #: inc/options/minify/yuijs2.php:16 Minify_ConfigLabels.php:42 #: Minify_ConfigLabels.php:77 msgid "Path to JAR file:" msgstr "Ruta de acceso al archivo JAR:" #: inc/options/minify/yuijs2.php:9 Minify_ConfigLabels.php:41 #: Minify_ConfigLabels.php:76 msgid "Path to JAVA executable:" msgstr "Ruta al ejecutable de JAVA:" #: inc/options/minify/yuijs2.php:25 inc/options/minify/yuicss2.php:37 msgid "Test YUI Compressor" msgstr "Prueba del Compresor YUI" #: inc/options/minify/csstidy2.php:30 msgid "Merge selectors with the same properties (fast)" msgstr "Combinar selectores con las mismas propiedades (rápido)" #: inc/options/minify/csstidy2.php:29 msgid "Only seperate selectors (split at ,)" msgstr "Sólo los selectores separados (split at,)" #: inc/options/minify/csstidy2.php:28 msgid "Do not change anything" msgstr "No cambie nada" #: inc/options/minify/csstidy2.php:24 msgid "Uppercase" msgstr "Mayúsculas" #: inc/options/minify/csstidy2.php:23 msgid "Lowercase" msgstr "Minúsculas" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:932 inc/options/minify/csstidy2.php:22 msgid "None" msgstr "Ninguno" #: inc/options/minify/csstidy2.php:18 msgid "All optimisations" msgstr "Todas las optimizaciones" #: inc/options/minify/csstidy2.php:16 msgid "Safe optimisations" msgstr "Optimizaciones seguras" #: inc/options/minify/csstidy2.php:15 msgid "Don't optimise" msgstr "No optimizar" #: inc/options/minify/csstidy2.php:11 msgid "Low (higher readability)" msgstr "Bajo (mayor legibilidad)" #: inc/options/minify/csstidy2.php:10 msgid "Standard (balance between readability and size)" msgstr "Estándar (equilibrio entre legibilidad y tamaño)" #: inc/options/minify/csstidy2.php:9 msgid "High (moderate readability, smaller size)" msgstr "Alto (legibilidad moderada, tamaño más pequeño)" #: inc/options/minify/csstidy2.php:8 msgid "Highest (no readability, smallest size)" msgstr "Lo más alto (no legible, el tamaño más pequeño)" #: inc/options/minify/ccjs2.php:50 inc/options/minify/googleccjs2.php:18 msgid "Test Closure Compiler" msgstr "Prueba de cierre del compilador" #: inc/options/minify/ccjs2.php:10 inc/options/minify/googleccjs2.php:10 msgid "Advanced optimizations" msgstr "Optimizaciones avanzadas" #: inc/options/minify/ccjs2.php:9 inc/options/minify/googleccjs2.php:9 msgid "Simple optimizations" msgstr "Optimizaciones sencillas" #: inc/options/minify/ccjs2.php:8 inc/options/minify/googleccjs2.php:8 msgid "Whitespace only" msgstr "Sólo espacios en blanco" #: inc/options/install.php:90 msgid "Restarting the web server will empty the opcode cache, which means it will have to be rebuilt over time and your site's performance will suffer during this period. Still, an opcode cache should be installed in any case to maximize WordPress performance." msgstr "Reiniciar el servidor web vacía la opcache, lo que implica que tendrá que ir reconstruyéndose y el rendimiento de tu sitio sufrirá durante este periodo. De todas maneras, la opcache debe ser instalada siempre para aumentar el rendimiento de WordPress." #: inc/options/install.php:89 msgid "In the case where Apache is not used, the .htaccess file located in the root directory of the WordPress installation, wp-content/w3tc/pgcache/.htaccess and wp-content/w3tc/min/.htaccess contain directives that must be manually created for your web server software." msgstr "En caso de no usar Apache, el archivo .htaccess ubicado en el directorio raíz de la instalación de WordPress, wp-content/w3tc/pgcache/.htaccess y wp-content/w3tc/min/.htaccess contiene directivas que deben ser creadas manualmente para el software de tu servidor web." #: inc/options/common/header.php:158 inc/options/install.php:41 msgid "Other" msgstr "Otros" #: inc/options/common/header.php:155 msgid "Rewrite Rules" msgstr "Reglas de reescritura" #: inc/options/install.php:28 msgid "Check out the FAQ for more details on usage" msgstr "Mira las FAQ para más detalles sobre el uso" #: inc/options/install.php:24 msgid "Optional: On the \"User Agent Groups\" tab, specify any user agents, like mobile phones if a mobile theme is used." msgstr "Opcional: En la pestaña de «Grupos de agentes usuarios», especifica cualquier agente usuario, como teléfonos móviles si se usa un tema móvil." #: inc/options/install.php:23 msgid "Optional: On the \"Object Cache\" tab the recommended settings are preset. If using a shared hosting account use the \"disk\" method with caution, the response time of the disk may not be fast enough, so this option is disabled by default. Test this option with and without database cache to ensure that it provides a performance increase." msgstr "Opcional: Los ajustes están predefinidos en la pestaña \"Caché de objetos\". Si estás en un hospedaje compartido, usa el método \"disco\" con precaución, el tiempo de respuesta del disco puede lo ser los suficientemente rápido, así que esta opción está desactivada por defecto. Prueba esta opción con y sin caché de la base de datos para asegurarte de que proporciona una mejora del rendimiento." #: inc/options/install.php:22 msgid "Optional: On the \"Database Cache\" tab the recommended settings are preset. If using a shared hosting account use the \"disk\" method with caution; in either of these cases the response time of the disk may not be fast enough, so this option is disabled by default." msgstr "Opcional: En la pestaña \"Caché de base de datos\" están preconfigurados los ajustes recomendados. Si usas una cuenta de alojamiento compartido, usa el método \"disco\" con precaución; en cualquiera de estos casos el tiempo de respuesta del disco puede no ser lo suficientemente rápido, por lo que esta opción está desactivada por defecto." #: inc/options/install.php:21 msgid "Recommended: If you already have a content delivery network (CDN) provider, proceed to the \"Content Delivery Network\" tab and populate the fields and set your preferences. If you do not use the Media Library, you will need to import your images etc into the default locations. Use the Media Library Import Tool on the \"Content Delivery Network\" tab to perform this task. If you do not have a CDN provider, you can still improve your site's performance using the \"Self-hosted\" method. On your own server, create a subdomain and matching DNS Zone record; e.g. static.domain.com and configure FTP options on the \"Content Delivery Network\" tab accordingly. Be sure to FTP upload the appropriate files, using the available upload buttons." msgstr "Recomendado: Si ya tienes un proveedor de red de distribución de contenido (CDN), ve a la pestaña \"Red de distribución de contenido\" y rellena los campos y ajusta tus preferencias. Si no utilizas la biblioteca de medios, tendrás que importar las imágenes, etc., a las ubicaciones por defecto. Utiliza la herramienta de importación de la biblioteca de medios en la pestaña \"Red de distribución de contenido\" para realizar esta tarea. Si no tienes un proveedor de CDN, puedes mejorar el rendimiento de tu sitio utilizando el método \"Self-hosted\". En tu propio servidor, crea un subdominio y haz coincidir el registro de zona DNS; p.ej. Static.domain.com y configura como corresponde las opciones de FTP en la pestaña \"Red de distribución de contenido\". Asegúrate de que el FTP sube los archivos adecuados, utilizando los botones de subida disponibles." #: inc/options/install.php:20 msgid "Recommended: On the \"Browser Cache\" tab, HTTP compression is enabled by default. Make sure to enable other options to suit your goals." msgstr "Recomendado: En la pestaña \"Caché del navegador\", la compresión HTTP está activa por defecto. Asegúrate de activar otras opciones que se adapten a tus objetivos." #: inc/options/install.php:18 msgid "1. The \"Compatibility Mode\" option found in the advanced section of the \"Page Cache Settings\" tab will enable functionality that optimizes the interoperablity of caching with WordPress, is disabled by default, but highly recommended. Years of testing in hundreds of thousands of installations have helped us learn how to make caching behave well with WordPress. The tradeoff is that disk enhanced page cache performance under load tests will be decreased by ~20% at scale." msgstr "1. El \"Modo de compatibilidad\" de la sección avanzada de la pestaña \"Ajustes de caché de página\" que habilita la funcionalidad que optimiza la interoperabilidad de la caché con WordPress está activada por defecto pero es altamente recomendable. Años de pruebas en cientos de miles de instalaciones nos han enseñado a hacer que el cacheo funcione bien con WordPress. La contrapartida es que el rendimiento de la caché de páginas mejorada disminuye un ~20% en los tests de carga al escalar." #: inc/options/install.php:17 msgid "On the \"General\" tab and select your caching methods for page, database and minify. In most cases, \"disk enhanced\" mode for page cache, \"disk\" mode for minify and \"disk\" mode for database caching are \"good\" settings." msgstr "En la pestaña \"General\" y selecciona tus métodos de cacheo para página, base de datos y minimización. En casi todos los casos, el modo \"disco mejorado\" para la caché de páginas, el modo \"disco\" para la minimización y el modo \"disco\" para la caché de base de datos son \"buenos\" ajustes. " #: inc/options/install.php:14 msgid "Set the permissions of wp-content/ back to 755, e.g.:" msgstr "Vuelve a ajustar los permisos de wp-content/ en 755, por ejemplo:" #: inc/options/general.php:635 msgid "Revert all settings to the defaults. Any settings staged in preview mode will not be modified." msgstr "Revertir todos los ajustes a los valores por defecto. Los ajustes realizados en modo de vista previa no se modificarán." #: inc/options/general.php:634 msgid "Restore Default Settings" msgstr "Restaurar los ajustes por defecto" #: inc/options/general.php:632 msgid "Reset configuration:" msgstr "Restablecer configuración:" #: inc/options/general.php:628 msgid "Download the active settings file." msgstr "Descargue el archivo de configuración activa." #: inc/options/general.php:627 msgid "Download" msgstr "Descarga" #: inc/options/general.php:625 msgid "Export configuration:" msgstr "Exportar configuración:" #: inc/options/general.php:621 msgid "Upload and replace the active settings file." msgstr "Cargue y reemplace el archivo de configuración activo." #: inc/options/general.php:620 msgid "Upload" msgstr "Subir" #: inc/options/general.php:617 msgid "Import configuration:" msgstr "Importar configuración:" #: inc/options/general.php:560 msgid "If selected, detailed caching information will appear at the end of each page in a HTML comment. View a page's source code to review." msgstr "Si se selecciona, la información detallada del almacenamiento en la caché aparecerá al final de cada página en un comentario HTML. Mira el código fuente de una página para revisarlo." #: inc/options/general.php:544 msgid "Debug mode:" msgstr "Modo de depuración:" #: inc/options/general.php:540 msgid "Detailed information about each cache will be appended in (publicly available) HTML comments in the page's source code. Performance in this mode will not be optimal, use sparingly and disable when not in use." msgstr "La información detallada de cada caché será añadida en comentarios HTML (públicamente accesibles) en el código fuente de la página. El rendimiento en este modo no será óptimo, úsalo esporádicamente y desactívalo cuando no esté en uso." #: inc/options/general.php:507 msgid "Try this option if your hosting environment uses a network based file system for a possible performance improvement." msgstr "Prueba esta opción para una posible mejora de rendimiento si tu entorno de hospedaje utiliza un sistema de ficheros basado en red." #: inc/options/general.php:506 msgid "Optimize disk enhanced page and minify disk caching for NFS" msgstr "Optimiza la caché de página mejorada y la minimización a disco para NFS" #: inc/options/general.php:500 msgid "Not recommended for NFS systems." msgstr "No recomendado para sistemas NFS." #: inc/options/general.php:499 msgid "Enable file locking" msgstr "Activar el bloqueo de archivos" #: inc/options/general.php:493 msgid "Notify of server configuration errors, if this option is disabled, the server configuration for active settings can be found on the install tab." msgstr "Notifica de errores de configuración de servidor, si se desactiva esta función, la configuración de servidor para los ajustes activos se encuentran en la pestaña instalación." #: inc/options/general.php:485 msgid "If empty the default path will be used.." msgstr "Si está vacía, se usará la ruta predeterminada." #: inc/options/general.php:476 msgid "Only one configuration file for whole network will be created and used. Recommended if all sites have the same configuration." msgstr "Sólo se creará y utilizará un archivo de configuración para toda la red. Recomendado si todos los sitios tienen la misma configuración." #: inc/options/general.php:445 msgid "Display Google Page Speed results on the WordPress dashboard." msgstr "Mostrar los resultados de Google Page Speed en el panel de WordPress." #: inc/options/general.php:429 msgid "upgrading" msgstr "actualizando" #: inc/options/general.php:427 msgid "Verify license key" msgstr "Verificar clave de licencia" #: Extension_NewRelic_GeneralPage_View.php:39 msgid "Application name:" msgstr "Nombre de la aplicación:" #: inc/options/general.php:395 msgid "Specify the API secret." msgstr "Especifica la clave secreta de la API." #: inc/options/general.php:385 msgid "Specify the API Key." msgstr "Especifica la clave API." #: inc/options/general.php:342 msgid "Specify the IP addresses of your varnish instances above. The VCL's ACL must allow this request." msgstr "Especifica las direcciones IP de tus instancias varnish. El ACL del VCL debe permitir esta petición." #: inc/options/common/header.php:40 inc/options/general.php:318 #: Varnish_Plugin.php:79 Generic_ConfigLabels.php:26 msgid "Reverse Proxy" msgstr "Proxy Inverso" #: Cdnfsd_GeneralPage_View.php:44 Cdn_GeneralPage_View.php:32 msgid "Select the CDN type you wish to use." msgstr "Selecciona el tipo de CDN que deseas usar." #: Cdn_Plugin_Admin.php:243 msgid "Self-hosted / File Transfer Protocol Upload" msgstr "Auto-hospedado / subida por protocolo de transferencia de ficheros" #: Cdn_Plugin_Admin.php:238 msgid "Rackspace Cloud Files" msgstr "Archivos de nube de Rackspace" #: Cdn_Plugin_Admin.php:233 msgid "Microsoft Azure Storage" msgstr "Microsoft Azure Storage" #: Cdn_Plugin_Admin.php:220 msgid "Amazon Simple Storage Service (S3)" msgstr "Amazon Simple Storage Service (S3)" #: Cdnfsd_Plugin_Admin.php:98 Cdn_Plugin_Admin.php:194 msgid "MaxCDN" msgstr "MaxCDN" #: Cdn_Plugin_Admin.php:182 msgid "Generic Mirror" msgstr "Mirror Genérico" #: Cdn_Plugin_Admin.php:178 msgid "Cotendo (Akamai)" msgstr "Cotendo (Akamai)" #: Cdn_Plugin_Admin.php:174 msgid "AT&T" msgstr "AT&T" #: Cdnfsd_Plugin_Admin.php:88 Cdn_Plugin_Admin.php:169 msgid "Amazon CloudFront" msgstr "Amazon CloudFront" #: Cdn_Plugin_Admin.php:165 msgid "Akamai" msgstr "Akamai" #: inc/options/cdn/s3_compatible.php:19 msgid "Theme files, media library attachments, CSS, JS files etc will appear to load instantly for site visitors." msgstr "A los visitantes del sitio les parecerá que los ficheros del tema, adjuntos de la biblioteca de medios, los ficheros CSS, JS, etc, cargan instantáneamente." #: Cdn_ConfigLabels.php:9 Cdn_GeneralPage_View.php:7 msgid "CDN" msgstr "CDN" #: inc/options/general.php:307 msgid "Enable HTTP compression and add headers to reduce server load and decrease file load time." msgstr "Activa la compresión HTTP y añade encabezados para reducir la carga del servidor y disminuir el tiempo de carga de archivos." #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:370 inc/options/general.php:299 msgid "Reduce server load and decrease response time by using the cache available in site visitor's web browser." msgstr "Reduce la carga del servidor y disminuye el tiempo de respuesta utilizando la caché disponible en el navegador web del visitante del sitio." #: Util_Ui.php:931 msgid "Shared Server:" msgstr "Servidor Compartido:" #: inc/options/general.php:276 msgid "Object caching greatly increases performance for highly dynamic sites that use the Object Cache API." msgstr "La caché de objetos aumenta mucho el rendimiento de los sitios muy dinámicos que usan el API de la caché de objetos." #: inc/options/general.php:268 msgid "Enable object caching to further reduce execution time for common operations." msgstr "Activa el cacheado de objetos para reducir aún más el tiempo de ejecución de operaciones comunes." #: inc/options/general.php:241 msgid "Caching database objects decreases the response time of your site. Best used if object caching is not possible." msgstr "Cachear objetos de la basa de datos disminuye el tiempo de respuesta de su sitio. Mejor utilizarlo si el caché de objetos no es posible." #: inc/options/general.php:233 msgid "Enable database caching to reduce post, page and feed creation time." msgstr "Activa la caché de base de datos para reducir el tiempo de creación de entradas, páginas y feed." #: inc/options/general.php:206 msgid "CSS Tidy" msgstr "CSS Tidy" #: inc/options/general.php:198 inc/options/general.php:208 msgid "YUI Compressor" msgstr "Compresor YUI " #: inc/options/general.php:194 msgid "JSMin (default)" msgstr "JSMin (predeterminado)" #: inc/options/general.php:181 msgid "HTML Tidy" msgstr "HTML Tidy" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:933 Util_Ui.php:890 msgid "Disk" msgstr "Disco" #: inc/options/general.php:154 msgid "Select manual mode to use fields on the minify settings tab to specify files to be minified, otherwise files will be minified automatically." msgstr "Selecciona el modo manual para usar los campos de la pestaña de ajustes de minimizado para especificar qué ficheros deben minimizarse. Si no, los ficheros se minimizarán automáticamente." #: inc/options/general.php:152 msgid "Manual" msgstr "Manual" #: inc/options/general.php:151 msgid "Auto" msgstr "Automático" #: inc/options/general.php:138 msgid "Minification can decrease file size of HTML, CSS, JS and feeds respectively by ~10% on average." msgstr "El minimizado puede disminuir el tamaño de los archivos HTML, CSS, JS y feeds respectivamente en ~10% de media. " #: Root_AdminMenu.php:67 Root_AdminMenu.php:68 #: Extension_NewRelic_AdminNotes.php:21 Minify_Plugin_Admin.php:52 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:296 inc/options/minify.php:180 #: inc/options/minify.php:199 inc/options/minify.php:219 #: inc/options/general.php:124 UsageStatistics_Page_View.php:213 #: Minify_ConfigLabels.php:9 Minify_Plugin.php:306 msgid "Minify" msgstr "Minimizar" #: SystemOpCache_GeneralPage_View.php:48 #: Extension_FragmentCache_GeneralPage_View.php:24 #: Extension_CloudFlare_GeneralPage_View.php:43 inc/options/general.php:117 #: inc/options/general.php:217 inc/options/general.php:256 #: inc/options/general.php:287 Cdn_GeneralPage_View.php:43 msgid "Empty cache" msgstr "Caché vacío" #: inc/options/general.php:90 Util_Ui.php:915 msgid "Memcached" msgstr "Memcached" #: inc/options/general.php:108 Util_Ui.php:933 msgid "Multiple Servers:" msgstr "Varios servidores:" #: inc/options/general.php:85 Util_Ui.php:910 msgid "Opcode: WinCache" msgstr "Opcode: WinCache" #: inc/options/general.php:80 Util_Ui.php:905 msgid "Opcode: XCache" msgstr "Opcode: XCache" #: inc/options/general.php:75 Util_Ui.php:900 msgid "Opcode: eAccelerator" msgstr "Opcode: eAccelerator" #: inc/options/general.php:107 Util_Ui.php:932 msgid "Dedicated / Virtual Server:" msgstr "Servidor Dedicado / Virtual:" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:935 inc/options/general.php:65 msgid "Disk: Enhanced" msgstr "Disk: Enhanced" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:934 inc/options/general.php:61 msgid "Disk: Basic" msgstr "Disk: Basic" #: inc/options/general.php:106 msgid "Shared Server (disk enhanced is best):" msgstr "Servidor compartido (el disco mejorado es el mejor):" #: inc/options/general.php:53 msgid "Caching pages will reduce the response time of your site and increase the scale of your web server." msgstr "Cachear páginas reduce el tiempo de respuesta de tu sitio y aumenta la escala de tu servidor web." #: inc/options/general.php:45 msgid "Enable page caching to decrease the response time of the site." msgstr "Activa el almacenamiento en caché de páginas para disminuir el tiempo de respuesta del sitio." #: inc/options/general.php:30 msgid "Use preview mode to test configuration scenarios prior to releasing them (deploy) on the actual site. Preview mode remains active even after deploying settings until the feature is disabled." msgstr "Usa el modo de vista previa para probar los escenarios de configuración antes de liberarlos (desplegarlos) en el sitio real. El modo de vista previa se mantiene activo incluso después de desplegar los ajustes hasta que se desactiva la función." #: Generic_AdminNotes.php:90 inc/options/general.php:26 msgid "To preview any changed settings (without deploying): %s" msgstr "Para previsualizar cualquier cambio de ajustes (sin desplegar): %s" #: inc/options/general.php:25 msgid "Deploy" msgstr "Desplegar" #: inc/options/general.php:24 msgid "Disable" msgstr "Desactivar" #: inc/options/extensions.php:10 msgid "Extension support is always %s" msgstr "La extensión compatible siempre está %s" #: inc/options/extensions/list.php:142 inc/options/extensions/list.php:143 msgid "Visit extension site" msgstr "Visitar el sitio del Plugin" #: inc/options/extensions/list.php:138 msgid "Visit author homepage" msgstr "Visitar la página del Autor" #: inc/options/extensions/list.php:137 msgid "By %s" msgstr "Por %s" #: inc/options/extensions/list.php:135 msgid "Version %s" msgstr "Versión %s" #: inc/options/extensions/list.php:128 msgid "Requirements: %s" msgstr "Requisitos: %s" #: inc/options/extensions/list.php:100 msgid "Activate this extension" msgstr "Activar este plugin" #: inc/options/extensions/list.php:91 msgid "Deactivate this extension" msgstr "Desactivar este plugin" #: inc/options/extensions/list.php:69 msgid "Select %s" msgstr "Seleccionado %s" #: inc/options/extensions/list.php:46 inc/options/extensions/list.php:51 msgid "Description" msgstr "Copias de seguridad de bases de datos" #: inc/options/extensions/list.php:46 inc/options/extensions/list.php:51 msgid "Extension" msgstr "Plugin" #: inc/options/extensions/list.php:46 inc/options/extensions/list.php:51 msgid "Select All" msgstr "Seleccionar todo" #: inc/options/extensions/list.php:39 inc/options/extensions/list.php:166 msgid "%s extension" msgid_plural "%s extensions" msgstr[0] "extension %s" msgstr[1] "extensiones %s" #: Cdn_StackPath_Popup_View_Zone.php:38 Cdnfsd_MaxCdn_Popup_View_Zones.php:49 #: Cdn_MaxCdn_Popup_View_Zone.php:70 Cdnfsd_StackPath2_Popup_View_Sites.php:50 #: Cdn_RackSpaceCloudFiles_Popup_View_Containers.php:49 #: Cdn_Highwinds_Popup_View_SelectHost.php:46 #: Cdn_StackPath2_Popup_View_Sites.php:50 Cdnfsd_MaxCdn_Popup_View_Zone.php:51 #: Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_ConfigureDomains.php:20 #: Cdn_StackPath2_Popup_View_Stacks.php:47 #: Cdn_StackPath_Popup_View_Zones.php:49 #: Cdnfsd_StackPath2_Popup_View_Stacks.php:46 #: Cdn_GoogleDrive_Popup_AuthReturn_View.php:41 #: Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_Services.php:49 #: inc/options/extensions/list.php:34 inc/options/extensions/list.php:161 #: Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_Service_Actualize.php:44 #: Extension_NewRelic_Popup_View_Intro.php:33 #: Cdn_Highwinds_Popup_View_ConfigureCnamesForm.php:20 #: Cdnfsd_CloudFront_Popup_View_Distribution.php:52 #: Extension_NewRelic_Popup_View_ListApplications.php:58 #: Cdnfsd_StackPath_Popup_View_Zone.php:51 Cdn_MaxCdn_Popup_View_Zones.php:49 #: Cdnfsd_CloudFront_Popup_View_Distributions.php:50 #: Cdnfsd_StackPath_Popup_View_Zones.php:49 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #: Generic_Plugin_AdminCompatibility.php:105 inc/options/extensions/list.php:32 #: inc/options/extensions/list.php:92 inc/options/extensions/list.php:159 msgid "Deactivate" msgstr "Desactivar" #: inc/options/extensions/list.php:31 inc/options/extensions/list.php:101 #: inc/options/extensions/list.php:158 msgid "Activate" msgstr "Activar" #: inc/options/extensions/list.php:30 inc/options/extensions/list.php:157 msgid "Bulk Actions" msgstr "Acciones en Bloque" #: inc/options/enterprise/dbcluster-config.php:28 msgid "Save configuration file" msgstr "Guardar el archivo de configuración" #: inc/options/enterprise/dbcluster-config.php:20 msgid "Note: Changes will have immediate effect on your database configuration. If the application stops working creating the settings file, edit or remove this configuration file manually at /wp-content/db-cluster-config.php." msgstr "Nota: Los cambios tendrán efecto inmediato en la configuración de la base de datos. Si la aplicación deja de funcionar mientras se está creando el archivo de configuración, edita o elimina manualmente este archivo de configuración en /wp-content/db-cluster-config.php." #: inc/options/enterprise/dbcluster-config.php:12 msgid "Database Cluster Configuration File" msgstr "Archivo de configuración del clúster de base de datos" #: inc/options/edd/buy.php:14 msgid "here" msgstr "aquí" #: inc/options/edd/buy.php:13 msgid "Please enter the license key you received after successful checkout %s." msgstr "Por favor, escribe la clave de la licencia que recibiste tras la afortunada compra %s." #: UsageStatistics_Page_View_Free.php:17 inc/options/edd/buy.php:11 msgid "upgrade" msgstr "actualizar" #: inc/options/dbcache.php:89 msgid "Do not cache queries that contain these words or regular expressions." msgstr "No cachear consultas que contengan las siguientes palabra o expresiones regulares." #: inc/options/dbcache.php:81 msgid "Do not cache queries that contain these terms. Any entered prefix (set in wp-config.php) will be replaced with current database prefix (default: wp_). Query stems can be identified using debug mode." msgstr "No cachear las peticiones que incluyan estos términos. Cualquier prefijo introducido (configurado en wp-config.php) será reemplazado por el prefijo actual de la base de datos (por defecto: wp_). Las bases de las consultas se pueden identificar en el modo de depuración." #: Extension_FragmentCache_Page_View.php:101 inc/options/dbcache.php:62 #: inc/options/minify.php:527 inc/options/pgcache.php:354 #: inc/options/objectcache.php:53 msgid "If caching to disk, specify how frequently expired cache data is removed. For busy sites, a lower value is best." msgstr "Si se está cacheando a disco, especifica con qué frecuencia se eliminan los datos caducados de la caché. Para sitios con tráfico es mejor un valor bajo." #: Extension_FragmentCache_Page_View.php:94 inc/options/dbcache.php:54 #: inc/options/pgcache.php:344 inc/options/objectcache.php:45 msgid "Determines the natural expiration time of unchanged cache items. The higher the value, the larger the cache." msgstr "Determina la fecha de caducidad natural de los ficheros de caché que no cambian. Cuanto más alto el valor, más grande la caché." #: inc/options/parts/redis.php:23 inc/options/parts/memcached.php:22 #: inc/options/parts/memcached_extension.php:23 #: inc/options/parts/redis_extension.php:25 msgid "Multiple servers may be used and seperated by a comma; e.g. 192.168.1.100:11211, domain.com:22122" msgstr "Se pueden usar varios servidores separados por comas; e.j. 192.168.1.100:11211, domain.com:22122" #: Cdn_Highwinds_Page_View.php:54 Cdn_RackSpaceCdn_Page_View.php:77 #: Cdn_LimeLight_Page_View.php:46 inc/options/parts/redis.php:21 #: inc/options/parts/memcached.php:20 #: inc/options/parts/memcached_extension.php:21 #: inc/options/parts/redis_extension.php:23 #: Cdn_RackSpaceCloudFiles_Page_View.php:72 msgid "Test" msgstr "Analizar" #: inc/options/dbcache.php:29 msgid "Enabling this option is recommended to maintain default WordPress behavior." msgstr "Se recomienda activar esta opción para mantener el funcionamiento predeterminado de WordPress." #: inc/options/dbcache.php:18 msgid "operation." msgstr "operación." #: inc/options/dbcache.php:17 inc/options/minify.php:27 #: inc/options/objectcache.php:22 msgid "empty cache" msgstr "vaciar cache" #: inc/options/dbcache.php:15 msgid "To rebuild the database cache use the" msgstr "Para reconstruir la caché de base de datos utiliza el" #: inc/options/dbcache.php:12 msgid "Database caching via %s is currently %s." msgstr "El almacenamiento en caché de la base de datos a través de %s es actualmente %s." #: Root_AdminMenu.php:43 Root_AdminMenu.php:44 inc/options/dashboard.php:57 msgid "Dashboard" msgstr "Escritorio" #: inc/options/dashboard.php:44 msgid "update Media Query String" msgstr "actualizar cadena de consulta de medios" #: inc/options/dashboard.php:42 msgid "purge CDN completely" msgstr "Purgar CDN completamente" #: inc/options/dashboard.php:40 msgid "empty only the disk cache(s)" msgstr "Vaciar sólo la(s) caché(es) de disco" #: inc/options/dashboard.php:39 msgid "empty only the opcode cache" msgstr "Vaciar sólo la caché de opcode" #: inc/options/dashboard.php:38 inc/options/dashboard.php:39 #: inc/options/dashboard.php:40 inc/options/dashboard.php:42 #: inc/options/dashboard.php:46 msgid "or" msgstr "o" #: inc/options/dashboard.php:38 msgid "empty only the memcached cache(s)" msgstr "vaciar sólo la(s) caché(s) de memcached" #: inc/options/dashboard.php:37 msgid "at once or" msgstr "a la vez o" #: inc/options/dashboard.php:37 msgid "empty all caches" msgstr "Vaciar todas las caches" #: inc/options/dashboard.php:35 msgid "compatibility check" msgstr "Comprobación de compatibilidad" #: Generic_Plugin_Admin_View_Faq.php:9 msgid "Request professional support or troubleshoot issues using the common questions below:" msgstr "Solicita asistencia profesional o soluciona los problemas usando las siguientes preguntas frecuentes:" #: inc/options/cdn.php:15 msgid "Jump to:" msgstr "Ir a:" #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:162 inc/options/common/header.php:143 msgid "Manage Referrer Groups" msgstr "Administrar grupos de referencias" #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:35 inc/options/common/header.php:142 msgid "Manage User Agent Groups" msgstr "Administrar grupos de agentes de usuario" #: inc/options/common/header.php:130 msgid "Media" msgstr "Multimedia" #: inc/options/common/header.php:91 inc/options/minify.php:352 msgid "CSS" msgstr "CSS" #: inc/options/common/header.php:90 inc/options/minify.php:134 msgid "JS" msgstr "JS" #: inc/options/common/header.php:89 inc/options/common/header.php:129 #: inc/options/minify.php:81 msgid "HTML & XML" msgstr "HTML & XML" #: inc/options/common/header.php:86 inc/options/common/header.php:102 #: inc/options/common/header.php:114 inc/options/common/header.php:125 #: inc/options/common/header.php:140 msgid "Jump to: " msgstr "Ir a:" #: inc/options/common/header.php:77 inc/options/common/header.php:93 #: inc/options/cdn.php:20 inc/options/pgcache.php:490 msgid "Note(s)" msgstr "Nota(s)" #: inc/options/common/header.php:76 msgid "Purge Policy" msgstr "Política de purga" #: inc/options/common/header.php:75 inc/options/pgcache.php:123 msgid "Cache Preload" msgstr "Precarga de caché" #: extension-example/Extension_Example_Page_View.php:10 #: Extension_Swarmify_Page_View.php:10 Extension_FragmentCache_Page_View.php:12 #: Extension_NewRelic_Page_View_Apm.php:10 #: Extension_FeedBurner_Page_View.php:10 inc/options/common/header.php:71 #: inc/options/common/header.php:87 inc/options/common/header.php:103 #: inc/options/common/header.php:115 inc/options/common/header.php:126 #: inc/options/common/header.php:141 inc/options/cdn.php:16 #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:9 Extension_Genesis_Page_View.php:10 msgid "Main Menu" msgstr "Menú Principal" #: inc/options/common/header.php:49 inc/options/general.php:613 msgid "Import / Export Settings" msgstr "Importar/Exportar Ajustes" #: inc/options/common/header.php:48 msgid "Debug" msgstr "Depuración" #: inc/options/common/header.php:47 inc/options/general.php:438 msgid "Miscellaneous" msgstr "Varios" #: inc/options/common/header.php:45 inc/options/general.php:419 msgid "Licensing" msgstr "Licencias" #: Extension_NewRelic_GeneralPage_View.php:9 #: Extension_NewRelic_Plugin_Admin.php:97 #: Extension_NewRelic_Plugin_Admin.php:98 inc/options/common/header.php:43 msgid "Monitoring" msgstr "Supervisión" #: inc/options/common/header.php:39 msgid "CDN" msgstr "CDN" #: Root_AdminMenu.php:85 Root_AdminMenu.php:86 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1084 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1245 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1278 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:368 inc/options/common/header.php:38 #: inc/options/general.php:294 msgid "Browser Cache" msgstr "Cache del Navegador" #: Extension_FragmentCache_Plugin_Admin.php:101 #: Extension_FragmentCache_Plugin_Admin.php:103 #: Extension_FragmentCache_Plugin_Admin.php:161 #: Extension_FragmentCache_Plugin_Admin.php:169 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:236 inc/options/common/header.php:35 #: inc/options/general.php:551 msgid "Fragment Cache" msgstr "Caché de fragmentos" #: Root_AdminMenu.php:79 Root_AdminMenu.php:80 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1080 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1216 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1230 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:356 ObjectCache_Plugin.php:274 #: ObjectCache_Plugin.php:310 ObjectCache_Plugin.php:318 #: ObjectCache_Plugin.php:326 ObjectCache_ConfigLabels.php:9 #: inc/options/common/header.php:33 UsageStatistics_Page_View.php:249 msgid "Object Cache" msgstr "Cache de Objetos" #: Root_AdminMenu.php:73 Root_AdminMenu.php:74 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1076 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1182 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1193 #: DbCache_ConfigLabels.php:9 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:344 #: inc/options/common/header.php:32 inc/options/general.php:228 #: DbCache_Plugin.php:251 DbCache_Plugin.php:258 DbCache_Plugin.php:266 msgid "Database Cache" msgstr "Cache Base de Datos" #: Root_AdminMenu.php:61 Root_AdminMenu.php:62 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1072 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1139 Extension_NewRelic_AdminNotes.php:19 #: PgCache_Plugin.php:277 PgCache_Plugin.php:285 PgCache_Plugin.php:292 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:284 inc/options/common/header.php:29 #: inc/options/general.php:39 PgCache_ConfigLabels.php:9 msgid "Page Cache" msgstr "Cache de Página" #: inc/options/common/header.php:17 msgid "W3 Total Cache by W3 EDGE ®" msgstr "W3 Total Cache por W3 EDGE ®" #: inc/options/cdn.php:369 msgid "If using Amazon Web Services or Self-Hosted CDN types, enable HTTP compression in the \"Media & Other Files\" section on Browser Cache Settings tab." msgstr "Si usas Amazon Web Services o una CDN auto-hospedada, activa la compresión HTTP en la sección \"Medios y otros ficheros\" de la pestaña de ajustes de Caché del navegador" #: inc/options/cdn.php:368 msgid "You can use placeholders {wp_content_dir}, {plugins_dir}, {uploads_dir} instead of writing folder paths (wp-content, wp-content/plugins, wp-content/uploads)." msgstr "Puedes usar los reemplazos {wp_content_dir}, {plugins_dir}, {uploads_dir} en vez de escribir las rutas de las carpetas (wp-content, wp-content/plugins, wp-content/uploads)." #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:134 CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:323 #: inc/options/install.php:82 inc/options/minify.php:586 #: inc/options/cdn.php:363 msgid "Note(s):" msgstr "Nota(s):" #: inc/options/cdn.php:355 msgid "If using subdomain for CDN functionality, this setting helps prevent new users from sending cookies in requests to the CDN subdomain." msgstr "Si se usa un subdominio para la funcionalidad de CDN, este ajuste ayuda a evitar que los usuarios nuevos envíen cookies en las peticiones al subdominio de la CDN." #: inc/options/cdn.php:354 msgid "Set cookie domain to "%s"" msgstr "Establecer el dominio para la cookie a "%s"" #: inc/options/cdn.php:346 msgid "Specify the path of files that should not use the CDN." msgstr "Especifica la ruta de los ficheros que no deben usar la CDN." #: inc/options/cdn.php:338 msgid "Specify user agents that should not access files hosted with the CDN." msgstr "Especifica los agentes de usuario que no deben acceder a los archivos alojados en el CDN." #: inc/options/cdn.php:328 msgid "To upload files in blogs.dir for current blog write wp-content/<currentblog>/." msgstr "Para subir los ficheros al blogs.dir del blog actual, escribe wp-content/<currentblog>/." #: inc/options/cdn.php:325 msgid "Specify any files outside of theme or other common directories to host with the CDN." msgstr "Especifica los ficheros de fuera del tema y otros directorios comunes que quieres hospedar en la CDN." #: inc/options/cdn.php:316 msgid "Automatically import files hosted with 3rd parties of these types (if used in your posts / pages) to your media library." msgstr "Importar automáticamente los ficheros de estos tipos hospedados por terceras partes (si se usan en tus entradas / páginas) a tu biblioteca de medios." #: inc/options/cdn.php:307 msgid "Specify the file types in the active theme to host with the CDN." msgstr "Especificar los tipos de archivo del tema actual a hospedar en la CDN." #: inc/options/cdn.php:298 msgid "Specify the file types within the WordPress core to host with the CDN." msgstr "Especificar los tipos de archivo del núcleo de WordPress que hospedar en la CDN." #: inc/options/cdn.php:288 msgid "Number of files processed per upload attempt." msgstr "Número de archivos procesados por intento de subida." #: inc/options/cdn.php:279 msgid "The number of seconds to wait before upload attempt." msgstr "El número de segundos a esperar antes de realizar otro intento de subida." #: inc/options/cdn.php:270 msgid "Specify the interval between upload of changed files." msgstr "Especifique el intervalo entre la carga de los archivos modificados." #: inc/options/cdn.php:260 msgid "Automatically attempt to find and upload changed files." msgstr "Intenta automáticamente buscar y subir los archivos modificados." #: inc/options/cdn.php:242 msgid "If CDN is enabled (and not using the origin pull method), your minified files will be automatically uploaded." msgstr "Si la CDN está activada (y no está usando el método pull), tus ficheros minimizados serán subidos automáticamente." #: inc/options/cdn.php:241 msgid "Automatically upload minify files" msgstr "Cargar automáticamente archivos minify" #: inc/options/cdn.php:217 msgid "Select user roles that will use the origin server exclusively:" msgstr "Selecciona los roles de usuario que utilizarán exclusivamente el servidor de origen:" #: Extension_FragmentCache_Page_View.php:15 #: Extension_FragmentCache_Page_View.php:78 inc/options/common/header.php:74 #: inc/options/common/header.php:92 inc/options/common/header.php:105 #: inc/options/common/header.php:116 inc/options/dbcache.php:37 #: inc/options/minify.php:501 inc/options/cdn.php:19 inc/options/cdn.php:184 #: inc/options/pgcache.php:280 inc/options/objectcache.php:29 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" #: Extension_Amp_Page_View.php:11 Extension_Swarmify_Page_View.php:24 #: inc/options/cdn.php:18 msgid "Configuration" msgstr "Configuración" #: inc/options/cdn.php:152 msgid "Adds canonical HTTP header to assets files." msgstr "Añade la cabecera HTTP canonical a los ficheros de recursos." #: inc/options/cdn.php:143 msgid "If modified files are not always detected and replaced, use this option to over-write them." msgstr "Si no se detectan y reemplazan todos los archivos modificados, utiliza esta opción para sobrescribirlos." #: inc/options/cdn.php:134 msgid "Upload custom files" msgstr "Subir archivos personalizados" #: inc/options/cdn.php:118 msgid "Upload minify files" msgstr "Subir archivos minify" #: inc/options/cdn.php:113 msgid "If checked, minified CSS and JS files will be hosted with the CDN." msgstr "Si se marca, los ficheros CSS y JS minimizados se alojarán en la CDN." #: inc/options/cdn.php:105 msgid "Upload theme files" msgstr "Subir archivos de tema" #: inc/options/cdn.php:100 msgid "If checked, all theme file types specified in the \"theme file types to upload\" field below will be hosted with the CDN." msgstr "Si está marcado, todos los ficheros del tema especificados en el campo \"tipos de ficheros del tema que subir\" serán hospedados en la CDN." #: inc/options/cdn.php:92 msgid "Upload includes files" msgstr "Subir archivos include " #: inc/options/cdn.php:87 msgid "If checked, WordPress static core file types specified in the \"wp-includes file types to upload\" field below will be hosted with the CDN." msgstr "Si está marcado, los ficheros estáticos del núcleo de WordPress especificados en el campo \"tipos de fciheros del wp-includes que subir\" serán hospedados en la CDN." #: inc/options/cdn.php:79 msgid "Upload attachments" msgstr "Subir archivos adjuntos" #: inc/options/cdn.php:70 msgid "If checked, all attachments will be hosted with the CDN." msgstr "Si se selecciona, todos los archivos adjuntos se alojarán en el CDN." #: inc/options/cdn.php:54 msgid "to make existing file modifications visible to visitors with a primed cache." msgstr "para hacer los cambios a los ficheros existentes visibles a los visitantes con una caché imprimada." #: inc/options/minify.php:35 inc/options/cdn.php:54 msgid "Update media query string" msgstr "Actualizar cadena de consulta de medios" #: inc/options/cdn.php:51 msgid "if the domain name of your site has ever changed." msgstr "Si el nombre de dominio de su sitio ha cambiado." #: inc/options/cdn.php:49 msgid "objects from the CDN if needed." msgstr "los objetos de la CDN si es necesario." #: Cdn_StackPath2_Widget_View_Authorized.php:19 #: Cdn_StackPath_Widget_View_Authorized.php:32 inc/popup/cdn_purge.php:41 #: inc/options/cdn.php:49 Cdn_Plugin_WidgetMaxCdn_View_Authorized.php:43 #: Cdn_Highwinds_Widget_View.php:18 msgid "Purge" msgstr "Purgar" #: inc/options/cdn.php:47 msgid "if some objects appear to be missing." msgstr "si algunos objetos parecen faltar." #: inc/options/cdn.php:47 msgid "unsuccessful file transfers" msgstr "transferencias de archivos sin éxito" #: inc/options/cdn.php:46 msgid "importing attachments into the Media Library" msgstr "importando los adjuntos en la librería de medios" #: inc/options/cdn.php:45 msgid "Prepare the CDN by:" msgstr "Prepara la CDN mediante:" #: Cdnfsd_Page_View_Header.php:11 Cdn_Page_View_Header.php:12 #: inc/options/cdn.php:25 msgid "Content Delivery Network support via %1$s is currently %2$s." msgstr "La compatibilidad con Red de Distribución de Contenido mediante %1$s está %2$s actualmente." #: inc/options/cdn/s3_compatible.php:57 inc/options/cdn/s3.php:70 msgid "Test S3 upload" msgstr "Prueba de carga S3" #: inc/options/cdn/s3_compatible.php:52 inc/options/cdn/s3.php:65 msgid "If you have already added a CNAME to your DNS Zone, enter it here." msgstr "Si ya has añadido un CNAME a tu zona DNS, introdúcelo aquí." #: inc/options/cdn/rscf.php:62 msgid "Test Cloud Files upload" msgstr "Prueba de subida de archivos a la nube" #: inc/options/cdn/rscf.php:57 msgid "Enter the hostname provided by Rackspace Cloud Files, this value will replace your site's hostname in the HTML." msgstr "Introduce el nombre de host proporcionado por Rackspace Cloud Files, este valor reemplazará el nombre de host de tu sitio en el HTML." #: Cdn_ConfigLabels.php:31 msgid "Location:" msgstr "Ubicación:" #: Extension_CloudFlare_Popup_View_Intro.php:26 #: Cdn_RackSpaceCloudFiles_Popup_View_Intro.php:27 #: Extension_NewRelic_GeneralPage_View.php:28 #: Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_Intro.php:26 inc/options/cdn/rscf.php:16 #: Extension_NewRelic_Popup_View_Intro.php:20 Generic_ConfigLabels.php:9 msgid "API key:" msgstr "Clave de API:" #: Cdn_Plugin_WidgetMaxCdn_View_Unauthorized.php:12 msgid "Create an Account" msgstr "Crear una cuenta" #: inc/options/cdn/mirror.php:28 msgid "Test Mirror" msgstr "Espejo de pruebas" #: Cdn_MaxCdn_Page_View.php:91 msgid "Test MaxCDN" msgstr "Prueba MaxCDN" #: Cdn_MaxCdn_Page_View.php:72 Cdn_StackPath_Page_View.php:72 #: Cdn_StackPath2_Page_View.php:90 msgid "SSL support" msgstr "Soporte para SSL " #: Cdn_AdminNotes.php:239 msgid "Authorization key" msgstr "Clave de autorización" #: Cdn_GoogleDrive_Page_View.php:15 #: Cdn_Plugin_WidgetMaxCdn_View_Unauthorized.php:16 #: Cdn_Highwinds_Page_View.php:14 Cdn_RackSpaceCdn_Page_View.php:16 #: Cdn_StackPath2_Widget_View_Unauthorized.php:31 #: Cdn_LimeLight_Page_View.php:14 Cdnfsd_StackPath_Page_View.php:34 #: Cdnfsd_StackPath2_Page_View.php:34 Cdnfsd_CloudFront_Page_View.php:34 #: Cdn_MaxCdn_Page_View.php:35 Cdn_StackPath_Widget_View_Unauthorized.php:16 #: Cdnfsd_LimeLight_Page_View.php:34 Cdnfsd_MaxCdn_Page_View.php:34 #: Cdn_StackPath_Page_View.php:35 Extension_CloudFlare_Page_View.php:54 #: Cdn_RackSpaceCloudFiles_Page_View.php:13 Cdn_StackPath2_Page_View.php:51 msgid "Authorize" msgstr "Autorizar" #: Cdnfsd_StackPath_Page_View.php:20 Cdnfsd_StackPath2_Page_View.php:20 #: Cdnfsd_CloudFront_Page_View.php:20 Cdn_MaxCdn_Page_View.php:23 #: Cdnfsd_LimeLight_Page_View.php:20 Cdnfsd_MaxCdn_Page_View.php:20 #: Cdn_StackPath_Page_View.php:23 Extension_CloudFlare_Page_View.php:40 #: Cdn_StackPath2_Page_View.php:33 msgid "Specify account credentials:" msgstr "Especifique las credenciales de la cuenta:" #: Extension_Swarmify_Widget_View_NotConfigured.php:12 msgid "Sign Up Now and Save 25%" msgstr "Regístrese ahora y ahorre 25%" #: Cdn_MaxCdn_Page_View.php:10 Cdn_StackPath_Page_View.php:10 #: Cdn_StackPath2_Page_View.php:10 msgid "Create account:" msgstr "Crear una cuenta:" #: inc/options/cdn/ftp.php:94 msgid "Test FTP server" msgstr "Prueba del servidor FTP" #: inc/options/cdn/ftp.php:51 msgid "Specify the directory where files must be uploaded to be accessible in a web browser (the document root)." msgstr "Especifica el directorio al que deben subirse los ficheros para ser accesibles en un navegador web (el directorio raiz)" #: inc/options/cdn/ftp.php:47 msgid "FTP path:" msgstr "Ruta FTP:" #: inc/options/cdn/ftp.php:40 msgid "FTP password:" msgstr "Contraseña del FTP:" #: inc/options/cdn/ftp.php:33 msgid "FTP username:" msgstr "FTP usuario:" #: inc/options/cdn/ftp.php:19 msgid "Specify the server's address, e.g.: \"ftp.domain.com\". Try \"127.0.0.1\" if using a sub-domain on the same server as your site." msgstr "Especifica la dirección del servidor, e.j.: \"ftp.domain.com\". Prueba con \"127.0.0.1\" si usas un subdominio en el mismo servidor que tu sitio." #: inc/options/cdn/ftp.php:15 msgid "FTP hostname:" msgstr "FTP hostname:" #: inc/options/cdn/ftp.php:11 msgid "Enable this option only if there are connectivity issues, otherwise it's not recommended." msgstr "Activa esta opción solo si existen problemas de conectividad, de lo contrario, no es recomendable." #: inc/options/cdn/ftp.php:10 msgid "Use passive FTP mode" msgstr "Utilizar modo FTP pasivo" #: inc/options/cdn/edgecast.php:42 msgid "Test EdgeCast" msgstr "Prueba de EdgeCast" #: inc/options/cdn/cotendo.php:49 msgid "Test Cotendo" msgstr "Prueba Cotendo" #: inc/options/cdn/cotendo.php:23 msgid "Zones to purge:" msgstr "Zonas para purgar:" #: inc/options/cdn/common/cnames.php:61 msgid "Add CNAME" msgstr "Añadir CNAME" #: inc/popup/cdn_queue.php:25 inc/popup/cdn_queue.php:34 #: inc/popup/cdn_queue.php:58 inc/popup/cdn_queue.php:67 #: inc/popup/cdn_queue.php:88 inc/popup/cdn_queue.php:97 #: inc/options/minify.php:320 inc/options/minify.php:469 #: inc/options/cdn/common/cnames.php:56 msgid "Delete" msgstr "Borrar" #: inc/options/cdn/common/cnames.php:43 #: inc/options/cdn/common/cnames-readonly.php:23 msgid "(reserved for JS before )" msgstr "(reservado para el JS antes de )" #: inc/options/cdn/common/cnames.php:39 #: inc/options/cdn/common/cnames-readonly.php:21 msgid "(reserved for JS after )" msgstr "(reservado para JS después de )" #: inc/options/cdn/common/cnames.php:35 #: inc/options/cdn/common/cnames-readonly.php:19 msgid "(reserved for JS in )" msgstr "(reservado para JS en )" #: inc/options/cdn/common/cnames.php:31 #: inc/options/cdn/common/cnames-readonly.php:17 msgid "(reserved for CSS)" msgstr "(reservado para CSS)" #: inc/options/cdn/cf2.php:58 msgid "Test CloudFront distribution" msgstr "Prueba de la distribución CloudFront" #: inc/options/cdn/cf2.php:32 msgid "Create distribution" msgstr "Crear distribución" #: inc/options/cdn/cf2.php:28 msgid "Origin:" msgstr "Origen:" #: inc/options/cdn/cf.php:67 msgid "Test S3 upload & CloudFront distribution" msgstr "Probar subidas a S3 & distribución CloudFront" #: inc/options/cdn/cf.php:28 inc/options/cdn/s3_compatible.php:31 #: inc/options/cdn/s3.php:28 msgid "Bucket:" msgstr "Contenedor:" #: inc/options/cdn/cf.php:21 inc/options/cdn/s3_compatible.php:24 #: inc/options/cdn/s3.php:21 inc/options/cdn/cf2.php:21 msgid "Secret key:" msgstr "Clave secreta:" #: inc/options/cdn/cf.php:14 inc/options/cdn/s3_compatible.php:16 #: inc/options/cdn/s3.php:14 inc/options/cdn/cf2.php:14 msgid "Access key ID:" msgstr "ID de la clave de acceso:" #: inc/options/cdn/cf.php:10 inc/options/cdn/s3.php:10 #: inc/options/cdn/cf2.php:10 msgid "We recommend that you use IAM to create a new policy for AWS services that have limited permissions. A helpful tool: AWS Policy Generator" msgstr "Te recomendamos que uses IAM para crear una política para los servicios de AWS que tienen permisos limitados. Una herramienta útil: AWS Policy Generator" #: inc/options/cdn/azure.php:55 msgid "Test Microsoft Azure Storage upload" msgstr "Prueba la subida a Microsoft Azure Storage" #: inc/options/cdn/s3.php:63 msgid "or CNAME:" msgstr "o CNAME:" #: inc/options/cdn/rscf.php:38 inc/options/cdn/azure.php:27 msgid "Create container" msgstr "Crear contenedor" #: inc/options/cdn/rscf.php:33 inc/options/cdn/azure.php:23 #: Cdn_RackSpaceCloudFiles_Page_View.php:35 msgid "Container:" msgstr "Contenedor:" #: inc/options/cdn/azure.php:16 msgid "Account key:" msgstr "Clave de cuenta:" #: inc/options/cdn/azure.php:9 msgid "Account name:" msgstr "Nombre de cuenta:" #: inc/options/cdn/cf.php:46 inc/options/cdn/rscf.php:43 #: inc/options/cdn/att.php:23 inc/options/cdn/s3_compatible.php:38 #: inc/options/cdn/edgecast.php:23 inc/options/cdn/cotendo.php:30 #: inc/options/cdn/mirror.php:9 inc/options/cdn/ftp.php:55 #: inc/options/cdn/s3.php:46 inc/options/cdn/cf2.php:37 #: inc/options/cdn/azure.php:32 msgid "SSL support:" msgstr "SSL soporte:" #: inc/options/cdn/att.php:16 inc/options/cdn/edgecast.php:16 msgid "Token:" msgstr "Token:" #: inc/options/cdn/att.php:9 inc/options/cdn/edgecast.php:9 msgid "Account #:" msgstr "Cuenta #:" #: inc/options/cdn/akamai.php:68 msgid "Test akamai" msgstr "Test akamai" #: Cdn_Highwinds_Page_View.php:41 Cdn_RackSpaceCdn_Page_View.php:48 #: Cdn_RackSpaceCdn_Page_View.php:60 Cdn_LimeLight_Page_View.php:35 #: Cdn_MaxCdn_Page_View.php:83 inc/options/cdn/cf.php:57 #: inc/options/cdn/rscf.php:54 inc/options/cdn/att.php:34 #: inc/options/cdn/s3_compatible.php:49 inc/options/cdn/edgecast.php:34 #: inc/options/cdn/cotendo.php:41 inc/options/cdn/akamai.php:60 #: inc/options/cdn/mirror.php:20 inc/options/cdn/ftp.php:86 #: inc/options/cdn/s3.php:57 inc/options/cdn/cf2.php:48 #: inc/options/cdn/azure.php:43 Cdn_StackPath_Page_View.php:83 #: Cdn_RackSpaceCloudFiles_Page_View.php:59 Cdn_StackPath2_Page_View.php:101 msgid "Replace site's hostname with:" msgstr "Reemplace el nombre de host del sitio por:" #: inc/options/cdn/akamai.php:56 msgid "Some CDN providers may or may not support SSL, contact your vendor for more information." msgstr "Algunos proveedores de CDN pueden o no dar soporte a SSL, contacta con tu proveedor para más información." #: Cdn_Highwinds_Page_View.php:35 Cdn_LimeLight_Page_View.php:29 #: inc/options/cdn/cf.php:51 inc/options/cdn/rscf.php:48 #: inc/options/cdn/att.php:28 inc/options/cdn/s3_compatible.php:43 #: inc/options/cdn/edgecast.php:28 inc/options/cdn/cotendo.php:35 #: inc/options/cdn/akamai.php:54 inc/options/cdn/mirror.php:14 #: inc/options/cdn/ftp.php:60 inc/options/cdn/s3.php:51 #: inc/options/cdn/cf2.php:42 inc/options/cdn/azure.php:37 #: Cdn_RackSpaceCloudFiles_Page_View.php:53 msgid "Disabled (always use HTTP)" msgstr "Desactivado (siempre utilice HTTP)" #: Cdn_Highwinds_Page_View.php:34 Cdn_LimeLight_Page_View.php:28 #: inc/options/cdn/cf.php:50 inc/options/cdn/rscf.php:47 #: inc/options/cdn/att.php:27 inc/options/cdn/s3_compatible.php:42 #: inc/options/cdn/edgecast.php:27 inc/options/cdn/cotendo.php:34 #: inc/options/cdn/akamai.php:53 inc/options/cdn/mirror.php:13 #: inc/options/cdn/ftp.php:59 inc/options/cdn/s3.php:50 #: inc/options/cdn/cf2.php:41 inc/options/cdn/azure.php:36 #: Cdn_RackSpaceCloudFiles_Page_View.php:52 msgid "Enabled (always use SSL)" msgstr "Activado (siempre usa SSL)" #: Cdn_Highwinds_Page_View.php:33 Cdn_LimeLight_Page_View.php:27 #: Cdn_MaxCdn_Page_View.php:75 inc/options/cdn/cf.php:49 #: inc/options/cdn/rscf.php:46 inc/options/cdn/att.php:26 #: inc/options/cdn/s3_compatible.php:41 inc/options/cdn/edgecast.php:26 #: inc/options/cdn/cotendo.php:33 inc/options/cdn/akamai.php:52 #: inc/options/cdn/mirror.php:12 inc/options/cdn/ftp.php:58 #: inc/options/cdn/s3.php:49 inc/options/cdn/cf2.php:40 #: inc/options/cdn/azure.php:35 Cdn_StackPath_Page_View.php:75 #: Cdn_RackSpaceCloudFiles_Page_View.php:51 Cdn_StackPath2_Page_View.php:93 msgid "Auto (determine connection type automatically)" msgstr "Auto (determine el tipo de conexión automáticamente)" #: Cdn_Highwinds_Page_View.php:30 Cdn_LimeLight_Page_View.php:24 #: inc/options/cdn/akamai.php:49 Cdn_RackSpaceCloudFiles_Page_View.php:48 msgid "SSL support:" msgstr "soporte SSL:" #: inc/options/cdn/akamai.php:40 msgid "Purge action:" msgstr "Acción de purga:" #: inc/options/cdn/akamai.php:31 msgid "Domain to purge:" msgstr "Dominio para purgar:" #: inc/options/cdn/akamai.php:27 msgid "Specify email addresses for completed removal notifications. One email per line." msgstr "Especifica direcciones de correo electrónico para las notificaciones de borrado completo. Una dirección por linea." #: inc/options/cdn/akamai.php:23 msgid "Email notification:" msgstr "Notificación por correo electrónico:" #: inc/options/cdn/cotendo.php:16 inc/options/cdn/akamai.php:16 msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" #: Cdn_RackSpaceCloudFiles_Popup_View_Intro.php:19 #: Cdn_RackSpaceCdn_Page_View.php:23 Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_Intro.php:18 #: inc/options/cdn/rscf.php:9 inc/options/cdn/cotendo.php:9 #: inc/options/cdn/akamai.php:9 Cdn_RackSpaceCloudFiles_Page_View.php:23 msgid "Username:" msgstr "Nombre de usuario:" #: inc/options/browsercache.php:386 msgid "cache (\"public\")" msgstr "Caché (\"público\")" #: inc/options/browsercache.php:344 msgid "Media & Other Files" msgstr "Medios y Otros Archivos" #: inc/options/browsercache.php:308 inc/options/browsercache.php:391 msgid "no-cache (\"max-age=0, private, no-store, no-cache, must-revalidate\")" msgstr "sin caché (\"max-age=0, private, no-store, no-cache, must-revalidate\")" #: inc/options/browsercache.php:202 inc/options/browsercache.php:305 #: inc/options/browsercache.php:388 msgid "cache with validation (\"public, must-revalidate, proxy-revalidate\")" msgstr "caché con validación (\"public, must-revalidate, proxy-revalidate\")" #: inc/options/browsercache.php:260 msgid "Specify browser cache policy for posts, pages, feeds and text-based files." msgstr "Especificar la política de caché para entradas, páginas, feeds y ficheros de texto." #: inc/options/browsercache.php:259 msgid "HTML & XML" msgstr "HTML y XML" #: inc/options/browsercache.php:205 msgid "don't cache (\"max-age=0, private, no-store, no-cache, must-revalidate\")" msgstr "no almacenar en caché (\"max-age=0, private, no-store, no-cache, must-revalidate\")" #: inc/options/browsercache.php:204 inc/options/browsercache.php:307 #: inc/options/browsercache.php:390 msgid "cache without proxy (\"private, must-revalidate\")" msgstr "caché sin proxy (\"private, must-revalidate\")" #: inc/options/browsercache.php:203 inc/options/browsercache.php:306 #: inc/options/browsercache.php:389 msgid "cache with max-age and validation (\"max-age=EXPIRES_SECONDS, public, must-revalidate, proxy-revalidate\")" msgstr "caché con tiempo máximo y validación (\"max-age=EXPIRES_SECONDS, public, must-revalidate, proxy-revalidate\")" #: inc/options/browsercache.php:201 inc/options/browsercache.php:304 #: inc/options/browsercache.php:387 msgid "cache with max-age (\"public, max-age=EXPIRES_SECONDS\")" msgstr "caché con tiempo máximo (\"public, max-age=EXPIRES_SECONDS\")" #: Extension_FragmentCache_Page_View.php:93 #: Extension_FragmentCache_Page_View.php:100 inc/options/dbcache.php:53 #: inc/options/dbcache.php:61 inc/options/minify.php:517 #: inc/options/minify.php:526 inc/options/cdn.php:269 inc/options/cdn.php:278 #: inc/options/browsercache.php:179 inc/options/browsercache.php:283 #: inc/options/browsercache.php:365 inc/options/pgcache.php:135 #: inc/options/pgcache.php:343 inc/options/pgcache.php:353 #: inc/options/pgcache.php:360 inc/options/objectcache.php:44 #: inc/options/objectcache.php:52 msgid "seconds" msgstr "segundos" #: inc/options/browsercache.php:157 msgid "Specify browser cache policy for Cascading Style Sheets and JavaScript files." msgstr "Especifique política de caché de navegador para archivos CSS y JS." #: inc/options/common/header.php:128 inc/options/browsercache.php:156 msgid "CSS & JS" msgstr "CSS & JS" #: inc/options/browsercache.php:128 msgid "Reduce server load by allowing the web server to handle 404 (not found) errors for static files (images etc)." msgstr "Reduce la carga del servidor permitiendo que el servidor web maneje los errores 404 (no encontrado) para los ficheros estáticos (imágenes, etc)." #: inc/options/browsercache.php:122 inc/options/browsercache.php:251 #: inc/options/browsercache.php:437 msgid "Removes Set-Cookie header for responses." msgstr "Remueve la cabecera Set-Cookie para las respuestas." #: inc/options/browsercache.php:121 msgid "Don't set cookies for static files" msgstr "No establecer cookies para los ficheros estáticos." #: inc/options/browsercache.php:97 inc/options/browsercache.php:239 #: inc/options/browsercache.php:425 msgid "Whenever settings are changed, a new query string will be generated and appended to objects allowing the new policy to be applied." msgstr "Cada vez que cambie la configuración, se generará una nueva cadena de consulta que será añadida a los objetos, permitiendo que la nueva política sea aplicada." #: BrowserCache_ConfigLabels.php:20 BrowserCache_ConfigLabels.php:40 #: inc/options/browsercache.php:96 msgid "Prevent caching of objects after settings change" msgstr "Prevenir el cacheo de objetos después de que hayan cambiado los ajustes" #: inc/options/browsercache.php:80 inc/options/browsercache.php:89 #: inc/options/browsercache.php:227 inc/options/browsercache.php:233 #: inc/options/browsercache.php:330 inc/options/browsercache.php:336 #: inc/options/browsercache.php:413 inc/options/browsercache.php:419 msgid "Reduce the download time for text-based files." msgstr "Reducir el tiempo de descarga de ficheros de texto." #: BrowserCache_ConfigLabels.php:18 BrowserCache_ConfigLabels.php:29 #: inc/options/browsercache.php:79 msgid "Enable HTTP (gzip) compression" msgstr "Activar la compresión HTTP (gzip)" #: inc/options/browsercache.php:72 inc/options/browsercache.php:221 #: inc/options/browsercache.php:324 inc/options/browsercache.php:407 msgid "Set this header to assist in identifying optimized files." msgstr "Establece esta cabecera para ayudarte a identificar los ficheros optimizados." #: BrowserCache_ConfigLabels.php:17 BrowserCache_ConfigLabels.php:28 #: BrowserCache_ConfigLabels.php:37 inc/options/browsercache.php:71 msgid "Set W3 Total Cache header" msgstr "Establecer el W3 caché total de la cabecera" #: inc/options/browsercache.php:65 inc/options/browsercache.php:215 #: inc/options/browsercache.php:318 inc/options/browsercache.php:401 msgid "Set the ETag header to encourage browser caching of files." msgstr "Establece el encabezado ETag para fomentar el almacenamiento en caché de archivos del navegador." #: BrowserCache_ConfigLabels.php:16 msgid "Set entity tag (eTag)" msgstr "Establecer etiqueta de entidad (eTag)" #: inc/options/browsercache.php:57 inc/options/browsercache.php:185 #: inc/options/browsercache.php:289 inc/options/browsercache.php:371 msgid "Set pragma and cache-control headers to encourage browser caching of files." msgstr "Establece las cabeceras pragma y cache-control para favorecer que el navegador cachee los ficheros." #: BrowserCache_ConfigLabels.php:14 BrowserCache_ConfigLabels.php:25 #: BrowserCache_ConfigLabels.php:34 inc/options/browsercache.php:56 msgid "Set cache control header" msgstr "Establecer el caché de control de la cabecera " #: inc/options/browsercache.php:50 inc/options/browsercache.php:169 #: inc/options/browsercache.php:272 inc/options/browsercache.php:355 msgid "Set the expires header to encourage browser caching of files." msgstr "Seleccionar cabecera de expiración para fomentar el cacheo del navegador de los ficheros." #: BrowserCache_ConfigLabels.php:12 BrowserCache_ConfigLabels.php:23 #: BrowserCache_ConfigLabels.php:32 inc/options/browsercache.php:49 msgid "Set expires header" msgstr "Establecer caducidad de la cabecera" #: inc/options/browsercache.php:41 inc/options/browsercache.php:163 #: inc/options/browsercache.php:266 inc/options/browsercache.php:349 msgid "Set the Last-Modified header to enable 304 Not Modified response." msgstr "Establece la cabecera Last-Modified para activar la respuesta 304 Not Modified." #: BrowserCache_ConfigLabels.php:11 BrowserCache_ConfigLabels.php:22 #: BrowserCache_ConfigLabels.php:31 inc/options/browsercache.php:40 msgid "Set Last-Modified header" msgstr "Establecer Last-Modified de la cabecera" #: inc/options/browsercache.php:33 msgid "Specify global browser cache policy." msgstr "Especifique la política global de caché del explorador." #: inc/options/common/header.php:28 inc/options/common/header.php:72 #: inc/options/common/header.php:88 inc/options/common/header.php:104 #: inc/options/common/header.php:127 inc/options/dbcache.php:24 #: inc/options/minify.php:42 inc/options/cdn.php:17 inc/options/cdn.php:59 #: inc/options/browsercache.php:32 inc/options/general.php:17 #: inc/options/pgcache.php:30 Extension_CloudFlare_Page_View.php:12 #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:74 msgid "General" msgstr "General" #: inc/options/browsercache.php:24 msgid "%sUpdate media query string%s to make existing file modifications visible to visitors with a primed cache" msgstr "%sActualiza la cadena de consulta%s para hacer los cambios a los ficheros existentes visibles a los visitantes con una caché imprimada." #: inc/options/browsercache.php:18 msgid "Browser caching is currently %s." msgstr "El caché del navegador es actualmente %s." #: inc/options/about.php:55 msgid "Please reach out to all of these people and support their projects if you're so inclined." msgstr "Conecta con toda esta gente y ayúdales con sus proyectos si así lo deseas." #: inc/options/about.php:38 msgid "It's quite difficult to recall all of the innovators that have shared their thoughts, code and experiences in the blogosphere over the years, but here are some names to get you started:" msgstr "Es bastante difícil acordarse de todos los innovadores que can compartido sus ideas, código y experiencias en la blogosfera a lo largo de los años, pero estos son algunos por los que puedes empezar:" #: inc/options/about.php:36 msgid "Who do I thank for all of this?" msgstr "¿A quién doy las gracias por todo esto?" #: inc/options/about.php:34 msgid "Your users have less data to download, you can now serve more visitors at once without upgrading your hardware and you don't have to change how you do anything; just set it and forget it." msgstr "Tus usuarios tienen menos datos que descargar, ahora puedes servir a más usuarios al mismo tiempo sin ampliar tu hardware y no tienes que cambiar nada de lo que haces; sólo actívalo y olvídate." #: inc/options/about.php:31 msgid "Import post attachments directly into the Media Library (and CDN)" msgstr "Importa los adjuntos de las entradas directamente a la Biblioteca de Medios (y a la CDN)" #: inc/options/about.php:30 msgid "JavaScript embedding group and location management" msgstr "Grupo de incrustación de JavaScript y gestión de ubicaciones" #: inc/options/about.php:28 msgid "Minification (concatenation and white space removal) of inline, external or 3rd party JavaScript / CSS with automated updates" msgstr "Minimizado (concatenación reducción de espacios en blanco) del JavaScript / CSS en línea, externo o de terceras partes con actualizaciones automáticas." #: inc/options/about.php:27 msgid "Minification of posts / pages and feeds" msgstr "Minimizado de los feeds de entradas / páginas" #: inc/options/about.php:26 msgid "Caching of search results pages (i.e. URIs with query string variables) in memory or on disk" msgstr "Cacheo de las páginas de resultados (e.j. URIs con variables de cadena de consulta) eb memoria o en disco" #: inc/options/about.php:25 msgid "Caching of feeds (site, categories, tags, comments, search results) in memory or on disk" msgstr "Cacheo de los feeds (sitio, categorías, etiquetas, comentarios, resultados de búsqueda) en memoria o en disco" #: inc/options/about.php:24 msgid "Caching of objects in memory or on disk" msgstr "Cacheando objetos en memoria o en disco." #: inc/options/about.php:23 msgid "Caching of database objects in memory or on disk" msgstr "Cachear los objetos de la base de datos en memoria o en disco" #: inc/options/about.php:22 msgid "Caching of (minified) CSS and JavaScript in memory, on disk or on CDN" msgstr "Cacheo de los CSS y JavaScript (minimizados), en disco o en CDN" #: inc/options/about.php:20 msgid "Transparent content delivery network (CDN) integration with Media Library, theme files and WordPress core" msgstr "Integración transparente de red de distribución de contenido (CDN) con la librería de medios, ficheros del tema y núcleo de WordPress." #: inc/options/about.php:19 msgid "Increased web server concurrency and increased scale (easily sustain high traffic spikes)" msgstr "Mejora de la concurrencia y el escalado del servidor (aguantar con facilidad picos de mucho tráfico)" #: inc/options/about.php:18 msgid "Bandwidth savings via Minify and HTTP compression of HTML, CSS, JavaScript and feeds" msgstr "Ahorro de ancho de banda por la minimización y la compresión HTTP del HTML, CSS, JavaScript y los feeds" #: inc/options/about.php:17 msgid "Reduced HTTP Transactions, DNS lookups and reduced document load time" msgstr "Menos transacciones HTTP y búsquedas DNS y reducción del tiempo de carga del documento" #: inc/options/about.php:16 msgid "Optimized progressive render (pages start rendering immediately)" msgstr "Renderizado progresivo optimizado (las páginas empiezan a mostrarse inmediatamente)" #: inc/options/about.php:15 msgid "Increased visitor time on site" msgstr "Aumento del tiempo de visitante en el sitio" #: inc/options/about.php:14 msgid "Improved Google search engine ranking" msgstr "Mejora de la clasificación de Google motor de búsqueda" #: inc/options/about.php:11 msgid "User experience is an important aspect of every web site and all web sites can benefit from effective caching and file size reduction. We have applied web site optimization methods typically used with high traffic sites and simplified their implementation. Coupling these methods either memcached and/or opcode caching and the CDN of your choosing to provide the following features and benefits:" msgstr "La experiencia de usuario es una aspecto importante de todos los sitios web y todos los sitios web se puede beneficiar de una caché efectiva y reducción de ficheros. Hemos aplicado métodos de optimización de sitios usados típicamente en sitios del alto tráfico y hemos simplificado su implementación. Emparejar estos métodos con memcached y/o caché de opcode y la CDN de tu elección para proporcionar las siguientes funciones y beneficios:" #: inc/lightbox/support_us.php:75 msgid "Yes, sign me up." msgstr "Sí, inscríbeme." #: inc/lightbox/support_us.php:50 msgid "Login & Rate Us" msgstr "Inicie sesión y evalúe" #: inc/lightbox/support_us.php:61 msgid "Tell Your Friends" msgstr "Dile a tus amigos" #: inc/lightbox/self_test.php:383 msgid "No" msgstr "No" #: inc/lightbox/self_test.php:381 msgid "Yes" msgstr "Si" #: inc/lightbox/self_test.php:379 msgid "Network mode:" msgstr "Modo de red:" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:936 inc/lightbox/self_test.php:372 msgid "Enabled" msgstr "Activo" #: inc/lightbox/self_test.php:370 msgid "URL rewrite:" msgstr "Reescritura de URL:" #: inc/lightbox/self_test.php:365 msgid "Not defined" msgstr "No definido" #: inc/lightbox/self_test.php:359 msgid "WP_CACHE define:" msgstr "Definir WP_CACHE:" #: inc/lightbox/self_test.php:354 inc/lightbox/self_test.php:374 #: inc/options/minify.php:66 msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" #: inc/lightbox/self_test.php:350 msgid "Fancy permalinks:" msgstr "Enlaces permanentes de lujo:" #: inc/lightbox/self_test.php:341 msgid "Error:" msgstr "Error:" #: inc/lightbox/self_test.php:320 msgid "Write-able" msgstr "Escritura" #: inc/lightbox/self_test.php:316 inc/lightbox/self_test.php:322 #: inc/lightbox/self_test.php:333 inc/lightbox/self_test.php:343 msgid "Not write-able" msgstr "No se puede escribir" #: CdnEngine_Mirror_MaxCdn.php:156 CdnEngine_Mirror_Edgecast.php:59 #: CdnEngine_Mirror_Cotendo.php:106 inc/lightbox/self_test.php:314 #: inc/lightbox/self_test.php:331 inc/lightbox/self_test.php:345 #: CdnEngine_Mirror_Akamai.php:105 msgid "OK" msgstr "OK" #: inc/lightbox/self_test.php:299 msgid "WordPress Resources" msgstr "Recursos de WordPress" #: inc/lightbox/self_test.php:288 msgid "Additional Server Modules" msgstr "Módulos de servidor adicionales" #: inc/lightbox/self_test.php:281 msgid "(required for disk enhanced Page Cache and Browser Cache)" msgstr "(necesario para la caché de páginas mejorada y la caché del navegador)" #: inc/lightbox/self_test.php:279 msgid "Not detected" msgstr "No detectado" #: inc/lightbox/self_test.php:201 msgid "Not available" msgstr "No disponible" #: inc/lightbox/self_test.php:199 msgid "Available" msgstr "Disponible" #: inc/lightbox/self_test.php:197 msgid "set_time_limit:" msgstr "set_time_limit:" #: inc/lightbox/self_test.php:188 msgid "zlib output compression:" msgstr "Compresión zlib de salida:" #: inc/lightbox/self_test.php:181 msgid "On:" msgstr "En:" #: inc/lightbox/self_test.php:179 msgid "Open basedir:" msgstr "Open basedir:" #: inc/lightbox/self_test.php:183 inc/lightbox/self_test.php:192 msgid "Off" msgstr "Apagado" #: inc/lightbox/self_test.php:190 msgid "On" msgstr "Encendido" #: inc/lightbox/self_test.php:175 msgid "(required for NetDNA / MaxCDN CDN purge support)" msgstr "(Necesario para la compatibilidad con la purga CDN de NetDNA / MaxCDN)" #: inc/lightbox/self_test.php:171 msgid "Installed (mhash)" msgstr "Instalado (mhash)" #: inc/lightbox/self_test.php:169 msgid "Installed (hash)" msgstr "Instalado (hash)" #: inc/lightbox/self_test.php:167 msgid "Hash function:" msgstr "Función hash:" #: inc/lightbox/self_test.php:163 msgid "(required for CDN support)" msgstr "(necesario para la compatibilidad con CDN)" #: inc/lightbox/self_test.php:159 msgid "Installed (mime_content_type)" msgstr "Instalado (mime_content_type)" #: inc/lightbox/self_test.php:157 msgid "Installed (Fileinfo)" msgstr "Instalado (Fileinfo)" #: inc/lightbox/self_test.php:155 msgid "Mime type detection:" msgstr "Detección de tipo Mime:" #: inc/lightbox/self_test.php:145 msgid "HTML Tidy extension:" msgstr "Extensión HTML Tidy:" #: inc/lightbox/self_test.php:127 msgid "Memcache extension:" msgstr "Extensión de Memcache:" #: inc/lightbox/self_test.php:111 msgid "PHP6" msgstr "PHP6" #: inc/lightbox/self_test.php:109 msgid "Installed (XCache)" msgstr "Instalado (XCache)" #: inc/lightbox/self_test.php:107 msgid "Installed (eAccelerator)" msgstr "Instalado (eAccelerator)" #: inc/lightbox/self_test.php:105 msgid "Installed (APC)" msgstr "Instalado (APC)" #: inc/lightbox/self_test.php:97 msgid "(required for brotli compression support)" msgstr "(necesario para el soporte de compresión brotli)" #: inc/lightbox/self_test.php:77 msgid "(required for Amazon S3, Amazon CloudFront, Rackspace CloudFiles support)" msgstr "(necesario para soporte Amazon S3, Amazon CloudFront, Rackspace CloudFiles)" #: inc/lightbox/self_test.php:71 msgid "cURL extension:" msgstr "Extensión cURL:" #: inc/lightbox/self_test.php:67 msgid "(required for Rackspace Cloud Files support)" msgstr "(Necesario para la compatibilidad con los archivos de nube de Rackspace)" #: inc/lightbox/self_test.php:65 inc/lightbox/self_test.php:75 #: inc/lightbox/self_test.php:85 inc/lightbox/self_test.php:95 #: inc/lightbox/self_test.php:113 inc/lightbox/self_test.php:122 #: inc/lightbox/self_test.php:131 inc/lightbox/self_test.php:140 #: inc/lightbox/self_test.php:149 inc/lightbox/self_test.php:161 #: inc/lightbox/self_test.php:173 inc/lightbox/self_test.php:210 #: inc/lightbox/self_test.php:276 msgid "Not installed" msgstr "No instalado" #: inc/lightbox/self_test.php:63 inc/lightbox/self_test.php:73 #: inc/lightbox/self_test.php:83 inc/lightbox/self_test.php:93 #: inc/lightbox/self_test.php:120 inc/lightbox/self_test.php:129 #: inc/lightbox/self_test.php:138 inc/lightbox/self_test.php:147 #: inc/lightbox/self_test.php:208 inc/lightbox/self_test.php:274 msgid "Installed" msgstr "Instalado" #: inc/lightbox/self_test.php:61 msgid "Multibyte String support:" msgstr "Soporte de cadena multibyte:" #: inc/lightbox/self_test.php:57 msgid "(required for Self-hosted (FTP) CDN support)" msgstr "(necesario para la compatibilidad con CDN autohospedada en FTP)" #: inc/lightbox/self_test.php:29 msgid "PHP Version:" msgstr "Versión de PHP:" #: inc/lightbox/self_test.php:25 msgid "Plugin Version:" msgstr "Versión del plugin:" #: inc/lightbox/self_test.php:21 msgid "Server Modules & Resources:" msgstr "Módulos y recursos del servidor:" #: BrowserCache_Page_View_QuickReference.php:12 inc/lightbox/self_test.php:11 msgid "Legend" msgstr "Leyenda" #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:130 msgid "Scripts that were not already detected above may require professional consultation to implement." msgstr "Puede ser necesaria consultoría profesional para implementar los scripts que no hayan sido detectados arriba." #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:129 msgid "Typically minification of advertiser code, analytics/statistics or any other types of tracking code is not recommended." msgstr "Normalmente no es aconsejable minimizar el código de los anuncios, analítica/estadística y cualquier otro tipo de código de seguimiento." #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:126 msgid "Notes" msgstr "Notas" #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:122 msgid "Apply & close" msgstr "Aplica & cierra" #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:74 msgid "Cascading Style Sheets:" msgstr "Hojas de estilo en Cascada:" #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:71 msgid "No files found." msgstr "No se encontraron archivos." #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:68 #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:113 msgid "Check / Uncheck All" msgstr "Marque / Desmarque Todos" #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:59 #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:104 inc/options/minify.php:321 #: inc/options/minify.php:470 msgid "Verify URI" msgstr "Verificar URI" #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:55 inc/options/minify.php:316 msgid "Embed before </body>" msgstr "Incrustrar antes de </body>" #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:54 inc/options/minify.php:315 msgid "Embed after <body>" msgstr "Incrustrar después de <body>" #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:53 inc/options/minify.php:314 msgid "Embed in <head>" msgstr "Incrustar en <head>" #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:33 inc/options/minify.php:296 msgid "Embed Location:" msgstr "Ubicación de incrustado:" #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:32 #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:86 inc/options/minify.php:295 #: inc/options/minify.php:452 msgid "Template:" msgstr "Plantilla:" #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:31 #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:85 inc/options/minify.php:294 #: inc/options/minify.php:451 msgid "File URI:" msgstr "URI de archivo:" #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:29 #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:83 msgid "Add:" msgstr "Agregar:" #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:17 msgid "theme. Select \"add\" the files you wish to minify, then click \"apply & close\" to save the settings." msgstr "tema. Elige \"añadir\" los ficheros que quieres minimizar, después haz clic en \"aplicar y cerrar\" para guardar los ajustes." #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:11 msgid "To get started with minify, we've identified the following external CSS and JS objects in the" msgstr "Hemos identificado los siguientes CSS y JS externos para ayudarte a empezar con el minimizado." #: inc/lightbox/create_netdna_maxcdn_pull_zone.php:22 msgid "Something that describes your zone. Length: 1-255 chars" msgstr "Algo que describe tu zona. Longitud: 1-255 caracteres" #: inc/lightbox/create_netdna_maxcdn_pull_zone.php:20 msgid "Description:" msgstr "Descripción:" #: inc/lightbox/create_netdna_maxcdn_pull_zone.php:16 msgid "Your server's hostname or domain" msgstr "El hostname de tu servidor o dominio" #: inc/lightbox/create_netdna_maxcdn_pull_zone.php:14 msgid "Origin URL:" msgstr "URL de origen:" #: inc/lightbox/create_netdna_maxcdn_pull_zone.php:10 msgid "Pull Zone Name. Length: 3-32 chars; only letters, digits, and dash (-) accepted" msgstr "Nombre de la Pull Zone. Longitud: 3-32 caracteres; sólo letras dígitos y guión (-) permitidos" #: inc/lightbox/create_netdna_maxcdn_pull_zone.php:8 msgid "Name:" msgstr "Nombre:" #: inc/lightbox/create_netdna_maxcdn_pull_zone.php:2 #: inc/lightbox/create_netdna_maxcdn_pull_zone.php:30 msgid "Create Pull Zone" msgstr "Crear zona de extracción" #: inc/lightbox/self_test.php:390 msgid "Close" msgstr "Cerrar" #: Util_Widget.php:135 msgid "Submit" msgstr "Enviar" #: Util_Widget.php:90 Util_Widget.php:117 #: Extension_Swarmify_Widget_View_NotConfigured.php:16 msgid "Configure" msgstr "Configurar" #: Util_Widget.php:35 msgid "View all" msgstr "Ver todo" #: Util_Theme.php:80 msgid "All Templates" msgstr "Todas las plantillas" #: Extension_WordPressSeo_Plugin_Admin.php:93 #: Extension_Genesis_Plugin_Admin.php:130 Util_Ui.php:99 #: Extension_Wpml_Plugin_Admin.php:126 msgid "Hide this message" msgstr "Ocultar este mensaje" #: Util_Ui.php:174 msgid "Click to toggle" msgstr "Haga clic para alternar" #: Generic_Plugin_Admin.php:612 msgid "Take a minute to update, here's why:" msgstr "Tómese un minuto para actualizar, aquí está el motivo:" #: Util_Widget.php:106 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: Util_Activation.php:249 msgid "Update via FTP" msgstr "Actualizar a través de FTP" #: Util_Activation.php:244 msgid "View required changes" msgstr "Ver los cambios necesarios" #: Util_Activation.php:185 msgid "Execute next commands in a shell:" msgstr "Ejecutar los siguientes comandos en un shell:" #: Util_Activation.php:172 msgid "Technical info" msgstr "Información Técnica" #: Util_WpFile.php:222 msgid "FTP credentials don't allow to delete " msgstr "credenciales FTP no permiten eliminar" #: Util_WpFile.php:188 msgid "FTP credentials don't allow to chmod " msgstr "credenciales FTP no permiten a chmod" #: Util_WpFile.php:158 msgid "FTP credentials don't allow to delete folder " msgstr "credenciales FTP no permiten eliminar la carpeta" #: Util_Activation.php:80 msgid "%s could not be created, please run following command:
      %s" msgstr "%s no se ha podido crear, ejecuta el siguiente comando:
      %s" #: Util_Activation.php:72 msgid "
    • chmod 777 %s
    • " msgstr "
    • chmod 777 %s
    • " #: Util_Activation.php:85 msgid "%s could not be created, open_basedir restriction in effect, please check your php.ini settings:
      open_basedir = \"%s\"" msgstr "%s no se ha podido crear, la restricción open_basedir está en vigor, por favor, comprueba tus ajustes del archivo «php.ini»:
      open_basedir = \"%s\"" #: Util_Activation.php:57 msgid "%s
      then %s." msgstr "%s
      entonces %s." #: Util_Ui.php:1089 Util_Ui.php:1092 msgid "%dms" msgstr "%dms" #: Util_Ui.php:1087 msgid "%ds" msgstr "%ds" #: Util_Ui.php:1085 msgid "%dm" msgstr "%dm" #: Util_Ui.php:1083 msgid "%dh" msgstr "%dh" #: Util_Ui.php:1062 msgid "Preview" msgstr "Vista previa" #: Extension_WordPressSeo_Plugin_Admin.php:37 msgid "Configures W3 Total Cache to comply with Yoast SEO requirements automatically." msgstr "Configura W3 Total Cache para cumplir automáticamente con los requisitos de Yoast SEO." #: Extension_Genesis_Page_View.php:239 msgid "Select user roles that should not use the fragment cache." msgstr "Elige los roles de usuario que no deben usar la caché de fragmentos." #: Extension_Genesis_Page_View.php:223 msgid "Select roles:" msgstr "Seleccionar roles:" #: Extension_Genesis_Page_View.php:218 msgid "Select hooks from the list that should not be cached if user belongs to any of the roles selected below." msgstr "Elige de la lista los ganchos que no deben ser cacheados si el usuario pertenece a cualquiera de los roles seleccionados debajo." #: Extension_Genesis_Page_View.php:186 msgid "Select hooks" msgstr "Seleccionar ganchos" #: Extension_Genesis_Page_View.php:174 msgid "Disable fragment cache:" msgstr "Desactivar caché de fragmentos:" #: Extension_Genesis_Page_View.php:168 msgid "Caches wp_footer loop." msgstr "Cachea el bucle de wp_footer." #: Extension_Genesis_Page_View.php:161 msgid "Caches footer loop." msgstr "Cachea el bucle del pie." #: Extension_Genesis_Page_View.php:167 msgid "Cache footer:" msgstr "Caché de pie de página:" #: Extension_Genesis_Page_View.php:144 msgid "List of pages that should not have sidebar cached. Specify one page / post per line. This area supports regular expressions." msgstr "Lista de páginas de las que hay que cachear la barra lateral. Especifica una página / entrada por línea. Es compatible con expresiones regulares." #: Extension_Genesis_Page_View.php:143 msgid "Exclude pages:" msgstr "Excluir páginas:" #: Extension_Genesis_Page_View.php:138 msgid "Caches sidebar loop, the widget area." msgstr "Cache el bucle de la barra lateral, el área de widgets." #: Extension_Genesis_Page_View.php:137 msgid "Cache sidebar:" msgstr "Caché de la barra lateral:" #: Extension_Genesis_Page_View.php:121 msgid "Caches the ping loop, pagination is supported. One per line." msgstr "Cachea el bucle de ping, es compatible con el paginador. Uno por línea." #: Extension_Genesis_Page_View.php:120 msgid "Cache pings:" msgstr "Caché de pings:" #: Extension_Genesis_Page_View.php:114 msgid "Caches the comments loop, pagination is supported." msgstr "Cachea el bucle de comentarios, es compatible con la paginación." #: Extension_Genesis_Page_View.php:113 msgid "Cache comments:" msgstr "Caché de comentarios:" #: Extension_Genesis_Page_View.php:107 msgid "List of pages / posts that should not have the single post / post loop cached. Specify one page / post per line. This area supports regular expressions." msgstr "Lista de páginas / entradas de las que no se debe cachear el bucle página o entrada individual. Especifica una página / entrada por linea. Este área es compatible con expresiones regulares. " #: Extension_Genesis_Page_View.php:106 msgid "Excluded single pages / posts:" msgstr "Páginas /entradas excluidas:" #: Extension_Genesis_Page_View.php:101 msgid "Caches the single post / page loop, pagination is supported." msgstr "Cachea el bucle de las entradas / páginas individuales, es compatible con la paginación." #: Extension_Genesis_Page_View.php:100 msgid "Cache single post / page:" msgstr "Caché artículo simple / página:" #: Extension_Genesis_Page_View.php:94 msgid "Flushes the posts loop cache on post updates. See setting above for affected loops." msgstr "Vacía la caché de bucles de entradas cuando se actualizan las entradas. Mira en los ajustes de arriba a qué bucles afecta." #: Extension_Genesis_Page_View.php:93 msgid "Flush posts loop:" msgstr "Vaciar bucle de entradas:" #: Extension_Genesis_Page_View.php:81 msgid "Caches the posts listed on tag, categories, author and other term pages, pagination is supported." msgstr "Cachea las entradas listadas en las páginas de etiquetas, categorías, autor y otros términos, es compatible con la paginación." #: Extension_Genesis_Page_View.php:80 msgid "Cache author/tag/categories/term post loop:" msgstr "Cachear el loop de entrada de autor/etiqueta/categorías/term:" #: Extension_Genesis_Page_View.php:74 msgid "Caches the front page post loop, pagination is supported." msgstr "Cachea el bucle de entradas de la página de inicio, es compatible con la paginación." #: Extension_Genesis_Page_View.php:73 msgid "Cache front page post loop:" msgstr "Cachear el bucle de entradas de la página de inicio:" #: Extension_Genesis_Page_View.php:56 msgid "Caches secondary navigation filter; per page." msgstr "Cachea el filtro de la navegación secundaria, por página." #: Extension_Genesis_Page_View.php:54 msgid "Cache secondary navigation:" msgstr "Caché de navegación secundaria:" #: Extension_Genesis_Page_View.php:49 msgid "Caches the navigation filter; per page." msgstr "Cachea el filtro de la navegación secundaria, por página." #: Extension_Genesis_Page_View.php:47 msgid "Cache primary navigation:" msgstr "Caché de navegación principal:" #: Extension_Genesis_Page_View.php:42 msgid "Cache header loop. This is the area where the logo is located." msgstr "Cachear el bucle de la cabecera. Esta es la zona donde se encuentra el logo." #: Extension_Genesis_Page_View.php:40 msgid "Cache header:" msgstr "Encabezado del caché:" #: Extension_Genesis_Page_View.php:35 msgid "Cache wp_head. This includes the embedded CSS, JS etc." msgstr "Cachear wp_head. Esto incluye los CSS, JS, etc. incrustados." #: Extension_Genesis_Page_View.php:33 msgid "Cache wp_head loop:" msgstr "Caché bucle wp_head:" #: Cdnfsd_Page_View_Header.php:13 Cdn_Page_View_Header.php:14 #: inc/options/dashboard.php:20 inc/options/dbcache.php:12 #: inc/options/minify.php:22 inc/options/cdn.php:27 #: inc/options/browsercache.php:18 inc/options/general.php:12 #: inc/options/pgcache.php:15 inc/options/objectcache.php:15 msgid "disabled" msgstr "desactivado" #: Extension_FeedBurner_Plugin_Admin.php:43 msgid "Network Admin has no main URL." msgstr "Admin de red no tiene URL principal." #: Extension_FeedBurner_Plugin_Admin.php:42 msgid "Automatically ping (purge) FeedBurner feeds when pages / posts are modified. Default URL: %s" msgstr "Ping automático (purgar) los feeds de FeedBurner cuando se modifican las páginas / entradas. URL predeterminada: %s" #: Cdnfsd_Page_View_Header.php:13 Cdn_Page_View_Header.php:14 #: inc/options/dashboard.php:20 inc/options/dbcache.php:12 #: inc/options/minify.php:22 inc/options/cdn.php:27 #: inc/options/browsercache.php:18 inc/options/general.php:12 #: inc/options/pgcache.php:15 inc/options/objectcache.php:15 #: inc/options/extensions.php:10 msgid "enabled" msgstr "activo" #: Extension_CloudFlare_Plugin_Admin.php:145 msgid "" "CloudFlare plugin detected. We recommend removing the\n" " plugin as it offers no additional capabilities when W3 Total Cache is installed. This message will disappear\n" " when CloudFlare is removed." msgstr "Plugin de CloudFlare detectado. Te recomendamos que elimines el plugin ya que no ofrece ninguna funcionalidad adicional cuando W3 Total Cache está instalado. Este aviso desaparecerá cuando desinstales CloudFlare." #: Extension_CloudFlare_Plugin_Admin.php:305 msgid "at once" msgstr "en seguida" #: Extension_CloudFlare_Plugin_Admin.php:303 msgid "empty all caches except CloudFlare" msgstr "Vaciar todos los cachés excepto CloudFlare" #: Extension_FragmentCache_Plugin_Admin.php:91 #: Extension_NewRelic_Plugin_Admin.php:120 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:193 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:205 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:217 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:229 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:241 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:253 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:265 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:277 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:289 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:301 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:313 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:325 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:337 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:349 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:361 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:373 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:385 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:397 inc/options/extensions/list.php:78 msgid "Settings" msgstr "Ajustes" #: Extension_CloudFlare_Plugin.php:169 msgid "Account" msgstr "Cuenta" #: Extension_CloudFlare_Plugin.php:163 msgid "Analytics" msgstr "Analíticas" #: Extension_CloudFlare_Plugin.php:157 msgid "My Websites" msgstr "Mis sitios web" #: Extension_CloudFlare_Plugin.php:151 msgid "CloudFlare" msgstr "CloudFlare" #: inc/options/general.php:350 msgid "Purge cache" msgstr "Purgar caché" #: Util_Ui.php:199 msgid "Save all settings" msgstr "Guardar todos los ajustes" #: Minify_Plugin_Admin.php:192 Minify_Plugin_Admin.php:200 msgid "Minification" msgstr "Minimización" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:257 msgid "Rocket Loader:" msgstr "Cargador de Rocket:" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:352 msgid "Security level:" msgstr "Nivel de seguridad:" #: SystemOpCache_GeneralPage_View.php:40 Cdnfsd_GeneralPage_View.php:20 #: UsageStatistics_GeneralPage_View.php:20 inc/options/minify.php:141 #: inc/options/minify.php:341 inc/options/minify.php:359 #: inc/options/minify.php:490 inc/options/general.php:28 #: inc/options/general.php:52 inc/options/general.php:137 #: inc/options/general.php:240 inc/options/general.php:275 #: inc/options/general.php:306 inc/options/pgcache.php:105 #: inc/options/pgcache.php:286 inc/options/pgcache.php:294 #: Minify_ConfigLabels.php:17 Minify_ConfigLabels.php:22 #: Minify_ConfigLabels.php:29 Extension_Genesis_Page_View.php:34 #: Extension_Genesis_Page_View.php:41 Extension_Genesis_Page_View.php:48 #: Extension_Genesis_Page_View.php:55 Extension_Genesis_Page_View.php:72 #: Extension_Genesis_Page_View.php:79 Extension_Genesis_Page_View.php:92 #: Extension_Genesis_Page_View.php:99 Extension_Genesis_Page_View.php:112 #: Extension_Genesis_Page_View.php:119 Extension_Genesis_Page_View.php:136 #: Extension_Genesis_Page_View.php:159 Extension_Genesis_Page_View.php:166 #: Extension_Genesis_Page_View.php:173 Cdn_GeneralPage_View.php:22 #: PgCache_ConfigLabels.php:40 msgid "Enable" msgstr "Activar" #: Extension_CloudFlare_GeneralPage_View.php:15 msgid "CloudFlare protects and accelerates websites." msgstr "CloudFlare protege y acelera los sitios web." #: Extension_CloudFlare_GeneralPage_View.php:8 msgid "Network Performance & Security powered by CloudFlare" msgstr "Seguridad y rendimiento de la red mediante CloudFlare"